sanskrit-lexicon / GreekInSanskrit

Provide missing Greek text for the Cologne digitizations of Sanskrit dictionaries.
0 stars 1 forks source link

Greek text in PWG Dictionary, part 3 #11

Closed funderburkjim closed 9 years ago

funderburkjim commented 9 years ago

Here are cases 201-300 of the Greek text in PWG dictionary.

funderburkjim commented 9 years ago

case = 251 headword= Bara page = 05.0210 linenum = 116253

<H1>000{Bara}1{Bara}¦ (von 1. {#Bar#}) ³1) •adj. •f. {#A#} {%tragend; br
ingend, verleihend; erhaltend%}; selbständig nur in etymologischen Erklä
rungen: {#bilaM BaraM Bavati biBarteH#} {%auferens%} ¯{¤NIR. 2, 17.¤} {#
balaM BaraM Bavati biBarteH#} {%auferens%} oder {%ferens%} ¯{¤3, 9.¤} Hä
ufig am Ende eines comp.; vgl. {#antarA°, ftaM°, kawaM°, kulaM°, dehaM°,
 puzwiM°, vAjaM°, viSvaM°, SakaM°, satyaM°, sahasraM°#} . -- ³2) •m. par
ox. ²a) {%das Nehmen, Tragen; das Davontragen, Gewinnen%}: {#a\pAM tvA^ 
go\zWo aDya^rukza\dBarA^ya#} ¯{¤AV. 11, 1, 13.¤} {#BarA^ya\ su Ba^rata B
A\gamf\tviya\M pra vA\yave^#} ¯{¤R2V. 10, 100, 2.¤} {#f\BurBarA^ya\ saM 
Si^SAtu sA\tim#} ¯{¤1, 111, 5.¤} {#u\ta smE^naM vastrama\Ti\M na tA\yuma
nu^ kroSanti kzi\tayo\ Bare^zu#} {%rapina%} ¯{¤4, 38, 5.¤} Vgl. {#durBar
a#} . -- ²b) {%Bürde, Last%} (vgl. {#BAra)#} ¯{¤TRIK. 3, 3, 365. H. an. 
2, 444. MED. r. 70¤} (lies {#Baro#} st. {#BAro)#} . ¯{¤Spr. 70, 305. 672
. VA10SAVAD. 2, 4. BHA10G. P. 1, 3, 23. BHAT2T2. 3, 51. 15, 25.¤} {#mAna
vOGa°#} ¯{¤HARIV. 4531.¤} {#garBa°#} ¯{¤KATHA10S. 28, 1.¤} {#°saha#} ¯{¤
Spr. 419.¤} {#vipulaSroRI°#} ¯{¤635.¤} {#stana°#} ¯{¤918. 1530. 1632. 21
01. 3080. C2IC2. 9, 78. PAN4K4AR. 3, 5. 23. 7, 31. 12, 4. DHU10RTAS. 88,
 2.¤} {#kuwumva°#} ¯{¤C2A10K. 95.¤} Am Ende eines •adj. comp. •f. {#A#} 
¯{¤BHA10G. P. 1, 17, 26. Nach COLEBR. und LOIS. zu AK. 2, 9, 87¤} auch {
%ein best. Gewicht%}, = {#BAra#} = 20 {#tulA#} . -- ²c) {%Masse, Menge. 
Uebermaass%} ¯{¤AK. 1, 1, 1, 61. TRIK. H. 1506. H. an. MED.¤} {#BareRa s
arvato rAjYAM SirAMsi natimAyayuH#} {%in Menge%} ¯{¤KATHA10S. 9, 18.¤} {
#kavarI°#} ¯{¤GI10T. 12, 26.¤} {#salila°#} ¯{¤MR2K4K4H. 92, 7.¤} {#vAzpa
°#} ¯{¤Spr. 27. C2A10K. 81, v. l.¤} {#kusuma°#} ¯{¤BHA10MINI10V. 1. 52.¤
} {#kesaraBarEH#} ¯{¤C2IC2. 9, 47.¤} {#karaBarErloBaM gatAH pATirvAH#} ¯
{¤VET. in LA. (II) 29, 20.¤} {#parimala°#} ¯{¤Spr. 2130.¤} {#atipraRaya°
#} ¯{¤BHA10G. P. 5, 8, 10.¤} {#anurAga°#} ¯{¤7, 11.¤} {#kopa°#} ¯{¤GI10T
. 3, 5.¤} {#BaktiBareRa namramUrtiH#} ¯{¤PAN4K4AR. 3, 9, 19.¤} {#SOryavi
BramaBaraM biBrati (rAjani)#} Inschr. in Journ. of the Am. Or. ¯{¤S. 6, 
504, C2l. 12.¤} {#sahakArakusumakesaranikara°#} ¯{¤Spr. 3224.¤} {#pInapa
yoDaraBAra°#} ¯{¤GI10T. 1, 39. PRAB. 40, 3.¤} Am Ende eines •adj. comp. 
•f. {#A: ijyayoruBAraBarayA#} ¯{¤BHA10G. P. 5, 3, 7.¤} {#BaraM kar#} {%s
ein Möglichstes thun%} ¯{¤HIT. 47, 3.¤} Vgl. {#nirBara#} -- ²d) ({%das A
npacken) Kampf, Streit%} ¯{¤NAIGH. 2, 17.¤} {#yasyAnA^pto\ Bare^ Bare vf
tra\hA Suzmo\ asti^#} ¯{¤R2V. 1, 100, 2.¤} {#Bare^ Bare puroyo\DA Ba^vat
am#} ¯{¤7, 82, 9.¤} {#indraM mado^ gacCatu te\ BarA^ya#} ¯{¤9, 97, 6.¤} 
{#Bare^zu ji\gyuzA^m#} ¯{¤47, 5.¤} {#indra^M vf\trAya\ hanta^ve puruhU\t
amupa^ bruve . Bare^zu\ vAja^sAtaye#} ¯{¤3, 37, 5. 30, 22. 51, 8. 8, 13,
 3.¤} {#tA hi ma\DyaM BarA^RAmindrA\gnI a^Dikzi\taH#} ¯{¤40, 3. 6, 17, 8
. 23, 9. 9, 106, 2.¤} {#Bare^ kf\taM vi ci^nuyAma#} ¯{¤97, 58.¤} {#Bare^
 kf\tnuH#} ¯{¤8, 16, 3. 1, 132, 1. 10, 102, 2. AV. 4, 29, 1.¤} Vgl.

<g>χάρμη;</g>
 {#Bara iti saMgrAmanAma BaratervA haratervA#} ¯{¤NIR. 4, 24.¤} -- ²e) {
%(das Erheben der Stimme) Jubelruf, Loblied%}: {#svA\Siza\M Bara\mA yA^h
i so\mina^H#} ¯{¤R2V. 10, 44, 5. 4, 21, 7.¤} {#(daDanvire) BarA^saH kA\r
iRA^miva#} ¯{¤9, 10, 2. 16, 5. 8. 55, 1. 1, 112, 1.¤} {#kA\raM na viSve^
 ahvanta de\vA Bara\mindrA^ya\ yadahi^M ja\GAna^#} ¯{¤5. 29, 8.¤} {#Su\n
ama\nDAya\ Bara^mahvayat#} ¯{¤1, 117, 18.¤} -- Vgl. {#sahasra°, su°#} .

<H1>000{Baraga}1{Baraga}¦ ein zur Erkl. von {#Barga#} gebildetes Wort. d
as in {#Ba (= BAsayatImAn lokAn)#}, {#ra#} (=  {#raYjayatImAni BUtAni)#}
 und {#ga#} (=  {#gacCantyasminnAgacCantyasmAdimAHprajAH)#} zerlegt wird
; davon nom. abstr. {#°tva#} •n. ¯{¤MAITRJUP. 6, 7.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 252 headword= Barga page = 05.0215 linenum = 116370

<H1>000{Barga}1{Ba/rga}¦ (von {#Barj#} =

<g>φλέγω)</g>
 ³1) •m. ²a) {%strahlender Glanz%}, = {#Bargas#} ¯{¤C2AT. BR. 5, 4, 5, 1
. PAN4K4AV. BR. 18, 9, 1. C2A10N5KH. C2R. 5, 1, 10. A10HNIKAT. im C2KDR.
¤} -- ²b) Bein. †{C2iva's} ¯{¤AK. 1, 1, 1, 29. H. 195. HALA10J. 1, 12. K
ATHA10S. 1, 34. PRAB. 55, 7. Spr. 2895. VOP. 5, 7.¤} Bein. †{Brahman's} 
¯{¤MUK. zu AK. C2KDR.¤} -- ²c) N. pr. eines Mannes ¯{¤P. 4, 1, 111.¤} mi
t dem patron. †{Pra10ga10tha}, Liedverfassers von ¯{¤R2V. 8, 49. 50.¤} e
ines Fürsten, Sohnes des †{Ven2uhotra} ¯{¤HARIV. 1596 (vgl. VP. 409. fg.
, N. 16).¤} des †{Vi10tihotra} ¯{¤BHA10G. P. 9, 17, 9.¤} des †{Vahni} ¯{
¤23, 16.¤} pl. N. pr. eines Kriegerstammes ¯{¤P. 4, 1, 178. MBH. 2, 1085
. 6, 358¤} (nach der ed. Bomb.). -- ³2) •n. N. eines †{Sa10man} ¯{¤Ind. 
St. 3, 227.¤} -- Vgl. {#BArga, BArgAyaRa, BArgi#} .

<H1>000{BargaBUmi}1{BargaBUmi}¦ •m. N. pr. eines Fürsten ¯{¤HARIV. LANGL
. I, 134. 147. VP. 410, N. 16.¤} -- Vgl. {#BArgaBUmi#} und {#BfguBUmi#} 
.
funderburkjim commented 9 years ago

case = 253 headword= Barmas page = 05.0215 linenum = 116377

<H1>000{Barmas}1{Ba/rmas}¦ (von {#Barj#} =

<g>φλέγω)</g>
 ¯{¤UN2A10DIS. 4, 215. n.¤} ³1) = {#Barga#} {%strahlender Glanz%} (=  {#
tejas#} ¯{¤Schol. zu Un2. 4, 215)¤}, namentlich der Götter: {#baLi\tTA t
advapu^ze DAyi darSa\taM de\vasya\ Barga^H#} ¯{¤R2V. 1, 141, 1.¤} {#tats
a^vi\turvare^Rya\M Bargo^ de\vasya^ DImahi#} ¯{¤3, 62, 10. 10, 61, 14. A
V. 19, 37, 1. C2A10N5KH. C2R. 18, 20, 8. A10C2V. GR2HJ. 1, 23, 15. C2AT.
 BR. 12, 3, 4, 6. KA10TJ. C2R. 13, 1, 12. MAITRJUP. 6, 35. Bein. †{Brahm
an's} UG4G4VAL.¤} -- ³2) N. eines †{Sa10man} ¯{¤LA10T2J. 3, 4, 8. 10.¤}

<H1>000{Bargasvant}1{Ba/rgasvant}¦ (von {#Bargas#}) •adj. {%hell%}, von 
der Stimme: {#yaTA\ Barga^svatI\M vAca^mA\vadA^mi\ janA~\ anu^#} ¯{¤AV. 
6, 69, 2.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 254 headword= Bur page = 05.0310 linenum = 118456

<H1>000{Bur}1{Bur},¦ {#Bura/ti, °te#} {%rasche und kurze Bewegungen mach
en%} (mit Armen. Hufen u. s. w.), {%zappeln, zucken%}: {#Bu\rantu\ grAvA
^RaH#} {%pulsentur lapides%} ¯{¤R2V. 10, 76, 6.¤} {#ye patva^BiH Sa\PAnA
^M vra\jA Bu\ranta\ gonA^m#} ¯{¤5, 6, 7.¤} {#yu\vaM Bu\jyuM Bu\ramA^Ra\M
 viBi^rga\tam#} {%sich abarbeitend im Schwimmen%} ¯{¤1, 119, 4.¤} -- int
ens. act. med.: {#hi\ri\Si\pro vf^DasA\nAsu\ jarBu^rat#} vom {%züngelnde
n%} Feuer ¯{¤R2V. 2, 2, 5. 10, 5.¤} {#Soca\M CuzkA^su\ hari^RIzu\ jarBu^
rat#} ¯{¤10, 92, 1.¤} {#ni\mizi\ jarBu^rARaH#} ¯{¤2, 38, 8.¤} {#Sa\PAvi^
va\ jarBu^rARA\ taro^BiH#} ¯{¤39, 3.¤} {#Sa\Pava\jjarBu^rIti#} ¯{¤5, 83,
 5.¤} -- Aus der genaueren Bestimmung der Bed. ergiebt sich, dass ein na
her Zusammenhang mit {#Bar#} nicht anzunehmen ist; richtig dagegen ist d
ie Vergleichung mit

<g>πορφύρω.</g>
 -- Vgl. {#BuraRa, BurvaRi, Burvan, BUrRi#} .

-<P>- {#pari#} intens. {%umherzucken%}, vom Licht: {#a\vAsyA\ SiSu^matIr
adIde\rvarme^va yu\tsu pa^ri\jarBu^rARaH#} ¯{¤R2V. 1, 140, 10.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 255 headword= manas page = 05.0521 linenum = 123111

