I am testing with automatically generated subtitle files, but sometimes there are empty lines in the subtitles, for example:
253
00:23:46,280 --> 00:23:50,280
If I just plug this in here, you can see there's probably the opposite way around.
254
00:23:51,280 --> 00:23:51,280
255
00:23:51,280 --> 00:23:55,280
It is. But that doesn't matter. We can just change these values around here.
When the program synthesizes speech, it gets stuck and doesn't continue running.
I am testing with automatically generated subtitle files, but sometimes there are empty lines in the subtitles, for example:
When the program synthesizes speech, it gets stuck and doesn't continue running.