remap-keys / remap

Keymap Customization Web app for your keyboard.
https://remap-keys.app
Other
227 stars 27 forks source link

Internationalization #719

Closed yoichiro closed 1 year ago

yoichiro commented 2 years ago

Currently Remap supports English notations only on all pages and UIs. However, it would be difficult to understand them for non-English users (especially as Japanese). If Remap supports other languages, Remap UIs would become more friendly.

yoichiro commented 2 years ago

Discussion on Discord (Japanese only): https://discordapp.com/channels/777912889344393216/777917309209411654/1008532518343028766

L4Ph commented 2 years ago
- [ ] ja-JP
- [ ] ko-KR
- [ ] zh-CN
- [ ] zh-tw

I've already seen the discussion, so I made a checkbox for which languages we will support lightly! I think it would be easier to understand if I put the checkboxes in a folder related to i18n, like progress.md.

Also, I am not sure if it could handle .js, but since Remap is OSS, you can use it for free if you apply to Crowdin, so you may utilize it depending on the file format.

yoichiro commented 2 years ago

The step I imagined is:

  1. Decide the target pages or UIs we want to translate.
  2. Decide how to translate them. For example, what library should we use, or should we translate without using any library, where should we put resource files, or etc.
  3. Define a resource file for the language which Remap is currently using.
  4. Define translated resource files for other languages.
L4Ph commented 2 years ago

name: i18n Roadmap about: i18n support and associated language additions title: #719


Usage

Language Coverage

i18n compatible method

Library

Implement by yourself

Where language files should be created or changed

Target language

Checkboxes are set to true as soon as the translation for each language is completely finished

yoichiro commented 2 years ago

@Katsuyuki-Karasawa Thank you for the preparation. There is the "i18next" in the Library section. Do we also need the "react-i18next"? I agree we use the "i18next", but it would be better that we use the "react-i18next", too. How about this?

yoichiro commented 2 years ago

@Katsuyuki-Karasawa Also, I think that we need to use the i18next-browser-languagedetector library to detect a language. And, I guess that the priority list of detection methods is '[ querystring', 'cookie', 'navigator', 'localStorage', 'htmlTag ]'. How about them?

yoichiro commented 2 years ago

@Katsuyuki-Karasawa If you agree two my comments above, I intend to create a prototype. I think that the prototype supports two languages (English and Japanese) on only the top page using the libraries (i18next and so on). Anyway, could you confirm the comments above and reply to them? Thank you in advance!

yoichiro commented 1 year ago

@Katsuyuki-Karasawa Hello? Could you answer my questions above?

yoichiro commented 1 year ago

I finally were not able to get any answers from @Katsuyuki-Karasawa. Therefore, I close this issue.