<H1>000{manas}1{ma/nas}¦ (von {#man)#} •n. ³1) {%Sinn%}, als weite Bezei
chnung für {%geistiges Vermögen, sowohl das Empfinden und Vorstellen als
 das Wollen ein- schliessend%}; = {#citta, cetas, hfdaya, antaHkaraRa#} 
¯{¤u.s.w. AK. 1, 1, 4, 9. TRIK. 1, 1, 114. H. 1369. MED. s. 29. HALA10J.
 2, 379.¤} {#manonetrAdi DIndriyam#} ¯{¤AK. 1, 1, 4, 17.¤} = {#manIzA#} 
¯{¤MED.¤} {#mA te\ mano^ vizva\drya1^\gvi cA^rIt#} ¯{¤R2V. 7, 25, 1. 6, 
9, 6.¤} {#A te\ mano^ vavftyAma ma\GAya^#} ¯{¤7, 27, 5.¤} {#gf\BI\taM te
\ mana^ indra#} ¯{¤24, 2.¤} {#mano^ #}[Page05.0519]{# Go\ram#} des †{Ind
ra} ¯{¤20, 6.¤} {#sTi\raM mana^Scakfze#} ¯{¤5, 30, 4.¤} {#pu\ru\trA ci\d
Di te\ mana^H#} ¯{¤8, 1, 7.¤} {#soma^kAma\M hi te\ mana^H#} ¯{¤8, 50, 2.
¤} {#mano^ dA\nAya^ co\darya^n#} ¯{¤88, 4.¤} {#A te^ va\tso mano^ yamat#
} ¯{¤11, 7.¤} {#mano^ Bi\yA me^ vepate#} ¯{¤5, 36, 3.¤} {#yo vA^M ha\viz
mA\nmana^sA da\dASa^#} {%herzlich%} ¯{¤1, 157, 6.¤} {#udDa^rzaya\ satva^
nA\M manA^Msi#} ¯{¤10, 103, 10.¤} {#mana^sA\ moda^mAnaH#} {%innerlich mi
ch freuend%} ¯{¤VS. 3, 41. 4, 17.¤} {#manasA prItaH#} ¯{¤AIT. BR. 7, 16.
¤} {#asurARAM manAMsi samagfhRan#} ¯{¤KA10T2H. 12, 2. TS. 2, 3, 9, 2.¤} 
{#yaTA yaTA manastasya duzkftaM karma garhati . taTA taTA SarIraM tatten
ADarmeRa mucyate ..#} {%das Herz, Gewissen%} ¯{¤Spr. 4789.¤} {#yasminkar
maRyasya kfte manasaH syAdalAGavam#} {%das Herz keine Erleichterung fühl
t%} ¯{¤M. 11, 233.¤} {#SarErmanmaTacoditEH . atividDena manasA#} ¯{¤MBH.
 3, 1819.¤} {#vilAsavatyo manasi prasaNginAm . anaNgadIpanamASu kurvate#
} ¯{¤R2T. 1, 12.¤} {#manaHSfNgArasaMkalpAtmAno yoniH (kAmasya)#} ¯{¤H. 2
29.¤} {#prahfzwena manasA#} ¯{¤MBH. 3, 2602. 2710. R. 1, 64, 9.¤} {#prah
fzwa°#} •adj. ¯{¤HIT. 16, 11.¤} {#prIta°#} •adj. ¯{¤R. 1, 1, 65. 4, 15.¤
} {#SaNkita°#} •adj. ¯{¤PAN4K4AT. 104, 16.¤} {#sTira°#} •adj. ¯{¤107, 11
.¤} {#utsikta°#} •adj. ¯{¤M. 8, 71.¤} {#vizayAsakta°#} •adj. ¯{¤C2UK. in
 LA. (II) 32, 11.¤} {#akAraRadvezi mano 'sti yasya#} ¯{¤Spr. 1587.¤} {#s
aKyAstava mayi manaH saMBftasneham#} ¯{¤MEGH. 92.¤} {#yatra vAsya ramenm
anaH#} ¯{¤M. 2, 223. Spr. 2972.¤} {#manastezu pravartatAm#} ¯{¤MBH. 3, 2
165.¤} {#marutAM mano nAtiviSaSvAsa#} ¯{¤RAGH. 12, 101.¤} {#na me sIdant
i majjAno na mamodvepate manaH#} ¯{¤MBH. 5, 2779.¤} {#mamApi vyaTate man
aH#} ¯{¤3, 2675.¤} {#vyadIryata mano duHKAt#} ¯{¤2773.¤} {#manasaSca mah
AjvaraH#} ¯{¤VID. 52.¤} {#bAle 'sminnOrasa iva putre snihyati me manaH#}
 ¯{¤C2A10K. 102, 7. 15, 11. 34.¤} {#yadAryamasyAmaBilAzi me manaH#} ¯{¤S
pr. 273.¤} {#mano hi mama tAM gatam#} ¯{¤MBH. 3, 2241.¤} {#tasyAM tasya 
surUpAyAM taruRyAM ca mano yayO#} ¯{¤KATHA10S. 32, 148.¤} {#kAmAnAmapi d
AtAraM kartAraM manasAM priyam#} ¯{¤MBH. 13, 2228.¤} {#manaH prahlAdayan
tIBiH (strIBiH)#} ¯{¤Spr. 2102.¤} {#sarvasya lokasya mana Adade (mano 'g
rahIt#} v. l.) ¯{¤RAGH. 4, 8.¤} {#mamApi harate manaH#} ¯{¤R. 3, 38, 18.
 MBH. 13, 1393¤} (wo {#dfzwEva#} zu lesen ist). ¯{¤Spr. 931.¤} {#cetobud
DimanoharEH#} ¯{¤MBH. 3, 1787.¤} {#viveSa pratyekaM satAM manaH#} ¯{¤RAG
H. 12, 9.¤} Fünf Sinne mit {#manas#} als sechstem ¯{¤AV. 19, 9, 5.¤} als
 fünfter neben den {#prARAH#} ¯{¤C2AT. BR. 8, 4, 3, 5. 7, 5, 2, 6.¤} {#u
dvavarhAtmanaScEva manaH sadasadAtmakam . manasaScApyahaMkAramaBimantAra
mISvaram ..#} ¯{¤M. 1, 14. 2, 92.¤} {#SarIraM cEva vAcaM ca budDIndriyam
anAMsi ca . niyamya#} ¯{¤192. 12, 4.¤} {#indriyeByaH parA hyarTA arTeBya
Sca paraM manaH . manasaSca parA budDirbudDerAtmA mahAnparaH ..#} ¯{¤KAT
2HOP. 3, 10.¤} {#indriyARi mano budDiH#} ¯{¤BHAG. 3, 40. 42.¤} {#AtmA bu
dDyA samarTyArTAnmano yuNkte vivakzayA . mano kAyAgnimAhanti sa prerayat
i mArutam ..#} ¯{¤C2IKSHA10 2, 8 in Ind. St. 4, 106.¤} Gespräch mit den 
fünfSinnen ¯{¤MBH. 14, 668. fgg.¤} {#kuru tanubudDimanassu vitfzRAm#} ¯{
¤Spr. 4732. BURN. Intr. 251. 501. 635.¤} {#aTa sfzwyAM manaScakre brahmA
haMkAramUrtiBft . manasaScandramA jajYe#} ¯{¤SU10RJAS. 12, 22.¤} {#hfday
aM niraBidyata hfdayAnmano manasaScandramAH#} ¯{¤AIT. UP. 1, 4.¤} {#mana
sInduM niveSayet#} ¯{¤M. 12, 121. BHA10G. P. 2, 1, 34¤}; vgl. ¯{¤WEBER, 
RA10MAT. UP. 287¤} und {#manasija#} 2. Gern verbunden mit {#hfd (hfdaya)
#} {%Herz. und Sinn%}: {#(stomaH) hf\dA ta\zwo mana^sA#} ¯{¤R2V. 1, 171,
 2.¤} {#u\ta hf\dota mana^sA juzA\RaH#} ¯{¤7, 98, 2.¤} {#hf\de mana^se\ 
ju\zwAH#} ¯{¤4, 37, 2. 58, 6.¤} {#i\cCAmIdDf\dA mana^sA ci\dindra^m#} ¯{
¤6, 28, 5.¤} {#mano\ hfda^yaM ca#} ¯{¤10, 10, 13. C2AT. BR. 8, 5, 4, 3. 
C2A10N5KH. C2R. 4, 20, 1.¤} {#hlAdayatsarvagAtrARi manAMsi hfdayAni ca#}
 ¯{¤R. 1, 4, 30.¤} {#tapatyAdityavaccEza (rAjA) cakzUMzi ca manAMsi ca#}
 {%Augen und Herzen%} ¯{¤M. 7, 6.¤} {#jahAra sarvaBUtAnAM cakzUMzi ca ma
nAMsi ca#} ¯{¤MBH. 1, 7695.¤} {#muzRantI praBayA rAjYAM cakzUMzi ca manA
Msi ca#} ¯{¤3, 2198.¤} {#manonayananandana#} ¯{¤9920.¤} {%das geistige V
ermögen, das mit dem Tode aus dem Körper entflieht: Geist, Seele%} (das 
Thier hat nicht {#manas#}, sondern {#asu#} ¯{¤AIT. BR. 2, 6). R2V. 10, 5
7, 3.¤} {#A ta^ etu\ mana\H puna\H kratve\ dakzA^ya jI\vase^#} ¯{¤4. 59,
 5. VS. 4, 15.¤} {#puna\rehi^ vAcaspate de\vena\ mana^sA sa\ha#} ¯{¤AV.[
Page05.0520]1, 1, 2. TS. 6, 6, 7, 2.¤} {#manas, SarIra#} ¯{¤AIT. BR. 3, 
8. C2AT. BR. 14, 6, 2, 13.¤} {#mana^sta\nUzu\ biBra^taH#} ¯{¤VS. 3, 56.¤
} {#gata/manas#} ¯{¤TS. 6, 6, 7, 2. A10C2V. GR2HJ. 3, 6, 8.¤} {#ezA mano
 me prasaBaM SarIrAt - karzati#} ¯{¤VIKR. 19.¤} Es lassen sich folgende 
Modificationen der Bedeutung unterscheiden, wobei aber zu bemerken ist, 
dass die psychologische Bestimmtheit der zur Erklärung zu Hilfe genommen
en Begriffe dem Worte ebenso fehlt, wie dem deutschen {%Sinn%}, und dass
 dieses letztere in der Regel ausreicht: ²a) {%das Denken, Vorstellen; V
erstand, Geist%}: {#taM te^ juhomi\ mana^sA#} {%in Gedanken%} (nicht in 
Wirklichkeit) ¯{¤R2V. 10, 17, 12.¤} {#A\tmAna^M te\ mana^sA\rAda^jAnAm#}
 ¯{¤1, 163, 6. TS. 2, 5, 11, 5.¤} {#gAyatraM gAyet#} ¯{¤LA10T2J. 1, 8, 1
4. KA10TJ. C2R. 6, 1, 36. 12, 4, 16.¤} {#manasAnizwacintanam#} ¯{¤M. 12,
 5.¤} {#tAneva SaraRaM devAn jagmaturmanasA tadA#} ¯{¤MBH. 3, 2224. R. 1
, 2, 2. 2, 8, 3.¤} {#dvArakAmeti#} ¯{¤VOP. 5, 19.¤} {#na cEnamaByaBAzant
a manoBistvaByapUjayan#} ¯{¤MBH. 3, 2150.¤} {#na mana^sA\ manta\vA u^#} 
{%es ist nicht einmal daran zu denken%} ¯{¤R2V. 7, 4, 8.¤} {#(girim) aga
myaM manasApi#} ¯{¤MBH. 1, 1106. 7022. RAGH. 2, 27. KUMA10RAS. 3, 51. HI
T. 48, 22.¤} {#tasmAdasya vaDaM rAjA manasApi na cintayet#} ¯{¤M. 8, 381
. 4, 109. MBH. 3, 2399. Spr. 2105.¤} {#mana^so\ javI^yAn#} {%schneller a
ls der Gedanken%} ¯{¤R2V. 1, 183, 1. 9, 97, 28. 10, 39, 12.¤} {#mano\ ja
vi^zWaM pa\taya^tsva\ntaH#} ¯{¤6, 9, 5. 1, 71, 9. VS. 9, 7. AV. 1, 11, 6
. TS. 7, 3, 1, 4.¤} {#mana^Scinme hf\da A pratya^vocat#} {%mein Verstand
 sagte meinem Herzen%} ¯{¤R2V. 8, 89, 5.¤} {#a\Bi kratvA\ mana^sA\ dIDyA
^nAH#} ¯{¤4, 33, 9. 36, 2. 5, 81, 1.¤} {#manasA DyAyet#} ¯{¤C2AT. BR. 3,
 9, 4, 17. 12, 9, 1, 13. A10C2V. GR2HJ. 2, 3, 6.¤} {#evaM saMcintya mana
sA#} ¯{¤M. 11, 231.¤} {#manasA samacintayat#} ¯{¤MBH. 3, 2878.¤} {#iti n
iScitya manasA#} ¯{¤2779. R. 1, 57, 9.¤} {#vigaRayanrAjA manasA#} ¯{¤MBH
. 3, 2877.¤} {#kAryaM pratipede tanmanasA#} ¯{¤5, 6044. R. 4, 28, 15.¤} 
{#yena tamasA prAvfto manyeta tanmanasA gacCet#} {%das stelle er sich vo
r%} ¯{¤AIT. BR. 3, 19.¤} {#yadi\ tvamatra\ mana^sA ja\ganTa^#} ¯{¤VS. 23
, 49.¤} {#yanmana^sA pa\taya^te#} ¯{¤TS. 6, 1, 7, 3.¤} {#manas, cakzus#}
 ¯{¤R2V. 3, 37, 2. 10, 130, 6. VS. 18, 58.¤} {#manas, vAc (vacas)#} ¯{¤6
, 15. 11, 66. AIT. BR. 2, 5. 5, 23. C2AT. BR. 1, 4, 4, 1. fgg.¤} ¯{¤MBH.
 3, 2206. 2208.¤} {#yasya vANmanasI SudDe samyaggupte ca sarvadA#} ¯{¤M.
 2, 160.¤} {#yatpuru^zo\ mana^sABi\gacCa^ti\ tadvA\cA va^dati#} ¯{¤TS. 5
, 1, 3, 3.¤} {#manasA cintitaM karma vacasA na prakASayet#} ¯{¤Spr. 2103
.¤} {#manas, vAc (vacas, vacana), karman#} ¯{¤M. 2, 236. Spr. 2104. 2107
. 2445.¤} {#manas, vAc (vacas), deha (kAya, mUrti)#} ¯{¤M. 1, 104. 5, 16
5. fg. 9, 29. 12, 3. 8. Spr. 2106. MADHUS. in Ind. St. 1, 23, 10. M. 11,
 231. 241.¤} {#manasi kar#} (vgl. {#manasikAra)#} ¯{¤P. 1, 4, 75. VOP. 1
5, 5. AIT. BR. 7, 2. DAC2. 2, 8. Lot. de la b. l. 413.¤} {#tatsaMdeSAnma
nasi nihitAt#} so v. a. {%dem Geiste eingeprägt%} ¯{¤MEGH. 97.¤} {#idaM 
tu me manasi vartate#} ¯{¤C2A10K. 25, 22. 33, 12. PAN4K4AR. 1, 7, 7.¤} {
#manaH kar, prakar, mano DA, viDA, Dar, niveSay, banD#} {%seine Gedanken
 auf Etwas%} oder {%Jmd richten, denken an%}: {#nADarme kurute manaH#} ¯
{¤M. 12, 118. MBH. 3, 15799.¤} {#pApe#} ¯{¤R. 2, 54, 29.¤} {#Soke#} ¯{¤M
BH. 3, 2630. R. GORR. 2, 19, 21.¤} {#vizAde#} ¯{¤Spr. 1472.¤} {#kalyARe#
} ¯{¤2320.¤} {#prItO#} ¯{¤3592.¤} {#aBAve#} ¯{¤4662.¤} {#AhAre vA vihAre
 vA#} ¯{¤R. 2, 41, 13. Spr. 2569. R. GORR. 2, 8, 23.¤} {#sa ca nAsmAsu k
ftavAnmano vIra kaTaM ca na#} ¯{¤MBH. 1, 7859.¤} mit dat.: {#vaDAya deva
SatrURAm#} ¯{¤R. 1, 14, 34.¤} mit {#prati#} ¯{¤HARIV. 4078.¤} {#tadA vE 
viparItezu manaH prakurute naraH#} ¯{¤R. 3, 62, 21.¤} {#Darme#} ¯{¤R. ed
. Bomb. 6, 6, 9.¤} {#tasya vinASAya#} ¯{¤M. 7, 12.¤} {#ityeva ca mano da
De#} ¯{¤MBH. 5, 5949.¤} {#Darme#} ¯{¤M. 12, 23.¤} {#niveSAya#} ¯{¤MBH. 3
, 2535.¤} {#gamanAya#} ¯{¤R. GORR. 1, 9, 32.¤} {#yudDAya#} ¯{¤4, 10, 15.
¤} {#yazwum#} ¯{¤1, 11, 1. 2, 35, 49.¤} {#tyaktuM SarIraM vyaDita svayaM
 manaH#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 257,a,1.¤} {#mano daDre rAjasUyAya#} ¯{¤MBH
. 2, 541.¤} {#mandaraM parvataM gantum#} ¯{¤HARIV. 8261. 14812.¤} {#indr
iyARi tu saMhftya mana Atmani DArayet#} ¯{¤MBH. 14, 548. BHA10G. P. 2, 1
, 18.¤} {#na sIdannapi DarmeRa mano 'Darme niveSayet#} [Page05.0521] ¯{¤
Spr. 4364. m. 6, 35. 36.¤} {#ato 'BilAze praTamaM taTAviDe mano babanDa#
} ¯{¤RAGH. 3, 4.¤} {#manaH samADA#} so v. a. {%sich fassen%} ¯{¤R. 5, 43
, 1.¤} {#anyatra°#} ¯{¤C2AT. BR. 14, 4, 3, 8. 9.¤} {#svasTe tu Bartfmana
si#} {%Verstand%} ¯{¤C2A10K. 191, v. l.¤} -- ²b) {%das Erdenken, Ersinne
n, Nachdenken%}: {#yo vA\M garta\M mana^sA\ takza^de\tam#} ¯{¤R2V. 7, 64
, 4.¤} {#ya indrA^ya vaco\yujA^ tata\kzurmana^sA\ harI^#} ¯{¤1, 22, 2. 3
, 60, 2.¤} {#yatra\ DIrA\ mana^sA\ vAca\makra^ta#} ¯{¤10, 71, 2.¤} {#sve
ne^va\ DIro\ mana^sA\ yadagra^BIt#} ¯{¤1, 145, 2. 5, 42, 4.¤} Vielleicht
 auch objectiv {%das Ersonnene, Erfindung%} (=  {#stotra#} ¯{¤SA10J.):¤}
 {#Sye\nA~ i^va\ Draja^to a\ntari^kze\ kena^ ma\hA mana^sA rIramAma#} ¯{
¤R2V. 1, 165, 2¤} (oder zu {%d%}; vgl. ¯{¤6, 40, 4.¤} wenn nicht etwa {#
mahA namasA#} zu setzen ist wie ¯{¤6, 52, 17. 7, 12, 1).¤} {#dASe^ma\ ka
sya\ mana^sA ya\jYasya^ . kadu^ voca i\daM nama^H#} ¯{¤8, 73, 5.¤} -- ²c
) {%Wunsch, Wille, Geneigtheit%}: {#raTo\ mana^sA yu\ktaH#} ¯{¤R2V. 7, 6
9, 2. 2, 40, 3. 6, 49, 5.¤} {#A smA\ kAma^M jari\turA mana^H pfRa#} ¯{¤8
, 24, 6.¤} {#dA\nAya\ mana^H somapAvannastu te#} ¯{¤1, 55, 7.¤} {#vi\dmA
 hi te\ yaTA\ mano\ 'smaBya\minna di^tsasi#} ¯{¤170, 3.¤} {#yamEcCA^ma\ 
mana^sA#} ¯{¤10, 53, 1.¤} {#tadasa^de\va sanmano^ 'kuruta\ syAmiti^#} {%
beschloss%} ¯{¤TBR. 2, 2, 9, 1.¤} {#manasA yadi manyase#} so v. a. {%wen
n du Willens bist%} ¯{¤MBH. 3, 2171.¤} {#manorameti viKyAtA sA hi tErman
asA kftA#} ¯{¤9, 2210.¤} {#manasA vihite (raTe)#} ¯{¤5, 7130.¤} {#(hrada
m, nadIm) manasAtyeti#} {%vermöge des blossem Willens%} ¯{¤KAUSH. UP. 1,
 4.¤} {#manaScakre BaradvAjo Baratasya#} so v. a. {%wurde ihm geneigt, f
ühlte sich zu ihm hingezogen%} ¯{¤R. GORR. 2, 99, 31.¤} Am Ende eines •a
dj. comp. nach einem nom. act. {%den Wunsch habend, beabsichtigend%}: {#
svakanyApradAna°#} ¯{¤ITIH. bei SA10J. zu R2V. 1, 125, 1.¤} nach einem i
nfin. mit abgeworfener Flexionsendung ¯{¤P. 6. 1, 144, †{Va10rtt.} 3. VO
P. 6, 72.¤} {#drazwu°#} ¯{¤VIKR. 36. KA10M. NI10TIS. 15, 61. PAN4K4AT. 1
2, 19. 77, 2.¤} -- ²d) {%Lust, Verlangen, Streben, Trieb%}: {#somo^ a\st
vara\M mana^se yu\vaByA^m#} ¯{¤R2V. 1, 108, 2.¤} {#tve pi^to de\vAnA\M m
ano^ hi\tam#} ¯{¤187, 6.¤} {#A yA^hi\ SaSva^duSa\tA ya^yA\Tendra^ ma\hA 
mana^sA soma\peya^m#} ¯{¤6, 40, 4.¤} {#mana^H pa\ScAdanu^ yacCanti ra\Sm
aya^H#}

