Closed funderburkjim closed 9 years ago
1 aNolaka -> aNkolaka
2 kOSori -> kESori
3 dUrOpabdas -> dUraupabdas hiatus
4 bfCacCAtAtapa -> bfhacCAtAtapa
5 roDrazuzpiRI -> roDrapuzpiRI
6 sulERaka -> sulaiRaka hiatus
7 appEdIkzita -> appaidIkzita hiatus
8 AKowSIrzaka -> AKowaSIrzaka
9 AvaBfTya -> AvaBftya ADDENDUM: Not an error. See Dhaval's comment below.
10 uYcEstamAm -> uccEstamAm print error
11 ftpeya -> ftapeya
12 ekAdBacatvAriMSat -> ekA?acatvAriMSat ? preceding word is ekAdeSa, following word is ekAnaMSA addendum: ekAdnacatvAriMSat (see comment by gasyoun below)
13 kapiSIzRI -> kapiSIrzRI
14 GaRtodara -> GaRwodara
15 GoYculikA -> GeYculikA
16 caturUDnA -> caturUDnA ADDENDUM: This is not an error.
17 jalaDaragarjitaGozasusvaranakzatrarAjasaMkusumritABijYa -> jalaDaragarjitaGozasusvaranakzatrarAjasaMkusumitABijYa
At end of word, kusumritA -> kusumitA
print error
18 duppariRAma -> duzpariRAma
19 dfztipanTan -> dfzwipanTan
20 dozkulya -> dOzkulya
21 Baraqka -> Baraqaka
22 BramarAmvAkzetra -> BramarAmbAkzetra unclear print
23 maDuvrAhmaRa -> maDubrAhmaRa
24 mahASERqI -> mahASORqI
25 mumkaSUnya -> muzkaSUnya print error
26 suduztara -> sudustara
27 sODrikamaya -> sEDrikamaya
28 strIrDamiRI -> strIDarmiRI print error
29 amarakaRwka -> amarakaRwaka
30 AgNga -> ANga (2nd homonym)
31 ekalvya -> ekalavya
32 OtkaRQya -> OtkaRWya ? ADDENDUM: Confirmed by Dhaval in comment below. By inference, this is a print error. The reasoning: The definition reference utkaRQa, but only utkaRWa is a headword in PWG. Thus, he must have meant 'W' in this word.
33 nirutrsava -> nirutsava print smudge
34 parizvajYjana -> parizvaYjana
35 pravandDar -> prabandDar = mw prabandDf
12 ekādbhacatvāriṃśat -> ekādnacatvāriṃśat
9 AvaBfTya -> AvaBftya
These are two separate headwords.
See the digitized version:
12 ekAdBacatvAriMSat -> ekA?acatvAriMSat ?
ekAdnacatvAriMSat. 'dn'
Marcis is right.
Also see ekAdnaviMSati:VCP
22 BramarAmvAkzetra -> BramarAmbAkzetra
Correct.
32 OtkaRQya -> OtkaRWya ?
By inference, this is a print error. The reasoning:
The definition reference utkaRQa, but only
utkaRWa is a headword in PWG. Thus, he must have meant 'W' in this word.
OtkaRWya is the correct word. W.
Rest are fine.
Incorporated changes/comments by @gasyoun and @drdhaval2785 up through 35. Thanks.
36 mAtsna -> mArtsna print error
37 yugapIrSvaga -> yugapArSvaga print smudge
38 vadBrI -> vadDrI difficult Devanagari conjunct
38a viviwwyE ok ? @drdhaval2785 confirms it is ok (see his comment below)
38b viSiSnya ok? @drdhaval2785 confirms it is ok (see his comment below)
39 vyAvarntana -> vyAvartana
40 samayodDyota -> samayoddyota
41 suniztriMSa -> sunistriMSa
42 srazwwatva -> srazwftva
43 hastpa -> hastya
44 kti -> ukti [ etc]
45 ksvelya -> kzvelya
46 kacC -> kacCa [etc] 47 havizws -> havizwas
This completes error identification for this list.
