rotdrop / nextcloud-app-pdf-downloader

Recusively convert entire directory trees to PDF and provide the resulting document as download.
Other
3 stars 4 forks source link

'Single plain file conversion' could be more explicit #32

Closed silopolis closed 1 year ago

silopolis commented 1 year ago

Hi,

Translating this left me doubtful of what this really does and, consequently, of the accuracy of my translation!

  1. Does single mean individual/one by one/in isolation? Is it defined in opposition to concatenating conversion of multiple files?
  2. What is a 'plain file', really? A raw text file?

Thanks in advance for your insights

https://github.com/rotdrop/nextcloud-app-pdf-downloader/blob/94f03f7b70938e15806d87c330866664c794ed34/src/PersonalSettings.vue#L326-L349

rotdrop commented 1 year ago

Hi there, for the heading I have added a comment, but only just now shortly before you created this issue:

TRANSLATORS: This is the heading for a configuration option which enables PDF-conversion of single plain files in addition to converting entire directory trees.

The comment will not show up before tomorrow at TX, of course. However, the wording may be incorrect. What I meant is that this option enables the possibility to convert "plain" files in addition to being able to converting entire directory trees or archive files.

A better wording has now to wait until the evening in the timezone MET.

rotdrop commented 1 year ago

BTW, as I am coming more from a Unix environment, in my head a "plain file" is opposed to directories, symbolic links sockets, pipes, i.e. just a file. I totally agree of course that people are not able to look into my head. I actually expected such an issue to pop up after realizing in the morning that this phrase cannot be translated without further context.

silopolis commented 1 year ago

Thank you for that perfect translator comment! Life would be so sweet if there was more like this all around…

BTW, as I am coming more from a Unix environment, in my head a "plain file" is opposed to directories, symbolic links sockets, pipes, i.e. just a file

OK, makes perfect sense for us, but I'm afraid it doesn't for the average Nextcloud user… After thinking a bit about it, this looks much better than it used to, and maybe just adding '(no archives, nor special files)' at the end of the hint would be enough to clear all doubts. Let me push this with another typo fix I have hanging…

rotdrop commented 1 year ago

Thank you for that perfect translator comment! Life would be so sweet if there was more like this all around…

BTW, as I am coming more from a Unix environment, in my head a "plain file" is opposed to directories, symbolic links sockets, pipes, i.e. just a file

OK, makes perfect sense for us, but I'm afraid it doesn't for the average Nextcloud user… After thinking a bit about it, this looks much better than it used to, and maybe just adding '(no archives, nor special files)' at the end of the hint would be enough to clear all doubts. Let me push this with another typo fix I have hanging…

Your changes are of course very welcome! I Think it would make sense to paraphrase this "thing" as "individual file" in contrast to a collection of files in folders and archive files. I'll have a look at it later.

rotdrop commented 1 year ago

I would propose to change this later on to

Enable conversion of individual files (no archives, nor folders)

Sorry for throwing in pipes and the like; inside Nextcloud we have of course only folders and "ordinary" files.

Likewise for the heading

Individual File Conversion TRANSLATORS: This is the heading for a configuration option which enables PDF-conversion of individual files in addition to converting entire directory trees or archive files.

silopolis commented 1 year ago

Your changes are of course very welcome! I Think it would make sense to paraphrase this "thing" as "individual file" in contrast to a collection of files in folders and archive files. I'll have a look at it later.

Actually, I thought about replacing 'single' with 'individual' too (also because that's how, in that case, it translates in French), but I didn't make the step.

rotdrop commented 1 year ago

Closing this as completed. Thanks for your bug report!