<g>μένος ἵππων</g>
 ¯{¤75, 6. AV. 1, 26, 2.¤} {#i\ndri\yeRa\ vE ma\nyunA\ mana^sA saMgrA\ma
M ja^yati#} {%Feuer%} ¯{¤TS. 2, 2, 8, 2.¤} {#ajitamanas#} ¯{¤KA10T2H. 10
, 10.¤} {#rAjye nirjitavarmAKyaM kartuM tasyA mano 'Bavat#} ¯{¤RA10G4A-T
AR. 5, 251.¤} {#na parihArye vastuni pOravARAM manaH pravartate#} ¯{¤C2A
10K. 25, 8.¤} {#yadezAM sarvakftyezu mano na pratihanyate#} ¯{¤R. 2, 52,
 24.¤} {#manohatya payo pibati#} {%bis das Verlangen gestillt ist%} ¯{¤P
. 1, 4, 66, Sch.¤}; vgl. ¯{¤VOP. 8, 21.¤} -- ²e) {%Gesinnung, Stimmung%}
: {#a\ra\kzasA\ mana^sA\ tajju^zeta#} ¯{¤R2V. 2, 10, 5.¤} {#adeva#} ¯{¤2
3, 12.¤} {#Ba\draM mana^H kfRuzva vftra\tUrye^#} ¯{¤26, 2. 8, 19, 20. 45
, 36.¤} {#ha\vizma^tA\ mana^sA ya\jYiye^na#} ¯{¤7, 67, 1. 7.¤} {#pAka#} 
¯{¤104, 8. 1, 93, 8. 2, 32, 2.¤} {#saMsf^zwa\M mano^ astu vaH#} ¯{¤TBR. 
1, 2, 1, 17.¤} {#de\vAsa^Sci\nmana^sA\ saM hi ja\gmuH#} {%wurden einmüth
ig%} ¯{¤R2V. 3, 1, 3. 1, 164, 8. VS. 12, 58.¤} {#idaM tadasya manasA Siv
ena somaM BakzayAmi#} {%mit Vergunst desselben%} ¯{¤AIT. BR. 7, 33.¤} {#
mano vE devA manuzyasyAjAnanti#} ¯{¤C2AT. BR. 2, 1, 4, 1.¤} {#AkArEriNgi
tErgatyA#} u. s. w. {#gfhyate 'ntargataM manaH#} ¯{¤Spr. 310. 2754.¤} {#
sADoH paruzitasyApi mano nAyAti vikriyAm#} ¯{¤3234.¤} {#Palena manasA vA
cA dfzwyA cEnaM praharzayet#} ¯{¤712.¤} {#cakzurdadyAnmano dadyAdvAcaM d
adyAcca sUnftAm#} ¯{¤MBH. 13, 349.¤} -- ³2) in den philosophischen Syste
men {%das Organ des Erkennens, Erkenntnissvermögen als die Thätigkeit Vo
rstellungen zu verbinden und zu sondern%}; es ist nicht Seele selbst, so
ndern deren Werkzeug und gilt, ausser dem †{Nja10ja}, für vergänglich. ¯
{¤NI10LAK. 11.¤} {#mahadAKyamAdyaM kAryaM tanmanaH#} ¯{¤KAP. 1, 72. 2, 2
6. TATTVAS. 8. KAN2. 1, 1, 5. 8, 1, 2.¤} {#suKaduHKAdyupalabDisADanamind
riyaM manaH#} ¯{¤TARKAS. 12.¤} {#yugapajjYAnAnutpattirmanaso liNgam#} ¯{
¤GOT. 1, 16. SA10M5KHJAK. 27.¤} {#mano nAma saMkalpavikalpAtmikAntaHkara
RavfttiH#} ¯{¤VEDA10NTAS. (Allah.) No. 47. Verz. d. Oxf. H. 225,a,2 v. u
. SUC2R.1,310,12. 311,5.¤} -- ³3) {#manaso dohaH#} N. eines †{Sa10man} ¯
{¤Ind.[Page05.0522]St.3,228,a.¤} -- ³4) N. des ¯{¤26ten¤} †{Kalpa} (s. {
#kalpa#} 2.d.) ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 52,a,3.¤} -- ³5) {%der See%} †{Ma10na
sa} ¯{¤BHA10G. P. 4, 24, 20.¤} -- Vgl. {#a°, anya°, aramaRas, unmanas, e
ka°, gUrta°, durmanas, nirmanas, nf°, puru°, pra°, pramaRas, bfhanmanas,
 boDinmanas, Badra°, mahA°, mfta°, vfza°, vi°, sa°, su°, hata°#} .

<H1>000{manasa}1{manasa}¦ ³1) •m. oxyt. nach ¯{¤SA10J.¤} N. pr. eines †{
R2shi} ¯{¤R2V. 5, 44, 10.¤} -- ³2) •n. = {#manas#} am Ende eines comp.: 
{#vANmanase#} {%Wort und Gedanke%} ¯{¤P. 5, 4, 77.¤} {#avANmanasagocara#
} ¯{¤VEDA10NTAS. (Allah.) No. 2.¤} Am Ende eines •adj. comp.: {#manmanas
A#} ¯{¤PA10R. GR2HJ. 1, 4, 11.¤} {#manasa/m#} am Ende eines adv. comp. †
{gan2a} {#SaradAdi#} zu ¯{¤P. 5, 4, 107. VOP. 6, 62.¤} {#pramattamanasaH
#} ¯{¤MBH. 5, 7222 (BENF. Chr. 35, 6)¤} ist gen. und {#pravAsotmukamanas
A#} ¯{¤VIKR. 61, 7 instr.¤} von {#°manas#} (in ¯{¤BENFEY'S¤} Dict. als N
ominative gefasst). -- ³3) •f. {#A#} N. pr. einer Göttin, einer Partikel
 der †{Prakr2ti}; sie ist eine Tochter †{Kac2japa's}, Schwester †{Ananta
's}, Gattin †{G4aratka10ru's}, Mutter †{A10sti10ka's}, und schützt die M
enschen vor Schlangengift (vgl. {#vizaharI)#} . ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 23,a
,32. 24,b,40. fgg. PAN4K4AR.1,10,93. 11,38. WILSON, Sel. Works I,246.¤} 
{#°vijayA#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 27,a,10.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 256 headword= manAk page = 05.0524 linenum = 123188

<H1>000{manAk}1{manA/k}¦ adv. †{gan2a} {#svarAdi#} zu ¯{¤P. 1, 1, 37.¤} 
³1) {%ein wenig, etwas, in geringem Maasse%} ¯{¤AK. 3, 5, 8. TRIK. 3, 4,
 1. H. 1536. HALA10J. 5, 96.¤} = {#alpa#} und {#manda#} ¯{¤H. an. 7, 18.
 MED. avj. 11. MR2K4K4H. 172, 25.¤} {#pAtre dAnaM manAgapi#} {%eine noch
 so geringe Gabe%} ¯{¤Spr. 947.¤} {#sa (hAsaH) manAksmitam#} ¯{¤AK. 1, 1
 7, 34.¤} {#kAlaM manAk#} {%eine kurze Zeit%} ¯{¤KATHA10S. 34, 248.¤} {#
prApotpattiM manAktataH#} ¯{¤RA10G4A-TAR.5,69.1,361. Spr. 2111. AK.3,4,2
5,175. PRATA10PAR. 56,a,9. KATHA10S.9,32. 14,5. 24,227. 26,17. 40,2. BHA
10G. P.1,10,35.3,15,28. MA10RK. P. 69,32. Ind. St.1,120,1. SA10H. D. 40,
11. H. 1240. fg. PAN4K4AT. ed. orn. 53,3. PRAB. 77,10.¤} {#SataM vyatIyu
H SaradaH kAmalAlasayormanAk#} {%in einer kurzen Zeit%} ¯{¤BHA10G. P. 3,
 23, 46.¤} {#na manAgapyakampata#} {%nicht im Geringsten, durchaus nicht
%} ¯{¤R. 6, 80, 11. Spr. 1255. 2113. 2586. KATHA10S. 1, 10. 39, 118. RA1
0G4A-TAR. 5, 184. GI10T. 3, 12. DAC2AR. 168, 7. BHA10G. P. 3, 19, 16. 4,
 28, 62. 5, 10, 13. 9, 4, 68. MÜLLER, SL. 96. C2ATR. 10, 80. 197. PRAB. 
15, 7. Spr. 2976.¤} Inschr. in Journ. of the Am. Or. ¯{¤S. 6, 507, C2l. 
25.¤} {#manAgapi paTi prasTAtumakzamaH#} {%durchaus unfähig%} ¯{¤GI10T. 
7, 11.¤} {#manAgamAnitaguRa#} ¯{¤Spr. 1885.¤} -- ³2) {%bloss, nur%},

<g>μόνον:</g>
 {#anyanmanAktu kleSAya#} ¯{¤KATHA10S. 69, 43.¤} -- Vgl. {%min-or, min-i
mus%},

<R>мьний</R>
funderburkjim commented 9 years ago

case = 257 headword= manu page = 05.0527 linenum = 123229

<H1>000{manu}1{ma/nu}¦ (von {#man)#} ¯{¤UN2A10DIS. 1, 11. 3¤} Mal oxyton
irt in der Verbindung {#ma\nAvaDi^#} ¯{¤R2V. 8, 61, 2. 9, 63, 8. 65, 16.
¤} ³1) •m. ²a) {%Mensch%} ¯{¤C2ABDAR. im C2KDR.¤} sg. coll. {%Menschheit
%}: {#mano\rviSva^sya\ Gedi\me rA\ya I^Sate#} ¯{¤R2V. 8, 47, 4.¤} {#mf\t
yuba^nDavo\ mana^vaH smasi#} ¯{¤18, 22. 27, 14. 21.¤} {#pra\jA manU^nAm#
} ¯{¤1, 96, 2.¤} {#manu, jana#} ¯{¤130, 5. 2, 19, 4.¤} {#prAro^caya\nman
a^ve ke\tumahnA^m#} ¯{¤3, 34, 4.¤} {#mano^rya\jYiyA^H (devAH)#} ¯{¤10, 3
6, 10. 46, 9. 51, 5.¤} {#avi^nda\jjyoti\rmana^ve ha\vizma^te#} ¯{¤43, 8.
¤} {#yena\ jyotI^MzyA\yave\ mana^ve ca vi\vedi^Ta#} ¯{¤8, 15, 5. 4, 26, 
4.¤} {#indro^ a\po mana^ve sa\sruta^skaH#} ¯{¤28, 1. VS. 15, 49. TAITT. 
A10R. 1, 4, 3.¤} {#devedDa, manvidDa#} ¯{¤AIT. BR. 2, 34.¤} {%Mann%} ¯{¤
R2V. 10, 62, 8.¤} {#grA\ma\RIrmA ri^za\nmanu^H#} ¯{¤11.¤} Im Gegensatz z
u dämonischen Wesen: {#mana^ve\ SAsa^davra\tAntvaca^M kf\zRAma^ranDayat#
} ¯{¤1, 130, 8.¤} {#ha\ntA dasyo\rmano^rvf\DaH#} ¯{¤8, 87, 6. 9, 92, 5.¤
} {#ye manu^M ca\krurupa^ra\M dasA^ya#} ¯{¤6, 21, 11.¤} die †{R2bhu} hei
ssen {%Menschensöhne%}: {#mano\rnapA^taH#} ¯{¤3, 60, 3.¤} -- ²b) †{Manu}
, {%der Mensch im ausgezeichneten Sinne, Vater der Menschen%} ¯{¤R2V. 1,
 80, 16.¤} {#yAni\ manu\ravf^RItA pi\tA na^H#} ¯{¤2, 33, 13. 8, 52, 1. 1
0, 100, 5. AV. 14, 2, 41.¤} {#grAmaRI#} ¯{¤TBR. 1, 1, 4, 8 (vgl. R2V. 10
, 62, 11). TS. 1, 5, 1, 3. 7, 5, 15, 3.¤} von †{Prag4a10pati} zum König 
gesalbt ¯{¤AIT. BR. 8, 7.¤} †{Varun2a, Pra10g4a10pati, Manu} ¯{¤TBR. 2, 
2, 5, 3.¤} {#manuH prajAtiM BU- mAnamagacCat#} ¯{¤PAN4K4AV. BR. 13, 3, 1
5.¤} {#manurmanuzyAMSca taTA janayAmAsa#} ¯{¤R. 3. 20, 30.¤} erster Opfe
rer: {#ni tvAma^gne\ manu^rdaDe\ jyoti\rjanA^ya\ SaSva^te#} ¯{¤R2V. 1, 3
6, 19¤} (vgl. ¯{¤5, 21, 1). 7, 2, 3.¤} {#yeByo\ hotrA^M praTa\mAmA^ye\je
 manu\H sami^dDAgniH#} ¯{¤10, 63, 7. 53, 6. 69, 3.¤} {#yaTApa^vaTA\ mana
^ve vayo\DAH#} ¯{¤9, 96, 12.¤} {#yAmaTa^rvA\ manu^zpi\tA da\Dya- NDiya\m
atna^ta#} ¯{¤1, 80, 16. TS. 5, 4, 10, 5.¤} Erfinder religiöser Cerimonie
n ¯{¤TBR. 1, 5, 6, 3. TS. 1, 7, 1, 3. 2, 5, 9, 1. 6, 7, 1. 3, 3, 2, 1. 5
, 4, 10, 5. 6, 6. 6, 1. KA10T2H. 8, 15. C2AT. BR. 1, 1, 4, 14. fgg. 4, 2
, 5. 5, 1, 7. 6, 2, 5, 3.¤} †{Manu} und die Fluth ¯{¤1, 8, 1, 1. fgg.¤} 
{#manurevodaSizyata#} ¯{¤KA10T2H. 11, 2. MATSJOP. 1. fgg.¤} {#mano- rava
sarpaRam#} ¯{¤C2AT. BR. 1, 8, 1, 8.¤} Neben andern †{R2shi} genannt: †{K
an2va, Atri, Manu} ¯{¤R2V. 1, 139, 9.¤} †{C2a10ju, Atri, Manu} ¯{¤112, 6
.¤} {#a\haM manu^raBava\M sUrya^ScA\haM ka\kzIvA~\ fzi^rasmi#} (sagt †{I
ndra}; nach ¯{¤SA10J.¤} so v. a. {#prajApati)#} ¯{¤4, 26, 1.¤} {#yABi\rm
anu\M SUra^mi\zA sa\mAva^tam#} ¯{¤1, 112, 18.¤} vertheilt seine Habe an 
seine Söhne, unter denen †{Na10bha10nedisht2ha} ist, ¯{¤AIT. BR. 5, 14. 
TS. 3, 1, 9, 4.¤} seine Nachkommenschaft die †{Vic2ve10 deva10h2} ¯{¤u.s
.w. HARIV. 12478. fgg.¤} {#(pAtu) balamindro balapatirmanurmanye matiM t
aTA#} ¯{¤SUC2R. 1, 17, 4.¤} †{Manu} wird zu den göttlichen Wesen des obe
ren Gebietes gezahlt ¯{¤NAIGH. 5, 6. NIR. 12, 33.¤} heisst †{Prag4a10pat
i} (=  {#manvantarakArin#} ¯{¤Schol.) VS. 11, 66.¤} {#mano\raSvA^si#} ¯{
¤37, 12; vgl. C2AT. BR. 14, 1, 3, 25.¤} Es werden †{Ma- nu's} mit vieler
lei patronymischen Bezeichnungen genannt: ¹a) †{Sa10m5va- ran2a} oder †{
Sa10m5varan2i; Indra} trinkt bei ihm †{Soma} ¯{¤VA10LAKH. 3, 1.¤} Liedve
rfasser von ¯{¤R2V. 9, 101.¤} -- ¹b) †{Vivasvant} oder †{Vaivasvata:} {#
yaTA manO\ viva^svati\ soma^M Sa\krApi^baH su\tam#} ¯{¤VA10LAKH. 4, 1. A
V. 8, 10, 24.¤} {#manorvEvasvatasya manuzyA viSaH#} ¯{¤A10C2V. C2R. 10, 
7. C2AT. BR. 13, 4, 3, 3.¤} er ist Sohn des †{A10ditja} und eines der †{
Saran2ju10} gleichenden Weibes oder [Page05.0527] weiblichen Trugbildes 
{#(tatsavarRAM CAyApraBavAM kftvA#} ¯{¤DURGA) NIR. 12, 10.¤} Liedverfass
er von ¯{¤R2V. 8, 27, 31.¤} {#vivasvant, manu, ikzvAku#} ¯{¤BHAG.4,1. R.
1,70,20. HARIV. 2953. RAGH.1,11. Verz. d. Oxf. H. 41,b,40. 52,a,12. 56,b
,3.¤} Bruder †{Jama's} ¯{¤MBH. 1, 3137. fgg.¤} {#manave sUryaputrAya#} ¯
{¤12, 6187.¤} baut †{Ajodhja10} ¯{¤R. 1, 5, 6.¤} erster König ¯{¤6, 4. R
AGH. 4, 7. RA10G4A-TAR. 4, 640.¤} †{Ila10} (s. u. {#iqA#} ¯{¤6.)¤} ist e
ine Tochter des †{Manu A10ditja} ¯{¤MBH. 13, 6831.¤} †{Manu} unter den ¯
{¤12¤} †{A10ditja} ¯{¤HARIV. 11549.¤} -- ¹x) †{Va10sisht2ha}, Liedverfas
ser von ¯{¤R2V. 9, 97.¤} -- ¹d) †{Ta10pasa}, Liedverfasser von ¯{¤R2V. 1
0, 83. 84.¤} -- ¹e) †{A10psava}, Liedverfasser von ¯{¤R2V. 9, 106.¤} -- 
¹z) †{Sva10jam5bhuva} ¯{¤NIR. 3, 4.¤} Gatte der †{C2ataru10pa10} ¯{¤HARI
V. 57. VP. 51. BHA10G. P. 3, 12, 52. 13, 6.¤} angeblicher Verfasser eine
s Gesetzbuchs ¯{¤M. 1, 61. 63. 102. 6, 54. 8, 124. 9, 158. JA10G4N4. 1, 
4.¤} eines †{Kalpasu10tra} ¯{¤HALL 164.¤} er heisst auch †{Hairan2- jaga
rbha} oder {%Sohn%} †{Hiran2jagarbha's} ¯{¤M. 3, 194. HARIV. 12440.¤} †{
Pra10- ketasa} ¯{¤MBH. 12, 2089.¤} †{Prag4a10pati} ¯{¤M. 10, 78. 12, 123
.¤} In der späteren Chronologie eröffnet †{M. Sva10jam5bhuva} die Reihe 
der †{Manu}, von denen jeder einer bestimmten grossen Zeitperiode (s. {#
manvantara)#} vorsteht und in dieser als Schöpfer und Erhalter der Gesch
öpfe auftritt. Die ältere Zeit kennt nur sieben solcher †{Manu} ¯{¤M. 1,
 63. MBH. 13, 991.¤} es sind dies: †{Sva10jam5bhuva, Sva10rok4isha, Autt
ami} (später auch †{Uttama} ge- nannt), †{Ta10masa} (vgl. oben {#tApasa#
} u.