I hope PWK and SCH are close. Hail to Jim! He's now versed in the French ligatures :accept:
Here is the remainder, that I think are are correct:
ok#01 AjUma ok#02 gobAlin = mw govAla ok#03 nfBojas ok#04 pANi zu streichen ok#05 mazurARa ok#06 SOcodaka ok#07 somAmbupO m. dual ok#08 arhayoSri ok#09 AzkAraniDana ok#10 iNkuma ok#11 izviSvajyotis ok#12 uccIkar ok#13 EDmavAha ok#14 EDmahAra ok#15 karaYjeSvaratIrTa ok#16 kiqma ok#17 kimmUrI ok#18 kENkalAyana = MW kEMkalAyana ok#19 cIrIlli ok#20 pANNI ok#21 praSayyuvAka = MW praSaMyuvAka ok#22 vidmisAra fehlerhaft fur bimbisAra ok#23 vfkyA ok#24 zaqloha ok#25 harimIqestotra ok#26 hUNgarAI ok#27 hemmatisiMha ok#28 ukTyAmahIyava ok#29 ozwrA ok#30 OkzRoniyAna Addendum: corrected to OkzRonuyAna per @drdhaval2785 comment below ok#31 OkzRoranDra ok#32 caNkrAyaRa wohl fehlerhaft für ok#33 nEzRya ok#34 pAScAttyAkarasaMBava = mw pAScAtyAkarasaMBava ok#35 viviwwyE ok#36 viSiSnya ok#37 SOcivfkzyA ok#38 sakTya ok#39 sApatnyeya ok#40 parq = mw pfq ok#41 lacC = mw laC ok#42 havizws dup ok#43 AvaBfTya (see 9 above)
Re: 'Jim is now versed in French ligatures'
As M. Jourdain was delighted to learn he had been speaking prose, I am delighted to learn of this new skill I now possess.
BTW: Is there some compendium (with IAST counterparts) of French ligatures for Devanagari?
Burnouf has the biggest list of Schlegel's ligatures (http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/csldoc/dictionaries/prefaces/burpref/burpref06.html and http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/csldoc/dictionaries/prefaces/burpref/burpref07.html). My article in Russian with unknown before photos and scans from Paris like the ones bellow is to be published in 2015. If the RAS survives. In red - my reconstruction of the font from 2005.
38a viviwwyE ok ?
It seems a correct word. I saw its occurence in http://prramamurthy1931.blogspot.in/2013/07/mahanarayanopanishad-virjahoma-mantraah.html.
विविट्ट्यै स्वाहा ।
Also the alternate possible विविष्ट्यै is not fitting in the order.
38b viSiSnya ok?
Seems OK. No alternate word anywhere near. The explanation is also congruent with the word.
Rest till 47 are OK.
In OK list-
ok#30 OkzRoniyAna:PWG
This has to be OkzRonuyAna PW has that with same meaning
OkzRoniyAna:PWG OkzRonuyAna:PW
ok#40 parq = mw pfq
The headword is OK. Incidentally description has error pfj insted of pfq
ok#42 havizws dup
I guess you wanted to mention that it has already been converted to havizwas ago - right ?
Rest all are fine OK words.
regarding ok#42 havizws dup -
Yes, this word is corrected above at 47 havizws -> havizwas. Its mention in the ok list is just that it is a duplicate (appeared twice) in the list I started with.
48 OkzRoniyAna -> OkzRonuyAna See @drdhaval2785 comment above. By classifying as error, we are saying 'ni' is a print error.
Re the 'Sanscrit 20 points scans above:
That is a nice resource. It is clearer than the images from Burnouf. Perhaps it should not remain only as an image in this issue.
Re 16 caturUDnA -> caturUDnA This was erroneously classified as an error. It is ok.
Corrections have been installed. Closing issue.
This issue is devoted corrections to headwords from the PWG dictionary.
The starting list contains 90 headwords, and was obtained from AllvsMW.txt in SanskritSpellCheck as all lines matching the regular expression:
Also, the words don't contain 'rxx' - form as their reason for being in the AllvsMW.txt list. Since the list is short, no further reductions were deemed necessary (there are a few duplicates)
After listing headword corrections, a list of the remaining headwords (those not requiring correction) from this list will be shown.