चक्रवाकवृकौ कोकौ रक्षोवृक्षो पलाशिनौ ।
Here रक्षोवृक्षो, though indeed found in the printed edition, should quite certainly be corrected to रक्षोवृक्षौ, dual. Note also that even if a singular were intended, which is
definitely not the case, sandhi should give us रक्षोवृक्षः पलाशिनौ, not रक्षोवृक्षो पलाशिनौ . Compare also the वैजयन्ती.
Similarly सितो च बद्धधवलौ should be corrected to सितौ च बद्धधवलौ.
चक्रवाकवृकौ कोकौ रक्षोवृक्षो पलाशिनौ । Here रक्षोवृक्षो, though indeed found in the printed edition, should quite certainly be corrected to रक्षोवृक्षौ, dual. Note also that even if a singular were intended, which is definitely not the case, sandhi should give us रक्षोवृक्षः पलाशिनौ, not रक्षोवृक्षो पलाशिनौ . Compare also the वैजयन्ती.
Similarly सितो च बद्धधवलौ should be corrected to सितौ च बद्धधवलौ.
With many thanks for the wonderful work!