<g>δ),</g>
 †{Raivata, K4a10kshusha} und †{Vaivasvata} (s. oben u.

<g>β)</g> ¯{¤M. 1, 61. fg.¤} Später werden noch sieben zukünftige †{Manu
} angereiht ¯{¤SU10RJAS.1,19. 22. 45. VP. 23. Verz. d. Oxf. H. 25,a,27. 
53,b,41.¤} ihre Namen lauten: †{Sa10varn2i (Sa10varn2a} die neuere Ausg.
), †{Bhautja, Rauk4ja} und vier †{Merusa10varn2a} ¯{¤HARIV. 409. fgg.¤} 
†{Sa10varn2i, Dakshasa10varn2i, Brahmasa10varn2i, Dharma- sa10varn2i, Ru
drasa10varn2i, Rauk4ja} und †{Bhautja} ¯{¤VP. 259. fgg.¤} statt der beid
en letzten †{Devasa10varn2i} und †{Indrasa10varn2i} ¯{¤BHA10G. P. 8, 13,
 1. fgg.¤} Daher ist {#manavaH#} eine Bez. für die Zahl {%vierzehn%} ¯{¤
SU10RJAS. 1, 43. 2, 34. 8, 2.¤} vor dem †{Manvantara} des †{Sva10jam5bhu
va} noch zwei ¯{¤HA- RIV. 51. fgg. (52¤} liest die neuere Ausg. {#dvitIy
amApavasyEvaM)#} . †{Sva10jam5bhu- va's} Periode währt ¯{¤71 †{Juga} 57.
¤} vier †{Manu} (vom Scholiasten anders erklärt) ¯{¤BHAG. 10, 6.¤} †{Man
u} unter den †{Rudra} ¯{¤VP. 59, N. 4. BHA10G. P. 3, 12, 12.¤} ein †{Agn
i} ¯{¤MBH. 3, 14180.¤} mit †{Vishn2u} identificirt (vgl. {#manuSrezWa)#}
 ¯{¤TRIK. 1, 1, 32 (C2KDR. und WILSON¤} nach ders. Aut. {%ein best.%} †{
G4ina).} Sohn †{Kr2c2a10c2va's} ¯{¤BHA10G. P. 6, 6, 20.¤} Astronom ¯{¤In
d. St. 2, 247. Verz. d. B. H. No. 862.¤} -- ²c) = {#mananaSakti#} (Comm.
) ¯{¤TBR. 2, 3, 8, 3.¤} {%Gedanke%} {#(manas#} ¯{¤VS. 9, 7) KA10T2H. 13,
 14. 14, 6. TS. 1, 7, 7, 2. TBR. 1, 3, 5, 3. NIR. 1, 5.¤} pl. {%die Geis
teskräfte%} (=  {#antaHkaraRAni#} ¯{¤Schol.) BHA10G. P. 6, 4, 25.¤} -- ²
d) = {#mantra#} {%Spruch, Gebet, Zauberformel%} ¯{¤G4AT2A10DH. im C2KDR.
 WEBER, RA10MAT. UP. 308. 316. 344. 354. PAN4K4AR.1,9,9. 11,27.3,3,2. 8.
 Verz. d. B. H. No. 1314. Verz. d. Oxf. H. 93,b,1. 98,a,10. fgg. 99,b,2.
 105,a,10.b,36. PRATA10PAR. 61,a¤} (s. u. {#pratIti#} ¯{¤2.).¤} {#manu#}
 ¯{¤MBH. 1, 52¤} von einigen Erklärern, aber wohl mit Unrecht, in dieser
 Bedeutung aufgefasst. -- ³2) •adj. so v. a. {%verständig%} (nach Comm.)
 ¯{¤VS. 15, 49. C2AT. BR. 8, 6, 3, 18.¤} -- ³3) •f. ²a) †{Manu's} {%Gatt
in%} ¯{¤AK. 3, 6, 5, 38. P. 4, 1, 38, Sch.¤} -- ²b) {%Trigonella cornicu
lata Lin.%} ¯{¤RA10G4AN. im C2KDR.¤} -- Vgl. {#bfhanmanu, vfdDa°, manus#
} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 258 headword= manu page = 05.0527 linenum = 123230

<g>δ),</g> †{Raivata, K4a10kshusha} und †{Vaivasvata} (s. oben u.

<g>β)</g>
 ¯{¤M. 1, 61. fg.¤} Später werden noch sieben zukünftige †{Manu} angerei
ht ¯{¤SU10RJAS.1,19. 22. 45. VP. 23. Verz. d. Oxf. H. 25,a,27. 53,b,41.¤
} ihre Namen lauten: †{Sa10varn2i (Sa10varn2a} die neuere Ausg.), †{Bhau
tja, Rauk4ja} und vier †{Merusa10varn2a} ¯{¤HARIV. 409. fgg.¤} †{Sa10var
n2i, Dakshasa10varn2i, Brahmasa10varn2i, Dharma- sa10varn2i, Rudrasa10va
rn2i, Rauk4ja} und †{Bhautja} ¯{¤VP. 259. fgg.¤} statt der beiden letzte
n †{Devasa10varn2i} und †{Indrasa10varn2i} ¯{¤BHA10G. P. 8, 13, 1. fgg.¤
} Daher ist {#manavaH#} eine Bez. für die Zahl {%vierzehn%} ¯{¤SU10RJAS.
 1, 43. 2, 34. 8, 2.¤} vor dem †{Manvantara} des †{Sva10jam5bhuva} noch 
zwei ¯{¤HA- RIV. 51. fgg. (52¤} liest die neuere Ausg. {#dvitIyamApavasy
EvaM)#} . †{Sva10jam5bhu- va's} Periode währt ¯{¤71 †{Juga} 57.¤} vier †
{Manu} (vom Scholiasten anders erklärt) ¯{¤BHAG. 10, 6.¤} †{Manu} unter 
den †{Rudra} ¯{¤VP. 59, N. 4. BHA10G. P. 3, 12, 12.¤} ein †{Agni} ¯{¤MBH
. 3, 14180.¤} mit †{Vishn2u} identificirt (vgl. {#manuSrezWa)#} ¯{¤TRIK.
 1, 1, 32 (C2KDR. und WILSON¤} nach ders. Aut. {%ein best.%} †{G4ina).} 
Sohn †{Kr2c2a10c2va's} ¯{¤BHA10G. P. 6, 6, 20.¤} Astronom ¯{¤Ind. St. 2,
 247. Verz. d. B. H. No. 862.¤} -- ²c) = {#mananaSakti#} (Comm.) ¯{¤TBR.
 2, 3, 8, 3.¤} {%Gedanke%} {#(manas#} ¯{¤VS. 9, 7) KA10T2H. 13, 14. 14, 
6. TS. 1, 7, 7, 2. TBR. 1, 3, 5, 3. NIR. 1, 5.¤} pl. {%die Geisteskräfte
%} (=  {#antaHkaraRAni#} ¯{¤Schol.) BHA10G. P. 6, 4, 25.¤} -- ²d) = {#ma
ntra#} {%Spruch, Gebet, Zauberformel%} ¯{¤G4AT2A10DH. im C2KDR. WEBER, R
A10MAT. UP. 308. 316. 344. 354. PAN4K4AR.1,9,9. 11,27.3,3,2. 8. Verz. d.
 B. H. No. 1314. Verz. d. Oxf. H. 93,b,1. 98,a,10. fgg. 99,b,2. 105,a,10
.b,36. PRATA10PAR. 61,a¤} (s. u. {#pratIti#} ¯{¤2.).¤} {#manu#} ¯{¤MBH. 
1, 52¤} von einigen Erklärern, aber wohl mit Unrecht, in dieser Bedeutun
g aufgefasst. -- ³2) •adj. so v. a. {%verständig%} (nach Comm.) ¯{¤VS. 1
5, 49. C2AT. BR. 8, 6, 3, 18.¤} -- ³3) •f. ²a) †{Manu's} {%Gattin%} ¯{¤A
K. 3, 6, 5, 38. P. 4, 1, 38, Sch.¤} -- ²b) {%Trigonella corniculata Lin.
%} ¯{¤RA10G4AN. im C2KDR.¤} -- Vgl. {#bfhanmanu, vfdDa°, manus#} .

<H1>000{manukulAditya}1{manukulAditya}¦ {#(manu - kula + A°)#} •m. N. pr
. eines Fürsten ¯{¤HALL 90.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 259 headword= mantu page = 05.0536 linenum = 123503

<H1>000{mantu}1{ma/ntu}¦ (wie eben) ved., {#mantu/#} ¯{¤UN2A10DIS. 1, 73
.¤} •m. ³1) {%Berather; Walter, Lenker, arbiter%} (vgl. {#manotar): viSv
a^sya sTA\turjaga^taSca\ manta^vaH#} ¯{¤R2V. 10, 63, 8.¤} {#Sloka^yantrA
so raBa\sasya\ manta^vaH#} ¯{¤9, 73, 6.¤} f.: {#mA\tA yanmantu^ryU\Tasya
^ pU\rvyA#} ¯{¤10, 32, 4.¤} -- ³2) {%Rathschlag, Rath; das Walten%}: {#y
u\voracCi^drA\ manta^vo ha sargA^H#} {%eure Rathschläge%}

<g>(βουλαί)</g>
 {%sind ein ununterbrochener Strom%} ¯{¤R2V. 1, 152, 1.¤} {#puru/mantu#}

<g>πολύβουλος:</g> die †{Ac2vin} ¯{¤158, 1.¤} {#trima/ntu#} {%dreifache
n Rath habend%} {#(trayARAM mantA#} ¯{¤SA10J.)¤} oder ¯{¤N. pr. 112, 4.¤
} -- ³4) infin. zu {#man#}; s. das. -- ³4) {%Vergehen%}, = {#aparADa#} (
vgl. {#mantUy)#} ¯{¤AK. 2, 8, 1, 26. H. 744. MED. t. 43. HALA10J. 4, 64.
¤} = {#mAnagranTi#} ¯{¤HA10R. 168.¤} -- ³5) {%Mensch%} ¯{¤MED.¤} -- ³6) 
= {#prajApati#} ¯{¤MED.¤} {%König%} ¯{¤WILSON.¤} -- Vgl. {#a°, durmantu,
 su°, mAntavya#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 260 headword= mantu page = 05.0536 linenum = 123504

<g>(βουλαί)</g> {%sind ein ununterbrochener Strom%} ¯{¤R2V. 1, 152, 1.¤
} {#puru/mantu#}

<g>πολύβουλος:</g>
 die †{Ac2vin} ¯{¤158, 1.¤} {#trima/ntu#} {%dreifachen Rath habend%} {#(
trayARAM mantA#} ¯{¤SA10J.)¤} oder ¯{¤N. pr. 112, 4.¤} -- ³4) infin. zu 
{#man#}; s. das. -- ³4) {%Vergehen%}, = {#aparADa#} (vgl. {#mantUy)#} ¯{
¤AK. 2, 8, 1, 26. H. 744. MED. t. 43. HALA10J. 4, 64.¤} = {#mAnagranTi#}
 ¯{¤HA10R. 168.¤} -- ³5) {%Mensch%} ¯{¤MED.¤} -- ³6) = {#prajApati#} ¯{¤
MED.¤} {%König%} ¯{¤WILSON.¤} -- Vgl. {#a°, durmantu, su°, mAntavya#} .

<H1>000{mantumant}1{mantumant}¦ (von {#mantu)#} •adj. (nur im voc. {#°ma
s)#} {%rathreich, waltend%} (=  {#jYAnavant#} ¯{¤SA10J.):¤} †{Pu10shan} 
¯{¤R2V. 1, 42, 5. 6, 56, 4. †{Indra} 10, 134, 6.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 261 headword= manvantara page = 05.0559 linenum = 124023

<H1>000{manvantara}1{manvantara}¦ {#(manu + a°)#} ³1) •n. {%eine%} †{Man
u}-{%Periode, ein Zeitraum von 71 göttlichen%} †{Juga}, {%dem ein besond
erer%} †{Manu} {%mit seinen Göttern und seinen sieben Weisen vorsteht.%}
 Sechs solcher †{Manvantara} sind verflossen, im gegenwärtigen 7ten herr
scht †{Manu Vaivasvata} und sieben fernere †{Manu} werden für die nächst
folgenden sieben †{Manvantara} mit Namen aufgeführt; vgl. u. {#manu#} 1,
 {%b%},

<g>ζ.</g>
 Vierzehn †{Manvantara} bilden erst einen Tag †{Brahman's.} ¯{¤AK. 1, 1,
 3, 22. H. 160. 252. M. 1, 79.¤} {#asaMKyAni#} ¯{¤80. JA10G4N4. 3, 173. 
MBH. 3, 186. HARIV. 406. fgg. 500. fgg. 517. 11323. SU10RJAS. 1, 18. 14,
 21. UTTARARA10MAK4. 14, 1. RA10G4A-TAR. 1, 25. 26. VP. 24. 259. fgg. BH
A10G. P. 7, 10, 10. 8, 13. 14. Ind. St. 1, 18, 6.¤} {#°sahasrARi#} ¯{¤WE
BER, RA10MAT. UP. 344. Verz. d. Oxf. H.7,b,1 v. u.8,a,15. 31 (Verz. d. B
. H. 128,b).12,b,15. 21,b, N. 2. 39,a,17. 40,a,11. 56,a,27. 29. 57,a,1. 
83,a,14. 85,a,5. 87,a,43.¤} masc. ¯{¤BHA10G. P.6,1,3.¤} -- ³2) •f. {#A#}
 Bez. mehrerer Festtage: {%des 10ten Tages in der lichten Hälfte des Mon
ats%} †{A10sha10d2ha}, {%des 8ten in der dunklen Hälfte des%} †{Ash.} un
d {%des 3ten in der lichten Hälfte des%} †{Bha10dra}, ¯{¤As. Res. III, 2
86. 287. 290.¤}

<H1>000{manvarTamuktAvalI}1{manvarTamuktAvalI}¦ {#(manu - arTa + mu°)#} 
•f. Titel von †{Kullu10kabhat2t2a's} Commentar zu †{Manu's} Gesetzbuch ¯
{¤Verz. d. Oxf. H. 279,b,10.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 262 headword= marut page = 05.0570 linenum = 124308

