In this first translation I'm keeping english names for weapons, I can translate all weapons at a later time together to keep consistency.
I believe some terms might be better to not translate, or else provide a translation in between brackets, as users will likely interact with different UIs/expansions.
I'm leaving the following in english for the time being, until (if) I can find the best way to translate them...
FEATS
XP
SP
AP
STR
DEX
(all attributes abbreviations)
Spanish translation.
In this first translation I'm keeping english names for weapons, I can translate all weapons at a later time together to keep consistency.
I believe some terms might be better to not translate, or else provide a translation in between brackets, as users will likely interact with different UIs/expansions. I'm leaving the following in english for the time being, until (if) I can find the best way to translate them... FEATS XP SP AP STR DEX (all attributes abbreviations)