Closed tats-u closed 1 year ago
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4311 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/b6da765155 by @tats-u)
動作未確認ですが、英語用のリソースファイル (sakura_lang_en_US/sakura_lang_rc.rc) についても STR_BREGONIG_PREAMBLE
の文字列リソースを追加すると良いのではないかと思いました。
:x: Build sakura 1.0.4312 failed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/f1d97ef0cd by @tats-u)
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4313 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/bea83e0568 by @tats-u)
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4314 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/b1a6458ae0 by @tats-u)
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4315 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/cdeffc9f92 by @tats-u)
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4316 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/7caec8641e by @tats-u)
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4317 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/3b55ff3389 by @tats-u)
:x: Build sakura 1.0.4318 failed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/909d182cf7 by @tats-u)
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4319 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/81b2cca56f by @tats-u)
Kudos, SonarCloud Quality Gate passed!
翻訳対応の文字列を追加すると#define
するなとSonaCloudがうるさいですね。
今後どうにかすべきかと思います。
:white_check_mark: Build sakura 1.0.4320 completed (commit https://github.com/sakura-editor/sakura/commit/a6bb60106c by @tats-u)
翻訳対応の文字列を追加すると
#define
するなとSonaCloudがうるさいですね。 今後どうにかすべきかと思います。
SonarQube側の誤検知(false positive)と考えられるのでそのようにマークしときました。
PR対象
カテゴリ
PR の背景
1780 の緩和
仕様・動作説明
現在は鬼雲から返ってきた英語のエラーメッセージをそのまま表示しているが、直前に「正規表現に誤りがある」という旨の日本語共通メッセージを追加するように変更。
文字列の結合には、
std::wstring
++=
を使用。PR の影響範囲
正規表現を利用した検索
テスト内容
文書内検索時に以下のことをして検索
関連 issue, PR
1780
参考資料