<H1>000{marut}1{maru/t}¦ ¯{¤UN2A10DIS. 1, 96.¤} ³1) •m. ²a) pl. †{gan2a}
 {#parSvAdi#} zu ¯{¤P. 5, 3, 117.¤} N. {%der Götter der Winde%}, meist †
{Indra's} Gefährten; vgl. die Lieder ¯{¤R2V. 1, 85. fgg. 165. 2, 34. 5, 
52. fgg. 7, 58. 59. 8, 20. AV. 4, 27. VS. 7, 36. 12, 70.¤} Ihr Gespann s
ind die †{Pr2shati10} (s. d. und {#pfzadaSva)#}; sie heissen {#pfSnimAta
raH#} ¯{¤R2V. 1, 23, 10¤} u. sonst. ¯{¤5, 52, 16.¤} auch Söhne †{Rudra's
} ¯{¤2, 34, 2. 5, 3, 3. 6, 50, 4.¤} sie nennen sich †{Indra's} Brüder ¯{
¤1, 170, 2.¤} {#indrAmarutaH#} ¯{¤2, 29, 3.¤} drei mal sechzig †{Marut} 
¯{¤8, 85, 8.¤} {#ma\ruto^ de\vAnA\M viSa^H#} ¯{¤TS. 2, 2, 5, 7.¤} sieben
 Schaaren {#(gaRa)#} ebend. und ¯{¤11, 1. TBR. 2, 7, 2, 2. C2AT. BR. 4, 
3, 3, 6. 5, 2, 17. 2, 5, 1, 12. 2, 10. 3, 3. 20. 13, 4, 2, 16.¤} {#devAn
AM BUyizWAH#} ¯{¤PAN4K4AV. BR. 21, 14, 3. A10C2V. GR2HJ. 2, 4, 14. KAUC2
. 97. 128.¤} haben ihren Sitz im Norden ¯{¤VS. 9, 35.¤} †{Soma} an ihrer
 Spitze ¯{¤K4HA10ND. UP. 3, 9, 1.¤} zu den Götterschaaren des mittleren 
Gebiets gezählt ¯{¤NAIGH. 5, 5. NIR. 11, 13.¤} {#vasavaH, rudrAH, AdityA
H, marutaH, sADyAH#} ¯{¤K4HA10ND. BR. in Ind. St. 1, 258. M. 3, 88. 11, 
221.[Page05.0570]MBH. 3, 1768. BHAG. 11, 6. 22. HARIV. 441. 11050. 12112
. 13162. 14077. 14171.¤} {#marudutpatti#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 12,b,48. 4
6,b,31. 83,a,12.¤} Kinder der †{Diti} und sieben oder sieben mal sieben 
an der Zahl ¯{¤R.1,47,3. HARIV. 249. fgg. VP. 152. BHA10G. P.6,18,18. Ve
rz. d. Oxf. H. 39,a,16.¤} Kinder der †{Marutvati10} (vgl. {#marutvant)#}
 ¯{¤VP. 120. HARIV. 11548¤} (die Lesart der neueren Ausg. s. u. {#marutv
ant#} 2, {%b.).%} {#saptAnAM marutAM lokAn#} ¯{¤MBH. 13, 5315.¤} {#Sakro
 'si marutAm#} ¯{¤916. 14, 1176.¤} {#BartA marutAm = indraH#} ¯{¤VIKR. 3
6.¤} {#marIcirmarutAmasmi#} (sagt †{Kr2shn2a)} ¯{¤BHAG. 10, 21.¤} {#maru
tAM CandAMsi#} ¯{¤Ind. St. 8, 76.¤} die Gottheiten des †{Nakshatra Ma10r
gac2i10rsha} ¯{¤WEBER, †{Nax.} II, 370. 379.¤} {#marutAmarkaH, kAlakAkra
ndaH, jyAhrOdO, Denu, prakrIqaH#} oder {#saMkrIqaH#} oder {#ni krIqaH, p
reNKaH, saMstoBaH#} und {#saveSIyam#} Namen von †{Sa10man} ¯{¤Ind. St. 3
, 228.¤} Wie †{Indra} als Lieblingsgott des arischen Volkes allmählich i
n den Vordergrund tritt, so auch seine Gefährten, die †{Marut}, und zwar
 in dem Grade, dass schliesslich {#marutaH#} gleichbedeutend mit {#devAH
#} wird. ¯{¤AK. 3, 4, 14, 61. H. 89. MED. t. 142. HALA10J. 1, 4.¤} {#mar
utAM paSyatAM tasya SirAMsi patitAnyapi#} ¯{¤RAGH. 12, 101. Lot. de la b
. l. 8. LALIT. ed. Calc. 111, 17.¤} {#vAyumarullipi#} {%die Schrift der 
Windgötter%} ¯{¤144, 4.¤} -- ²b) sg. {%der Gott des Windes%}: Vater †{Ha
numant's} ¯{¤RA10G4A-TAR. 8, 3260.¤} Regent des Nordostens ¯{¤AK. 1, 1, 
2, 4. HALA10J. 1, 100.¤} -- ²c) {%Wind%} ¯{¤AK. 1, 1, 1, 58. 3, 4, 14, 6
1. H. 1106. MED. HALA10J. 1, 75. SU10RJAS. 2, 3. C2A10K. 58. MEGH. 34. R
AGH. 2, 10.¤} {#maruto vavuH#} ¯{¤3, 14.¤} {#suraBirmarut#} ¯{¤KATHA10S.
 45, 3.¤} {#prAleya°#} ¯{¤Spr. 1914. MA10RK. P. 128, 33. fgg. PRAB. 79, 
17.¤} {#katarasminmarutAM paTi vartAmahe#} ¯{¤C2A10K. 98, 15. RAGH. 10, 
47.¤} {#marutaH paYca SarIragocarAn#} {%Winde im Körper%} ¯{¤8, 19.¤} {#
marutpittajvaracikitsA#} ¯{¤Verz. d. B. H. No. 949.¤} {%Luft%}: {#DUmajy
otiHsalilamarutAM saMnipAtaH (meGaH)#} ¯{¤MEGH. 5. BHA10SHA10P. 2. Verz.
 d. Oxf. H. 226,a, No. 554, C2l. 4.¤} {%Athem%}: {#yogino jitamarunmanas
aH#} ¯{¤BHA10G. P. 3, 32, 10.¤} -- ²d) N. pr. eines †{Sa10dhja} ¯{¤HARIV
. 11536¤}; die neuere Ausg. hat eine andere Lesart. -- ²e) Bein. des Für
sten †{Brhadratha} ¯{¤MAITRJUP. 2, 1. 6, 30.¤} -- ²f) = {#ftvij#} ¯{¤NAI
GH. 3, 18.¤} -- ²g) {%eine best. Pflanze%}, = {#maruvaka#} ¯{¤BHA10VAPR.
 im C2KDR.¤} -- ²h) fehlerhaft für {#maru#} ¯{¤MA10RK. P. 40, 3.¤} -- ³2
) •f. {%Trigonella corniculata Lin.%} {#(pfkkA)#} ¯{¤C2ABDAR. im C2KDR.¤
} -- ³3) •n. {%eine best. wohlriechende Pflanze%}, = {#granTiparRa#} ¯{¤
MED.¤}; vgl. ¯{¤AK. 2, 4, 4, 21.¤} -- ³4) indecl. ¯{¤P. 1, 4, 57, †{Va10
rtt.} 1¤} in der Calc. Ausg. -- Etymologie der Grammatiker ¯{¤NIR. 11, 1
3¤}; vgl. ¯{¤HARIV. 249. fgg. R. 1, 46, 20. VP. 152.¤} Zur Form des Wort
es ist ausser {#garut#} und {#garmut#} auch {#parut#} (in {#parucCepa)#}
 zu vergleichen. Die Ableitung Neuerer von {#mar#} {%sterben%} ist unver
einbar mit dem Bilde, welches der †{Veda} von den †{Marut} giebt; auch i
st das zu Hilfe genommene {#maru#} in der alten Sprache nicht nachweisba
r. Dagegen würde eine im Sanskrit nicht mehr vorhandene Wurzel ¯{¤MAR¤} 
{%schimmern%}, welche man zu

<g>μαρμαίρω</g>
 u. s. w. annimmt, gut passen, und wären in diesem Falle die in ¯{¤NAIGH
. 1, 2. 3, 7¤} für {#marut#} aufgestellten Bedeutungen {%Gold%} und {%Sc
hönheit%} oder {%Schmuck%} bemerkenswerth. Indessen ist zu erinnern, das
s auch {#garmut#} {%Gold%} be deuten soll, und leicht eine Verwechselung
 stattgefunden haben könnte. An dieselbe Wurzel schliesst sich auch {#ma
rIci#} . -- Vgl. {#mAruta, mAruti#} .

<H1>000{maruta}1{maruta}¦ •m. ³1) {%Wind%} ¯{¤VJA10D2I bei BHAR. zu AK. 
1, 1, 1, 58. C2KDR. VIKRAMA10DITJAKOC2A bei UG4G4VAL. zu UN2A10DIS. 1, 9
6.¤} {#dAkziRAtya°#} ¯{¤KAVIRA10G4A¤} ebend. {#muKa°#} ¯{¤C2A10K. CH. 63
, 7¤} (wohl fehlerhaft für {#mAruta)#} . -- ³2) {%ein Gott%} ¯{¤VJA10D2I
 a. a. O.¤} -- ³3) {%Bignonia suaveolens Roxb.%} {#(GaRwApAwali)#} ¯{¤C2
ABDAK4. im C2KDR.¤} [Page05.0571] -- ³4) N. pr. = {#marutta#} ¯{¤MBH. 5,
 2946¤} (hier viell. pl. {%die%} †{Marut).} ein Sohn †{Karam5dhama's} ¯{
¤12, 8602.¤} †{C2ineju's} ¯{¤HARIV. 1975¤} (ed. Calc. {#marutta)#} . †{C
2i10ghra's} ¯{¤VP. 387, N. 28¤} {#(maru#} andere Autt.).
funderburkjim commented 9 years ago

case = 263 headword= mahAgrAma page = 05.0623 linenum = 125617

<H1>000{mahAgrAma}1{mahAgrAma/}¦ {#(ma° + grAma)#} •m. ³1) {%eine grosse
 Schaar%} ¯{¤R2V. 10, 78, 6.¤} -- ³2) {%ein grosses Dorf%} ¯{¤RA10G4A-TA
R. 2, 133.¤} -- ³3) N. pr. der alten Hauptstadt von Ceylon, erschlossen 
aus

<g>Μαάγραμμον</g>
 des ¯{¤PTOLEMAIOS¤} und aus dem heutigen †{Ma10gama} ¯{¤LIA. I, 201.¤}

<H1>000{mahAgrIva}1{mahAgrIva}¦ {#(ma° + grIvA)#} ³1) •adj. {%langhälsig
%}: †{C2iva} ¯{¤MBH. 13, 1200.¤} -- ³2) •m. ²a) {%Kameel%} ¯{¤RA10G4AN. 
im C2KDR.¤} -- ²b) N. pr. eines Wesens im Gefolge †{C2iva's} ¯{¤HARIV. 1
4851.¤} -- ²c) pl. N. pr. eines Volkes ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 14, 9. MA10R
K. P. 58, 17.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 264 headword= mAtra page = 05.0710 linenum = 128263

<F>*{#ApannaM cEva mAtraM hi punaH paSyati nirmalaH#} ¯{¤K4A10N2. 70 bei
 WEBER¤} ist ohne Zweifel verdorben; man könnte {#ApannaM hi divArAtraM 
punaH#} u. s. w. vermuthen.</F> erscheint; der Ton des vorangehenden Wor
tes ist auch der des comp. nach ¯{¤P. 6, 2, 14.¤} ²a) {%Maass%} (nicht s
elten in dieser Bed. entbehrlich; daher {#mAtraM svArTe#} ¯{¤H. an. 2, 4
47)¤}, ¹a) im Raume: {%Höhe, Tiefe, Breite, Länge, Entfernung%}: {#muKam
Atre DArayan#} {%in der Höhe des Mundes%} ¯{¤KA10TJ. C2R. 4, 14, 12.¤} {
#tAlamAtramaTotplutya#} ¯{¤R. 3, 50, 19.¤} {#aNgulamAtramapyutkUrdanaSak
tirmama nAsti#} ¯{¤PAN4K4AT. 124, 16.¤} {#yugamAtrodite (yuga = hastacat
uzka#} Schol.) {#sUrye#} ¯{¤MBH. 3, 16723.¤} {#hastamAtrocCrita#} ¯{¤VAR
A10H. BR2H. S. 88, 16.¤} {#naramAtre#} {%in einer Tiefe von einem%} †{Na
ra} ¯{¤54, 39.¤} {#hastamAtre#} {%in einer Entfernung von einem%} †{Hast
a} ¯{¤84.¤} {#nABi°#} ¯{¤GOBH. 4, 5, 22.¤} {#izu°#} ¯{¤KA10T2H. 12, 3. A
10C2V. GR2HJ. 1, 3, 1.¤} {#kroSamAtrAvasTita#} ¯{¤HIT. 121, 5.¤} {#reKAm
Atramapi kzuRRAdA manorvartmanaH param . na vyatIyuH prajAstasya#} {%nic
ht eine Linie breit%} ¯{¤RAGH. 1, 17.¤} {%Quantum, Menge%}: {#ko 'pi bal
imAtramapi na prayacCati#} ¯{¤PAN4K4AT. 114, 5.¤} {#dravyARAM bilvamAtra
M tu dravARAM kuqavo mataH#} ¯{¤SUC2R. 2, 350, 15.¤} {#yavamAtreRa#} {%i
n der Grösse eines Gerstenkorns%} ¯{¤56, 1.¤} {#yAtrAmAtraM ca BuYjIta#}
 {%so viel als zum Lebensunterhalt erforderlich ist%} ¯{¤MBH. 14, 1290.¤
} {#tasya BUyomAtramiva BuktvA#} {%ein grösseres Quantum%} ¯{¤KAUC2. 91.
¤} {#arTa°#} {%eine Summe Geldes%} ¯{¤PAN4K4AT. 132, 25.¤} -- ¹b) in der
 Zeit: {%Dauer%}: {#mAsamAtre#} ¯{¤LA10T2J. 8, 11, 13.¤} {#ekAhamAtre#} 
¯{¤DHU10RTAS. in LA. 68, 13.¤} {#tatrAvasaM varzasahasramAtram#} ¯{¤MBH.
 1, 3591. fg.¤} {#varzamAtram#} {%ein Jahr hindurch%} ¯{¤KATHA10S. 38, 4
8.¤} {#varzamAtreRa#} {%binnen eines Jahres%} ¯{¤PAN4K4AT. 134, 15.¤} {#
yAmamAtraM saheTAH#} ¯{¤MEGH. 95.¤} {#vAkCatamAtramupekzeta#} ¯{¤SUC2R. 
2, 47, 7.¤} {#kzaRamAtraM sTitvA#} ¯{¤VIKR. 7, 1. RAGH. 1, 73.¤} {#kzaRa
mAtrAt#} ¯{¤Spr. 3642.¤} {#nimezamAtrAt#} ¯{¤RAGH. 3, 61.¤} {#kzaRamAtre
Ra#} ¯{¤R. 4, 38, 36.¤} {#kaScidgarBe ca mriyate kaScidBUmizWamAtrataH#}
 {%nachdem er die Erde betritt%} d. i. {%nachdem er geboren wird%} d. i.
 {%sogleich nach der Geburt%} ¯{¤PAN4K4AR. 1, 3, 21.¤} -- ¹g) der Zahl n
ach: {#jaGAna SatamAtraM ca yoDAnAm#} [Page05.0708] so v. a. {%Hundert%}
 oder {%gegen Hundert%} ¯{¤KATHA10S. 49, 150.¤} -- ²b) {%das volle Maass
%}: ¹a) {%nur so viel als das vorangehende Wort besagt%}, = {#avaDAraRa,
 avaDfti#} ¯{¤AK. 3, 4, 25, 179. fg. H. an. MED. r. 76.¤} {#DarmamAtrezu
#} ¯{¤KA10TJ. C2R. 1, 8, 7.¤} {#DarmamAtratva#} •n. nom. abstr. ¯{¤4, 12
, 16. 8, 2, 19.¤} {#ratimAtraM PalaM tatasya#} {%nichts als Lust, nur Lu
st, blosse Lust%} ¯{¤M. 11, 5.¤} {#arTavAdamAtraM paSuvacanam#} ¯{¤KA10T
J. C2R. 25, 9, 11. NIR. 7, 13.¤} {#CadmamAtraM kftA SiKA#} ¯{¤MBH. 5, 54
45. Spr. 1993.¤} {#parijano nijadehamAtram#} ¯{¤2043. 2307. SA10M5KHJAK.
 28. VARA10H. BR2H. S. 75, 1. PAN4K4AT. 4, 17. Schol. zu P. 3, 3, 96. 4,
 1, 7.¤} {#OtsukyamAtramavasAdayati pratizWA#} ¯{¤Spr. 582. C2A10K. 103.
 Spr. 2999. HIT. 40, 3.¤} {#(tAn) vANmAtreRApi nArcayet#} ¯{¤M. 4, 30. M
BH. 3, 15650. Spr. 3219.¤} {#jalamAtreRa vartayan#} ¯{¤MBH. 3, 2306. Spr
. 964. 2172. 2979. RAGH. 12, 10. MEGH. 50. KATHA10S. 71, 232. PAN4K4AR. 
1, 12, 12.¤} {#asya jIvitamAtreRa priyaM kuruta#} ¯{¤R. 1, 62, 10.¤} {#S
rutamAtreRa#} {%durch blosses Hören%} ¯{¤C2RUT. 1.¤} {#na SabdamAtrAdBet
avyam#} ¯{¤PAN4K4AT. 20, 20.¤} {#aBiyuktamAtrAt#} {%nach dem blossen Ang
riffe, sobald der Angriff erfolgt ist%} ¯{¤PRAB. 28, 10.¤} {#avidvizARam
AtrAt#} ¯{¤LA10T2J. 1, 11, 14.¤} {#saMKyAmAtre (Adizwe) dakziRA gAvaH#} 
{%wenn nur eine Zahl bezeichnet ist, so sind Rinder das gemeinte Opferge
schenk%}, ¯{¤8, 1, 2.¤} {#kalpamAtre#} ¯{¤PA10R. GR2HJ. 2, 6.¤} {#granTa
mAtre#} {%nur in Büchern%} ¯{¤Ind. St. 5, 159.¤} {#gurURAM nAmamAtre 'pi
 gfhIte#} ¯{¤Spr. 872. BHA10SHA10P. 157. Sch. zu P. 1, 1, 19. 2, 3, 46.¤
} {#jYAtamAtre#} {%für das blosse Erfahren%} ¯{¤MBH. 3, 2658.¤} {#Buktam
Atre#} {%wenn man nichts anderes als gegessen hat%} so v. a. {%unmittelb
ar nach dem Essen%} ¯{¤M. 4, 121.¤} Das comp. als erstes Glied eines and
eren comp.: {#sAvitrImAtrasAra#} ¯{¤M. 2, 118.¤} {#yAtrAmAtraprasidDyarT
am#} ¯{¤4, 3.¤} {#jAtimAtropajIvin#} ¯{¤8, 20. 12, 114. H. 855. MBH. 3, 
2851. RAGH. 2, 50. MEGH. 87. C2A10K. 105, 8. Spr. 71. VARA10H. BR2H. S. 
86, 10.¤} {#aBiyAcitamAtradIkzitaH#} {%nur dadurch, dass er darum gebete
n hat%}, ¯{¤BR2H. 15, 2. RA10G4A-TAR. 5, 18. PAN4K4AT. 128, 21. DAC2AK. 
in BENF. Chr. 180, 8. 181, 4. 182, 5. VEDA10NTAS. (Allah.) No. 7.¤} Zum 
Ueberfluss wird hinter {#mAtra#} bisweilen noch {#eka#} hinzugefügt: {#p
raRipAtamAtrEkaSaraRa#} ¯{¤Spr. 1720. KATHA10S. 36, 45. DHU10RTAS. 71, 5
.¤} Nicht selten nimmt {#mAtra#} das Geschlecht und die Zahl des im comp
. vorangehenden Wortes an: {#indro 'pi tAM nApaharetkaTaMcinmanuzyamAtra
H kfpaRaH kuto 'nyaH#} {%einer, der Nichts als Mensch ist%}, d. i. {%ein
 einfacher Mensch%} ¯{¤MBH. 3, 15652.¤} {#padAtimAtraH#} {%ein einfacher
 Fusssoldat%} ¯{¤RA10G4A-TAR. 5, 424¤}; vgl. {#kaTaM mAnuzamAtreRa hatas
tvam#} ¯{¤HARIV. 4806¤} und {#wiwwiBamAtreRa#} ¯{¤Spr. 26¤}, wo das Gesc
hlecht nicht zu erkennen ist. Besonders gern verbindet sich {#mAtra#} ad
jectivisch (f. {#A)#} mit einem partic. praet.: {#AGrAtamAtrAcCukrAt#} {
%nur --, kaum gerochen%} ¯{¤C2AUNAKA in Z. f. vgl. Spr. 1, 442.¤} {#jyez
Wena jAtamAtreRa putrI Bavati mAnavaH#} ¯{¤M. 9, 106. MBH. 1, 1178. 7652
. 3, 2400. 12242. R. 1, 34, 50. 38, 24. 2, 52, 45.¤} {#pItamAtreva vAruR
I#} ¯{¤6, 10, 9. SUC2R. 2, 344, 1. C2A10R. 31, 2, v. l. Spr. 959. VARA10
H. BR2H. S. 98, 13. KATHA10S. 56, 366. 66, 79. RA10G4A-TAR. 5, 58. PAN4K
4AT. 48, 8. DAC2AK. in BENF. Chr. 186, 18. VET. in LA. (II) 9, 14.¤} {#D
yAtamAtropagAmin#} {%erscheinend, sobald man an ihn denkt%}, ¯{¤VID. 42.
 279. 312. KATHA10S. 5, 45. 56, 268.¤} -- ¹b) {%Alles was das vorangehen
de Wort besagt%}, = {#kArtsnya#} ¯{¤AK. H. an. MED.¤} {#rAjAnaM rAjamAtr
aM vA#} {%einen wirklichen König oder jeden, der%} {#rAjan#} {%heisst%},
 d. i. {%einen%} †{Kshatrija} {%überhaupt%} ¯{¤C2A10N5KH. C2R. 17, 5, 3.
¤} {#devayajana°#} {%Alles was Opfergrund heissen kann%} ¯{¤KA10TJ. C2R.
 7, 1, 14. LA10T2J. 1, 1, 18. 19.¤} {#kfzwamAtra#} {%gepflügt, gleichvie
l ob gut oder schlecht%}, ¯{¤KA10TJ. C2R. 17, 3, 5.¤} {#BayamAtram#} {%e
ine Gefahr irgend einer Art, eine Gefahr überhaupt%} ¯{¤VARA10H.[Page05.
0709]BR2H. S. 95, 45.¤} {#jIvamAtraM na hiMseta#} {%man thue keinem lebe
nden Wesen ein Leid an%} ¯{¤BHAR. zu AK. im C2KDR.¤} {#upayamanaM vivAha
H . svIkAramAtramityanye#} {%nach Andern alles was%} {#svIkAra#} {%bedeu
tet%}, {#svIkAra#} {%überhaupt%} ¯{¤SIDDH.K. zu P.1,4,77.¤} {#pramARamiy
attAparicCedamAtraM na punarAyAma eva#} ¯{¤Sch. zu P. 6, 2, 4.¤} {#na tu
 strIliNgaSabdamAtrasya#} {%jedes Femininum%} ¯{¤1, 2, 48. 4, 2, 39. 5, 
3, 69.¤} {#dvAramAtre 'pi gopuram#} †{Gopura} {%bedeutet auch Thor im Al
lgemeinen%} ¯{¤AK. 3, 4, 25, 184. TRIK. 2, 8, 48. 3, 3, 154. 182.¤} -- ²
c) {%ein kleiner Theil, Atom%} ¯{¤HALA10J. 4, 3.¤} {#Sabda°#} ¯{¤BHA10G.
 P. 3, 26, 32.¤} {#mAtrARi#} ¯{¤5, 11, 9.¤} {%mole4cule e4le4mentaire%} 
¯{¤BURNOUF.¤} -- ³2) {#mA/trA#} •f. ¯{¤UN2A10DIS. 4, 167.¤} ²a) {%Maass;
 Maassstab%} ¯{¤AK. H. an. MED.¤} {#saM mAtrA^Birmami\re ye\muru\rvIm#} 
¯{¤R2V. 3, 38, 3.¤} {#pra mAtrA^BI ririce#} ¯{¤46, 3.¤} {#pa\ro mAtra^yA
 ta\nvA^ vfDAna#} ¯{¤7, 99, 1.¤} {#pf\Ti\vyA vA\ mAtra^yA\ vi Sra^yaDvam
#} {%thut euch auf, so weit die Erde ist%}, ¯{¤10, 70, 5.¤} {#di\vo mAtr
a^yA vari\mRA pra^Tasva#} ¯{¤VS. 11, 29. 15, 10. 23, 47. 48. AV. 3, 24, 
6. 8, 9, 5. 11, 1, 6. TBR. 1, 4, 10, 5. 5, 10, 2.¤} {#pra pa^rame\zWino\
 mAtrA^mApnoti#} ¯{¤2, 2, 9, 10. 3, 9, 12, 2. TS. 2, 2, 6, 3. 7, 1, 6, 7
.¤} {#yAvAneva yajYo yAvatyasya mAtrA#} ¯{¤C2AT. BR. 1, 2, 5, 13. 14.¤} 
{#vedeH#} ¯{¤3, 5, 1, 6. 26.¤} {#tasyEzAvamA mAtrA yadaNgulayaH#} ¯{¤10,
 2, 1, 2. 13, 3, 6, 5.¤} {#taM saMvatsaraM sarvamAtrABiH stOti#} {%mit a
llen Zahlenverhältnissen%} ¯{¤NIR. 4, 27.¤} {#mA tantu^SCedi\ vaya^to\ D
iya^M me\ mA mAtrA^ SArya\pasa^H pu\ra f\toH#} {%nicht reisse der Faden,
 nicht breche der Maassstab vor der Zeit%} ¯{¤R2V. 2, 28, 5.¤} {#tatsaMv
atsarasya mAtrAmaSayata#} {%ein Jahr lang%} ¯{¤K4HA10ND. UP. 3, 19, 1.¤}
 {#AScyotanAnAM sarvezAM mAtrA syAdvAkSataM hitam#} {%Zeitmaass, Dauer%}
 ¯{¤C2A10RN5G. SAM5H. 3, 13, 5.¤} {#i\mAM mAtrA^M mimImahe#} {%Lebensmaa
ss%} ¯{¤AV. 18, 2, 38.¤} {#amA^si\ mAtrA\M sva^ragAm#} {%mein Maass ist 
voll: ich gehe zum Himmelslicht%} ¯{¤45.¤} -- {#pratIcCa dehi kiM BUmiM 
kA mAtrA#} (wohl {#kAM mAtrAM#} zu lesen) {#BoH padatrayam#} {%wie viel 
(Erde)%} ¯{¤HARIV. 14238.¤} {#prasTamAtrADAnyam#} (wohl {#prasTamAtraM D
A°#} zu lesen) ¯{¤DAC2AK. 155, 4.¤} {#mAtrAguruM pariharedAhAraM dravyat
aSca yaH#} {%Nahrung, welche vermöge ihres Quantums oder dem Stoffe nach
 schwer ist%}, ¯{¤SUC2R. 1, 244, 14.¤} {#mAtrA- pramARaM nirdizwaM suKaM
 yAvadvijIryati#} {%das richtige Quantum ist so viel als leicht verdaut 
wird%} ¯{¤VA10GBH. 1, 8, 2.¤} {#amitamAtrAyAH sakfdgfhItAnyavAnAvapati#}
 ¯{¤KAUC2. 27.¤} {#tasya mAtrA na vidyate#} ¯{¤Spr. 3775. 4071.¤} {#°tra
ya#} •adj. {%dreifach, in dreifacher Zahl vorhanden%} ¯{¤MA10RK. P. 23, 
35. 37.¤} {#BUyasyA mAtrayA#} {%in stärkerem Maasse%} ¯{¤LALIT. ed. Calc
. 406, 12. 414, 14.¤} {#kAmaM striyaM nizeveta pAnaM vA sADumAtrayA#} {%
in gehörigem Maasse, mässig%} ¯{¤KA10M. NI10TIS. 14, 65.¤} {#rAjeti kiya
tI mAtrA#} (vgl. {#kiyanmAtra) DImatAm#} so v. a. {%was hat der zu bedeu
ten?%} ¯{¤Spr. 3201.¤} {#kA mAtrA samudrasya yo mama prasUtiM dUzayizyat
i#} ¯{¤PAN4K4AT. 74, 24.¤} Am Ende eines •adj. comp. (f. {#I#}, selten {
#A)#} mit dem Ton auf der Endsilbe {%so und so lang, - hoch, - breit, - 
dick, - tief, - weit, - gross, - viel%} ¯{¤P. 4, 1, 15. 5, 2, 37¤} (nach
 †{Va10rtt.} 7 {%das ungefähre Maass%} bezeichnend). ¯{¤VOP. 7, 92. H. 6
01.¤} {#prAdeSa°#} ¯{¤AIT. BR. 8, 5.¤} {#tripada°#} ¯{¤A10C2V. C2R. 4, 4
, 2. 8, 20.¤} {#aNguzWaparva°#} ¯{¤KA10TJ. C2R. 1, 9, 6.¤} {#bAhu°#} ¯{¤
3, 37. 5, 3, 33. 8, 5, 31. K4HA10ND. UP. 6, 7, 3. ARG4. 8, 1. HARIV. 126
86. R. 3, 67, 18. 4, 40, 43. Spr. 800. 1899. 3347. SUC2R. 2, 350, 14. VA
RA10H. BR2H. S. 54, 66. 79, 33.¤} {#DArABirakzamAtrABiH#} ¯{¤MBH. 3, 121
35.¤} {#etanmAtra#} ¯{¤KA10M. NI10TIS. 8, 86.¤} {#etAvanmAtra#} {%tantus
%} ¯{¤C2AT. BR. 1, 6, 1, 4. 3, 6, 1, 6. 7, 1, 3. MBH. 13, 7615. SA10H. D
. 18, 15. PAN4K4AT. 108, 14.¤} {#kiM°#} ¯{¤SU10RJAS. 12, 7.¤} {#kiyanmAt
ra#} (s. auch u. {#kiyant#} ¯{¤2.) KATHA10S. 65, 139.¤} {#kiMcinmAtra#} 
{%ein Weniges%} ¯{¤PAN4K4AT. 96, 5.¤} {#yanmAtra#} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 
69, 28.¤} {#hastamAtrA pratimA#} ¯{¤58, 49.¤} {#yAvanmAtrApi satkriyA#} 
¯{¤RA10G4A-TAR. 3, 304.¤} Nach Zahlwörtern: {#gavyUtizu trimAtrAsu#} [Pa
ge05.0710] (=  {#trisaMKyAsu, tisfzu#} ¯{¤Schol.) MBH. 7, 3100.¤} {#mAse
zu zaRmAtrezu#} ¯{¤KATHA10S. 40, 59.¤} {#paYca°#} {%ungefähr fünf%} ¯{¤P
. 5, 2, 37, †{Va10rtt.} 7.¤} -- ²b) {%Maasseinheit, Maassfuss%}: {#aNgul
amekaM Bavati mAtrA#} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 58, 2.¤} {%das Grundmaass der
 Zeit%}, etwa {%Moment%} (im populären Gebrauch und nicht mathematisch b
estimmt) ¯{¤SUC2R. 2, 218, 9. C2A10RN5G. SAM5H. 3, 5, 17. 11, 101. 106.¤
} {#saMvatsara, ftu, arDamAsa, ahorAtra, kalA, kAzWA, mAtrA, muhUrta, la
va, kzaRa#} ¯{¤MBH. 13, 7385.¤} Daher auch {%die metrische Einheit, die 
Zeitdauer eines kurzen Vocals%}; = {#akzarAvayava#} ¯{¤H. an. MED.¤} {#m
AtrA hrasvaH - dve dIrGastisraH pluta ucyate svaraH#} ¯{¤R2V. PRA10T. 1,
 6. 13, 18. 20. VS. PRA10T. 1, 56. AV. PRA10T. 1, 38. TAITT. UP. 1, 2, 1
. VARA10H. BR2H. S. 104, 50. BR2H. 26, 15.¤} {#mAtrArDa#} ¯{¤AV. PRA10T.
 1, 17. 50.¤} {#arDa°#} ¯{¤R2V. PRA10T. 3, 2. VS. PRA10T. 1, 59. - AV. 9
, 10, 19.¤} Am Ende eines •adj. comp.: {#ekamAtra, dvi°, tri°, arDa°#} ¯
{¤UPAL. 1, 8. fgg. PRAC2NOP. 5, 3. fgg. C2RUT. 3. MA10RK. P. 81, 54. 55.
¤} {#caturmAtra#} ¯{¤P. 8, 2, 106, Sch.¤} {#amAtrasvaro hrasvaH#} ¯{¤VS.
 PRA10T. 1, 55.¤} drei {%Zeitmaasse%} in der Musik ¯{¤PAN4K4AT. V, 43.¤}
 -- ²c) {%ein kleiner Theil, Partikel, Atom%}; = {#alpa, svalpa#} ¯{¤AK.
 3, 2, 11. 3, 4, 25, 179. fg. H. 1427. H. an. MED. NIR. 11, 12. P. 2, 1,
 9.¤} {#lokasya sarvAvato mAtrAmapAdAya#} ¯{¤C2AT. BR. 14, 7, 1, 10. 31.
 2, 5.¤} {#puroqASa°#} ¯{¤KA10TJ. C2R. 9, 11, 25. 10, 5, 11. C2A10N5KH. 
GR2HJ. 4, 15. PRAC2NOP. 4, 8.¤} {#yadvAnnasya laBemahi laBemahi DanamAtr
Am#} {%ein wenig Geld%} ¯{¤K4HA10ND. UP. 1, 10, 6.¤} {#DarmamAtrAM caran
taH#} ¯{¤MBH. 5, 876.¤} {#upADi°#} ¯{¤KAUC2. 68.¤} {#Bezaja°#} ¯{¤SUC2R.
 1, 129, 12.¤} {#prAtaH prAtarmAtrAM pAyayeta#} {%etwas davon%} ¯{¤2, 50
, 18.¤} {#piRqeByastvalpikAM mAtrAM samAdAya#} ¯{¤M. 3, 219. RAGH. 3, 11
. M. 1, 16. 19. 27. 7, 4. 5.¤} {#paYcaBya eva mAtrAByaH#} {%die fünf Ele
mente%} ¯{¤12, 16. BHA10G. P. 2, 5, 25. 3, 6, 4. 5. 11, 27.¤} {#mAtrendr
iyARi#} (nach dem ¯{¤Schol. n.) 9, 5, 3.¤} {#mAtrayA#} {%in kleinen Part
ien, in kleinem Maasse. mässig%} ¯{¤DAC2AK. 155, 6. SUC2R. 1, 244, 15. 2
, 60, 17. 146, 10. 344, 17.¤} {#amAtrayA#} {%unmässig, in hohem Grade%},
 z. B. zürnen ¯{¤KATHA10S. 28, 112.¤} Hierher vielleicht {#mAtrAyAm#} †{
gan2a} {#cAdi#} zu ¯{¤P. 1, 4, 57.¤} -- ²d) {%das volle Maass, nur so vi
el als das vorangehende Wort besagt%} (vgl. 1, {%b%},

<g>α</g>
): {#vANmAtrAmaDura#} {%nur in Worten%} ¯{¤HARIV. 7125.¤} Am Ende eines 
•adj. comp.: {#prARayAtrikamAtraH syAt#} {%er besitze nur so viel als zu
r Erhaltung des Lebens erforderlich ist%} ¯{¤M. 6, 57 = MBH. 12, 9976.¤}
 {#mAzAn zaqgrAsamAtrAn#} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 76. 4.¤} {#prARaDAraRamAt
rAmaSanakriyAM kurmaH#} ¯{¤PAN4K4AT. 236, 22.¤} {#bindudvibindumAtrO sva
rO#} ¯{¤VOP. 1, 17. 2, 19. 7, 82.¤} {#bruvantyAmnAyavacasAM jIvikAmAtrat
Am#} (nom. abstr.) ¯{¤LA. (II) 86, 16.¤} -- ²e) {%das richtige Maass, - 
Verhältniss, Ordnung%}: {#mAtre\ nu te\ sumi^te indra pU\rvIdyOrma\jmanA
^ pfTi\vI kAvye^na#} ¯{¤R2V. 10, 29, 6.¤} {#ya\jYasya\ mAtrA\M vi mi^mIt
a u tvaH#} ¯{¤71, 11.¤} {#yajYasya mAtrAM (= yATAtmyam#} Schol.) {#veda#
} ¯{¤K4HA10ND. UP. 2, 24, 16.¤} -- ²f) {%Materie, die sinnliche Welt%}: 
{#cakzurAyattA hi puruzasya mahatI mAtrA cakzuzA hyayaM mAtrAScarati#} ¯
{¤MAITRJUP. 6, 6.¤} {#°sparSAH#} ¯{¤BHAG. 2, 14. BHA10G. P. 1, 6, 35.¤} 
{#AhuH SarIraM raTamindriyARi hayAnaBIzUnmana indriyeSam . vartmAni mAtr
A#} ¯{¤7, 15, 41.¤} {#na mAtrAmanuruDyante (mIyante vizayA anayeti mAtrA
 budDiH#} ¯{¤Schol.) MBH. 12, 9718.¤} -- ²g) {%Habe, Gut, Besitz. Geld%}
; = {#dravya, vitta#} ¯{¤H. an. MED.¤} {#mAtrABirupalabDABirye vA tyAgaM
 samASritAH#} ¯{¤MBH. 12, 9740.¤} {#prARayAtrikamAtraH syAnmAtrAlABezvan
AdftaH (mAtrA = AhArapUrti#} ¯{¤Schol.) 9976.¤} {#prARayAtrikamAtraH syA
nmAtrAsaNgAdvinirgataH (daRqakamaRqalumAtrAsvapi idamaSoBanaM tyajAmi id
aM ruciraM gfhRAmi ityAdiprasaNgaM na kuryAt#} ¯{¤KULL.) M. 6, 57.¤} {#m
AtrAM kakzAntarAdavatArya#} {%seine Habe, sein Geld%} ¯{¤PAN4K4AT. 34, 2
0. 13. 265, 5. ed. orn. 29, 7.¤} {#laGumAtraH parivrajet#} ¯{¤MBH. 14, 1
298.¤} Dieselbe Bed. hat {#dravyamAtrA#} ¯{¤PAN4K4AT. 226, 14¤}; vgl. au
ch {#arTamAtrA#} [Page05.0711] und {#vittamAtrA#} . Nach ¯{¤AK. 3, 4, 25
, 179. H. an. MED. HALA10J. 5, 10 und VAIG4. bei WILSON, DAC2AK. 198, N.
¤} ist {#mAtrA#} auch = {#paricCada#} {%Hausgeräthe%}; diese Bed. ist wo
hl anzunehmen in der Stelle: {#nAgAre nAsane nAnne nAstare ca tridaRqake
 . svamAtrAyAM na (saNgaM kuryAt)#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 269,a,40. DAC2AK
. 198,14 (pl.). BHAT2T2.5,62¤} und vielleicht auch ¯{¤M. 6, 57¤} (s. obe
n). -- ²h) {%Ohrenschmuck%} ¯{¤H. an. MED.¤} {%Schmuck%} ¯{¤UG4G4VAL. zu
 UN2A10DIS. 4, 167.¤} -- Vgl. {#amAtra, ati°, aratni°#} (u. {#aratni), a
rTamAtra, °mAtrA#} (auch ¯{¤KATHA10S. 33, 142)¤}, {#ApomAtrA, izumAtra, 
tanmAtra, tAvanmAtra, tuvi°, paro°, puruza°, pra°, bAhu°, bIja°, BUtamAt
rA, mahAmAtra, yanmAtra, yAvanmAtra, vittamAtrA#} .

<H1>000{mAtraka}1{mAtraka}¦ (von {#mAtra, mAtrA)#} am Ende eines comp. (
f. {#mAtrikA#}) ³1) •n. = {#mAtra#} 1, {%a%}: {#gatvA gavyUtimAtrakam#} 
{%eine Strecke von%} ¯{¤R. GORR. 1, 79, 27. KATHA10S. 39, 125.¤} -- ³2) 
•n. = {#mAtra#} 1, {%b%},
funderburkjim commented 9 years ago

case = 265 headword= mAtraka page = 05.0711 linenum = 128266

<H1>000{mAtraka}1{mAtraka}¦ (von {#mAtra, mAtrA)#} am Ende eines comp. (
f. {#mAtrikA#}) ³1) •n. = {#mAtra#} 1, {%a%}: {#gatvA gavyUtimAtrakam#} 
{%eine Strecke von%} ¯{¤R. GORR. 1, 79, 27. KATHA10S. 39, 125.¤} -- ³2) 
•n. = {#mAtra#} 1, {%b%},

<g>α:</g>
 {#mantrabrAhmaRamAtrakAt#} {%aus den blossen Hymnen und%} †{Bra10hman2a
} ¯{¤KUMA10RILA bei MÜLLER, SL. 187.¤} {#jAta°#} •adj. {%kaum --, eben g
eboren%} ¯{¤KATHA10S. 50, 185.¤} Am Ende eines •adj. comp.: {#sItAlakzma
RamAtrakAtparijanAdanyo na cAnuvrajet#} {%nur aus%} S. {%und%} L. {%best
ehend%} ¯{¤MAHA10VI10RAK4. 65, 14.¤} {#stanyatyAgamAtrake vayasi#} {%im 
Alter, da man eben die Muttermilch aufgegeben hat%}, d. i. {%unmittelbar
 nach der Entwöhnung%} ¯{¤UTTARARA10MAK4. 26, 10.¤} -- ³3) •n. = {#mAtra
#} 1, {%b%},

<g>β:</g> {#BikzA syAdgrAsamAtrakam#} †{Bhiksha10} {%bedeutet Bissen übe
rhaupt, - schlechtweg%} ¯{¤H. 813.¤} {#DenurgAmAtrake#} ¯{¤H. an. 2, 272
.¤} {#jeyo jetavyamAtrake#} ¯{¤AK. 2, 8, 2, 42. 2, 9, 82. H. 793. 871.¤}
 -- ³4) = {#mAtrA#}, {%a%}; am Ende eines •adj. comp.: {%so und so gross
, - lang%} u. s. w.: {#aNguzWa°#} ¯{¤MBH. 3, 2616. R. 5, 6, 25.¤} {#trid
aSagopa°#} ¯{¤RAGH. 11, 42.¤} {#kzetre yojanamAtrake#} ¯{¤H. 58.¤} {#CAy
A°#} {%so lange dauernd wie der Schatten%} ¯{¤KA10M. NI10TIS. 3, 10.¤} -
- ³5) {#°mAtrikA#} •f. = {#mAtrA#} {%b%}: {#arDamAtrikA#} {%eine halbe M
ora%} ¯{¤R2V. PRA10T. 13, 20.¤} {#arDamAtraka#} •adj. {%eine halbe Mora 
enthaltend%} ¯{¤C2RUT. 3.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 266 headword= mAtraka page = 05.0711 linenum = 128267

<g>α:</g> {#mantrabrAhmaRamAtrakAt#} {%aus den blossen Hymnen und%} †{Br
a10hman2a} ¯{¤KUMA10RILA bei MÜLLER, SL. 187.¤} {#jAta°#} •adj. {%kaum -
-, eben geboren%} ¯{¤KATHA10S. 50, 185.¤} Am Ende eines •adj. comp.: {#s
ItAlakzmaRamAtrakAtparijanAdanyo na cAnuvrajet#} {%nur aus%} S. {%und%} 
L. {%bestehend%} ¯{¤MAHA10VI10RAK4. 65, 14.¤} {#stanyatyAgamAtrake vayas
i#} {%im Alter, da man eben die Muttermilch aufgegeben hat%}, d. i. {%un
mittelbar nach der Entwöhnung%} ¯{¤UTTARARA10MAK4. 26, 10.¤} -- ³3) •n. 
= {#mAtra#} 1, {%b%},

<g>β:</g>
 {#BikzA syAdgrAsamAtrakam#} †{Bhiksha10} {%bedeutet Bissen überhaupt, -
 schlechtweg%} ¯{¤H. 813.¤} {#DenurgAmAtrake#} ¯{¤H. an. 2, 272.¤} {#jey
o jetavyamAtrake#} ¯{¤AK. 2, 8, 2, 42. 2, 9, 82. H. 793. 871.¤} -- ³4) =
 {#mAtrA#}, {%a%}; am Ende eines •adj. comp.: {%so und so gross, - lang%
} u. s. w.: {#aNguzWa°#} ¯{¤MBH. 3, 2616. R. 5, 6, 25.¤} {#tridaSagopa°#
} ¯{¤RAGH. 11, 42.¤} {#kzetre yojanamAtrake#} ¯{¤H. 58.¤} {#CAyA°#} {%so
 lange dauernd wie der Schatten%} ¯{¤KA10M. NI10TIS. 3, 10.¤} -- ³5) {#°
mAtrikA#} •f. = {#mAtrA#} {%b%}: {#arDamAtrikA#} {%eine halbe Mora%} ¯{¤
R2V. PRA10T. 13, 20.¤} {#arDamAtraka#} •adj. {%eine halbe Mora enthalten
d%} ¯{¤C2RUT. 3.¤}

<H1>000{mAtrACandas}1{mAtrACandas}¦ {#(mA° + Ca°)#} •n. {%ein nur nach d
er Zahl der Moren gemessenes Metrum%} ¯{¤COLEBR. Misc. Ess. II, 78. 155.
 Ind. St. 8, 288. 307. fgg.¤} -- Vgl. {#mAtrAvftta#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 267 headword= muruRqa page = 05.0835 linenum = 131326

<H1>000{muruRqa}1{muruRqa}¦ •m. N. pr. eines Fürsten ¯{¤HALL in der Einl
. zu VA10SAVAD. 54.¤} pl. N. pr. eines Volkes ¯{¤Z. f. d. K. d. M. 3, 16
5. 4, 104. LIA. II, 956.¤} Vgl. {#maruRqa#} (auch N. einer Dynastie {#[m
arURqa#} gedr.] ¯{¤VP. 475, N. 64.¤}

<g>Μαροῦνδαι</g>
 ein Volk bei ¯{¤PTOLEM.; s. LIA. II, 879)¤} und {#muraRqa#}.{# muruRwak
a(?)#} •m. pl. N. einer buddhistischen Schule ¯{¤WASSILJEW 230.¤}

<H1>000{muruRqaka}1{muruRqaka}¦ •m. N. pr. eines Berges in †{Udja10na} ¯
{¤TA10RAN. 46. 313.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 268 headword= mUrC page = 05.0851 linenum = 131731

({%congelari%}),

<g>ῥῖγος,</g>
 {%frigus.%} -- ³2) {%fest werden%} so v. a. {%sich bilden, entstehen%} 
(aus einem weniger dichten Stoff): {#kfmayo yaTAtra mUrCanti mUrCantyaTa
 makzikASca#} {%(generatio aequivoca)%} ¯{¤SUC2R. 2, 109, 4. 373, 3.¤} -
- ³3) {%ohnmächtig (starr) --, betäubt werden%} ¯{¤DHA10TUP. SUC2R. 1, 3
8, 17. 100, 18. 2, 380, 1. 475, 8. GI10T. 4, 19. 11, 10. PRAB. 67, 4. C2
ATR. 14, 208.¤} {#jahO saMjYAM mahAbAhurmumoha ca mumUrCa ca#} ¯{¤R. 6, 
72, 7. KATHA10S. 33, 65. 49, 41. 69, 9. 71, 253.¤} {#amUrCIt#} ¯{¤BHAT2T
2. 15, 55.¤} {#mUrCita#} {%ohnmächtig, betäubt%} ¯{¤AK. 2, 6, 2, 12.[Pag
e05.0852]3, 4, 14, 85. H. 461. an. 3, 287. MED. t. 143. MBH. 1, 1284.¤} 
{#papAta Buvi mUrCitaH#} ¯{¤R. 2, 34, 17. R. GORR. 2, 66, 18.¤} {#tAsAM 
nidrAvaSatvAcca mUrCitAnAM madena ca#} ¯{¤5, 13, 62.¤} {#viza°#} ¯{¤SUC2
R. 2, 475, 15. MR2K4K4H. 128, 23. VIKR. 54, 17. 67, 1. Spr. 4727. KATHA1
0S. 10, 188. 28, 158. 36, 25. 67, 103.¤} {#mUrCitajanAGAtena kiM pOruzam
#} ¯{¤GI10T. 3, 12. BHA10G. P. 3, 30, 24. 5, 26, 15. PAN4K4AR. 1, 12, 9.
 PRAB. 47, 6. VET. in LA. (II) 6, 3.¤} {#mUrCitaM#} (impers.) {#tasya dA
rEH#} ¯{¤RA10G4A-TAR. 1, 373.¤} -- ³4) {%fest werden, sich verdichten%} 
so v. a. {%erstarken, an Umfang gewinnen, intensiver werden, Macht bekom
men, - haben%} {#(samucCrAya)#} ¯{¤DHA10TUP.¤} {#svABAvikaM vinItatvaM t
ezAM vinayakarmaRA . mumUrCa sahajaM tejo havizeva havirBujAm#} ¯{¤RAGH.
 10, 80.¤} {#tamasAM niSi mUrCatAm#} ¯{¤VIKR. 48. PRAB. 3, 7.¤} {#parito
zAya mUrCate#} ¯{¤KUMA10RAS. 6, 59.¤} {#kabanDasyopadeSataH . mumUrCa sa
KyaM rAmasya harO#} ¯{¤RAGH. 12, 57.¤} {#mUrCantyamI vikArAH prAyeRESvar
yamattezu#} ¯{¤C2A10K. 66, 4.¤} {#sEnyaGozeRa mUrCatA#} ¯{¤KATHA10S. 16,
 2.¤} {#parito digantAMstUryasvane mUrCati#} ¯{¤RAGH. 6, 9 (der Schol.¤}
 der Calc. Ausg. lässt den acc. {#digantAn#} von {#mUrCati#} regiert sei
n und erklärt dieses durch {#vyApnuvati)#}.{# na pAdaponmUlanaSakti raMh
aH Siloccape mUrCati mArutasya#} {%Macht haben%} ¯{¤2, 34.¤} {#ta eva mu
ktAguRaSudDayo 'pi harmyezu mUrCanti na candrapAdAH#} so v. a. {%sind ma
tt%} ¯{¤16, 18.¤} {#CAyA na mUrCati malopahataprasAde darpaRatale#} ¯{¤C
2A10K. 191.¤} {#mUrCita#} {%dicht, mächtig, stark, intensiv (geworden%})
, = {#soCraya#} ¯{¤AK. 3, 4, 14, 85. H. an. MED.¤} {#yadidaM BArataM var
zaM yatredaM mUrCitaM balam#} {%(Heer)%} ¯{¤MBH. 6, 309.¤} {#kadambAH - 
saMtatAsAramUrCitAH#} ¯{¤HARIV. 4585.¤} {#pATEH prAsESca (prAsEH pASESca
#} die neuere Ausg.) {#mUrCitEH#} ¯{¤2656.¤} {#payoDirindUdayamUrCito ya
TA#} {%mächtig angeschwollen%} ¯{¤SA10H. D. 72, 11.¤} {#kAlAgniriva mUrC
itaH#} ¯{¤R. 6, 75, 4.¤} {#tannAdaM dikzu mUrCitam#} so v. a. {%kräftig 
ertönend%} ¯{¤KATHA10S. 60, 21.¤} {#na mUrCitaH kawukAnyAha#} so v. a. {
%aufgeregt%} (nicht {%wenn er unterliegt)%} ¯{¤Spr. 4907.¤} {#kroDa°#} s
o v. a. {%voller Zorn, von Zorn erfüllt%} (vgl. {%avoir le coeur gros de
%} --) ¯{¤MBH. 3, 1864. 5, 7243¤} (=  {#vfdDiM gataH#} ¯{¤Schol.). HARIV
. 4734. R. 1, 1, 48. 60, 21. 2, 98, 1. 6, 75, 10.¤} {#Soka°#} ¯{¤DAC2. 2
, 20. HIT. 123, 18¤} {#(Sokena mUrCitaH#} ed. ¯{¤JOHNS. 2622). BHAT2T2. 
6, 23¤} (=  {#mohaM nItaH#} Schol.). Am Ende eines comp. überh. {%verstä
rkt durch, erfüllt von, vereinigt mit%}: {#triPalA - triBAgaGftamUrCitA#
} {%versetzt mit%} ¯{¤SUC2R. 1, 167, 7.¤} {#sahakArakusumakesaranikaraBa
rAmodamUrCitadiganta#} ¯{¤Spr. 3224.¤} -- ³5) {%betäuben%} ¯{¤KAURAP. 34
¤}, wo mit ¯{¤SCHÜTZ¤} {#DvAne 'pi mUrCatI#} zu lesen ist. -- ³6) {%kräf
tig ertönen lassen%}: {#vIReva maDurAlApA gAnDAraM sADu mUrCatI (= mUrCa
yantI#} ¯{¤Schol.). MBH. 4, 515.¤} {#mUrCita#} •n. Bez. {%einer Art von 
Gesang%}: {#kalapadAyata°#} ¯{¤BHA10G. P. 2, 7, 33.¤} {#mUrCitamAlApaviS
ezayuktaM gItam#} Schol. -- {#mUrCita#} ¯{¤KA10M. NI10TIS.¤} wohl fehler
haft für {#mudrita#}, wie die v.l. hat.

-<P>- caus. ³1) {%gerinnen machen, festwerden lassen%}: {#dugDe vrIhiyav
AvavaDAya mUrCayitvA#} {%Milch gestehen lassen%} ¯{¤KAUC2. 12. 35.¤} {#s
o 'dBya eva puruzaM samudDftyAmUrCayat#} {%formte ihn, gab ihm eine Gest
alt%} ¯{¤AIT. UP. 1, 3.¤} -- ³2) {%betäuben%}: {#maDurApi mUrCayati yA v
izaviwapisamASritA vallI#} ¯{¤Spr. 5305.¤} {#mlecCAnmUrCayate#} (dat. pa
rtic.) ¯{¤GI10T. 1, 16.¤} -- ³3) {%verstärken, aufregen%}: {#tat (DanuH)
 samIpe sTitaM BUyastejo mUrCayate valAt#} ¯{¤R. 3, 13, 14.¤} {#na mUrCa
yedyanna ca yudDahetuH#} (so die ed. Bomb.) {%was nicht aufregt und kein
e Veranlassung zum Kampfe giebt%} ¯{¤MBH. 5, 684. NI10LAK.¤} erklärt das
 Wort durch {#varDayet#} und ergänzt dazu {#kroDam#} . -- ³4) {%ertönen 
lassen%}: {#devadattAmimAM vIRAm - mUrCayitvA#} ¯{¤BHA10G. P. 1, 6, 33.¤
} = {#mUrCanAlApavatIM kftvA#} Schol.
funderburkjim commented 9 years ago

case = 269 headword= melA page = 05.0907 linenum = 133332

<H1>000{melA}1{melA}¦ •f. ³1) {%Schwärze zum Schreiben, Dinte%} ¯{¤TRIK.
 2, 8, 27. MED. l. 45. HA10R. 212.¤} -- ³2) {%Augensalbe%} ¯{¤H. an. 2, 
507.¤} -- ³3) {%die Indigopflanze%} {#(nIlI)#} ¯{¤AK. 2, 4, 3, 13, v. l.
¤} = {#mahAnIlI#} ¯{¤RA10G4AN. im C2KDR. - Nach BENFEY¤} aus dem griechi
schen

<g>μέλας;</g>
 vgl. {#melA#} auch unter {#mela#} .

<H1>000{melAnanda}1{melAnanda}¦ •m. {%Dintenfass%} ¯{¤HA10R. 212.¤} auch
 •f. {#A#} ¯{¤C2ABDAR. im C2KDR.¤} Wohl fehlerhaft für {#melAmandA#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 270 headword= mezUraRa page = 05.0908 linenum = 133395

<H1>000{mezUraRa}1{mezUraRa}¦ •n.

<g>μεσουράνημα,</g>
 Bez. {%des 10ten astrologischen Hauses%} ¯{¤VARA10H. BR2H. 1, 17. 5, 9.
 11, 11. 18. Verz. d. B. H. No. 880. Ind. St. 2, 254. 276. 8, 203.¤}

<H1>000{meha}1{meha}¦ (von 1. {#mih)#} •m. •n. ¯{¤SIDDH.K.251,b,5.¤} •m.
 ³1) {%Urin%} ¯{¤H. 633.¤} {#nAgnO mehaM#} {%(Urin%} oder {?} {%Urinlass
en)%} {#kurvIta#} ¯{¤MA10RK. P. 34, 34.¤} {#a/meha#} •m. {%Harnverhaltun
g%} ¯{¤TS. 6, 2, 9, 4. KA10T2H. 25, 8. PAN4K4AV. BR. 5, 10, 2.¤} {#mehat
as#} ¯{¤M. 4, 52¤} ist gen. partic. praes., nicht adv. von {#meha#}, wie
 ¯{¤BENFEY¤} annimmt. -- ³2) {%krankhafter Harnfluss%}, so v. a. {#prame
ha#} ¯{¤AK. 2, 6, 2, 7. H. 470, Sch. SUC2R. 1, 9, 4. 193, 16. 214, 15. 2
63, 12. Verz. d. B. H. No. 949. 966.¤} Vgl. {#ikzu°, udaka°, kzAra°, kzO
dra°, Basma°, majjA°, maYjizWA°, maDu°, Sukra°#} und {#mEhika#} . -- ³3)
 = {#meza#} {%Widder%} ¯{¤C2ABDAK4. im C2KDR.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 271 headword= A page = 05.1086 linenum = 141649

<H1>000{A}1{A}^2¦ ³2) ²a) ¹b) {%bis auf, bis exclusive%}: {#trayaSca vA 
ete tryahA A daSamamaharA dvAvatirAtrO yaddvAdaSAhaH#} {%der%} †{Dva10d.
} {%besteht nach Abzug%} {#(parityajya#} ¯{¤SA10J.)¤} {%des zehnten Tage
s und der beiden%} †{Atira10tra} {%aus drei%} †{Trjaha} ¯{¤AIT. BR. 4, 2
4.¤} Zu der Verbindung {#et#} ist nicht ein Zeiltwort der Bewegung (was 
auch die Comm. annehmen), sondern der Wahrnehmung zu ergänzen: sie heiss
t {%sieh da!%} mit acc., z. B. {#punarEmItyettiroBUtAm#} (als †{Urvac2i}
 ihn wie am hellen Tage nackt sah, da verschwand sie:) {%ich kehre wiede
r um, dachte%} (und that) {%er, sieh, da war sie verschwunden!%} ¯{¤C2AT
. BR. 11, 5, 1, 4.¤} Eine andere Aussprache dafür ist {#Et#} ¯{¤AIT. BR.
 2, 13¤}, wo zu übersetzen ist: {%Menschen und%} †{R2shi} {%kamen auf de
n%} (verlassenen) {%Opferplatz der Götter um eine Spur su suchen, mittel
st welcher sie im Opfer sich zurechtfänden, Während sie überall umherlie
fen, sieh, da lag ein ausgeweidetes Thier! Daran erkannten sie%} u. s. w
. -- ¹g) {%bis zu, bis exclusive%} (wie unter

<g>β</g>
) ¯{¤KA10TJ. C2R. 4, 13, 16.¤} {#A tataH#} ¯{¤R2V. PRA10T. 11, 9. - Z. 1
0 M. 10, 64¤} gehört zu ²b) ¹a). -- ²e) ¯{¤Z. 6¤} lies {#ApiYjara#} .

<H1>000{A}1{A}^3¦ •m. angeblich auch = {#pitAmaha#} und {#vAkya#} ¯{¤EKA
10KSHARA10BHIDHA10NA im AGNI-P. C2KDR.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 272 headword= IDriya page = 05.1149 linenum = 144589

<H1>000{IDriya}1{IDri/ya}¦ •adj. {%zum heitern Himmel gehörig u.s.w.%} ¯
{¤TS. 4, 5, 7, 2¤} {#(vIDrya#} ¯{¤VS.)¤}; vgl.

<g>αἴθριος.</g>

<H1>000{IDrya}1{IDrya}¦ ¯{¤VS. PRA10T. 6, 28¤} aus {#vIDrya#} ¯{¤VS. 16,
 38¤} herausgenommen.
funderburkjim commented 9 years ago

case = 273 headword= udAtta page = 05.1172 linenum = 145606

<H1>000{udAtta}1{udAtta}¦ ³1) {#°cakra#} {%erhoben%} ¯{¤BHA10G. P. 10, 7
0, 30.¤} {%hochbetont%}: {#°Sruti#} ¯{¤AV. PRA10T. 3, 71. Schol. zu 4, 1
07.¤} {#°SrutitA#} ¯{¤R2V. PRA10T. 3, 11.¤} {%grossmüthig, hochherzig%} 
¯{¤DAC2AR. 2, 2.¤} -- ³3) {#tadudAttaM Bavedyatra samfdDaM vastu varRyat
e#} ¯{¤PRATA10PAR. 102,b,3¤}; also eigentlich {%das Pompose%},

<g>μεγαλοπρεπές.</g>
 {#°racanAnvita (nAwaka)#} ¯{¤SA10H. D. (1828) 196, 6.¤} {#udAnDa(!)#} s
t. {#udAtta#} ed. ¯{¤BALLANT. 189, 5.¤} -- Vgl. {#atyudAtta#} .

<H1>000{udAttatA}1{udAttatA}¦ (von {#udAtta)#} •f. {%Prunk im Ausdruck, 
prunkhafte Rede%}: {#SlAGyErviSezaREryogo yastu sA syAdudAttatA#} ¯{¤PRA
TA10PAR. 68,b,5.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 274 headword= upanaya page = 05.1187 linenum = 146321

<H1>000{upanaya}1{upanaya}¦ ³1) ¯{¤BHA10G. P. 12, 8, 43.¤} = {#prApti#} 
Schol. -- ³2) {%das 4te Glied im Syllogismus%} ¯{¤SARVADARC2ANAS. 113, 2
0.¤} -- ³4) {%das Einführen%},

<g>εἰσαγωγή</g>
 (in eine Wissenschaft) ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 1, 9.¤}

<H1>000{upanayana}1{upanayana}¦ ³1) {#DArAsAropanayanaparAH (sAnumantaH)
#} ¯{¤VIKR. 76. BHA10G. P. 10, 53, 30. PRAB. 110, 6¤} gehört zu ¯{¤3).¤}
 -- ³2) ¯{¤BHA10G. P. 11,17,21. Verz. d. Oxf. H. 30,b,22. 85,a,18. 86,b,
8. 268,b,22.¤} -- ³3) {%das Einführen%} (durch den Lehrer in eine Wissen
schaft), {%das Vertrautmachen mit%} ¯{¤PRAB. 110, 6.¤} -- ³4) {%Einleitu
ng, introductio%}: {#upanayanADyAya#} Titel des 1ten †{Adhj.} in ¯{¤VARA
10H. BR2H. S.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 275 headword= UvaDya page = 05.1209 linenum = 147358

<H1>000{UvaDya}1{UvaDya}¦ vgl.

<g>ονθος.</g>
 [Page05.1210]

<H1>000{Uza}1{Uza}¦ ³1) ²a) ¯{¤TBR. 1, 3, 7, 6. 3, 12, 6, 2.¤} {#°puwa#}
 ¯{¤TS. I, 1040, 1.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 276 headword= evayA page = 05.1222 linenum = 147953

<H1>000{evayA}1{evayA}¦ nach ¯{¤KERN¤} {%ewig%}

<g>(ἀεί)</g>
 {%gehend%}; vgl. {#sadAgati#} .

<H1>000{evayAmarut}1{evayAmarut},¦ {#Ayuza evayAmaruta Atreyasya#} ¯{¤In
d. St.3,458. 211,b.¤} {#evayAmarutasya#} (sic) {#sAma#} ebend.
funderburkjim commented 9 years ago

case = 277 headword= kirAta page = 05.1297 linenum = 151670

<H1>000{kirAta}1{kirAta}¦ ³1) ²a) pl. ¯{¤DAC2AR. 2, 42. KUMA10RAS. 1, 5.
 15. RAGH. 4, 76. VARA10H. BR2H. S. 5, 35. 80. 9, 35. 32, 19. 22.¤} {#°n
fpati#} ¯{¤Spr. 1772. Verz. d. Oxf. H. 339,a,6. 340,a,3.¤} {#°Bartar#} ¯
{¤VARA10H. BR2H. S. 9, 17.¤} {#°pArTiva#} ¯{¤11, 54.¤} {#kirAta#} sg. {%
der Fürst der%} †{Kira10ta} ¯{¤11, 60.¤} Vgl.

<g>Καλατίαι</g>
 ¯{¤HEROD. 3, 38.¤} -- ²b) ¯{¤HALA10J. 2, 456.¤} -- ³2) ²a) ¯{¤Spr. 4349
.¤}

<H1>000{kirAtArjunIya}1{kirAtArjunIya},¦ so zu lesen st. {#kitArArjunIya
#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 278 headword= KalIna page = 05.1358 linenum = 154988

<H1>000{KalIna}1{KalIna}¦

<g>(χαλινός)</g>
 ¯{¤MBH. 6, 2293.¤}

<H1>000{Kalu}1{Kalu}¦ ¯{¤Sp. 607, Z. 21 lies N. 16, 18 (= MBH. 3, 2675) 
st. N. 16, 8.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 279 headword= gOqIya page = 05.1393 linenum = 156847

<H1>000{gOqIya}1{gOqIya},¦ {#mArga#} (so v. a. {#rIti)#} ¯{¤KA10VJA10D. 
1, 40.¤} {#ojaHkAntiguRopetA gOqIyA rItirizyate#} ¯{¤PRATA10PAR. 11¤}, {
%b%}, ¯{¤3. SA10H. D. 254, 18. Verz. d. Oxf. H. 208¤}, {%a%}, ¯{¤No. 489
; vgl. u.¤} {#gOqa#} 2) {%c)%}

<g>β).</g>

<H1>000{gOqeSvarAcArya}1{gOqeSvarAcArya}¦ •m. N. pr. eines {%Lehrers%} ¯
{¤HALL 155.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 280 headword= grAhika page = 05.1398 linenum = 157082

<H1>000{grAhika}1{grAhika}¦ •adj. {%hartnäckig auf Etwas bestehend%} ¯{¤
KATHA10S. 49, 16¤}; vgl. {#graha#} ³2) ²c)

<g>η).</g>

<H1>000{grAhin}1{grAhi/n}¦ (so zu lesen) ³1) ²f) so v. a. {%kaufend, ers
tehend%}: {#mUlyena ratnagrAhI#} ¯{¤KATHA10S. 57, 20.¤} -- Vgl. {#doza°,
 pallava°#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 281 headword= jIva page = 05.1446 linenum = 159758

<H1>000{jIva}1{jIva}¦ ³1) {#jIvAnsTAvarajaNgamAn#} ¯{¤Spr. 4992. Z. 4 li
es 2, 28, 9 st. 2, 28, 8.¤} -- ³2) {#jIvastvahorAtramanuSvasanvE SvAsAnk
arotIha katipramARAn#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 149,b,20. fgg. 150,a,4. 236,b
,13.¤} {#jIvaparamAtmAnO#} {%die individuelle Seele%} ¯{¤SARVADARC2ANAS.
 50, 17.¤} {#jIveSvarO#} ¯{¤69, 12.¤} {#°niyAmaka#} {%die individuelle S
eele lenkend%} ¯{¤54, 16. 55, 2.¤} -- ³3) {#jIvotsarga#} {%das Aufgeben 
des Lebens%} ¯{¤Spr. 2623.¤} {#gatajIvA#} •adj. ¯{¤KATHA10S. 52, 65.¤} {
#utkrAntajIvA#} ¯{¤71, 226.¤} -- ³6) ¯{¤Ind. St. 5, 297. KA10C2I10KH. 17
, 44 (nach AUFRECHT und BENFEY).¤} =

<g>Ζεύς</g>
 ¯{¤BENFEY¤}; vgl. jedoch {#jyO#} . -- ³10) ²f) {%das Leben%} ¯{¤HALA10J
. 1, 134.¤} -- ³11) •n. {%ein best. Metrum%} ¯{¤R2V. PRA10T. 17, 4. Ind.
 St. 8, 107. 111.¤} -- Vgl. noch {#durjIva, nirjIva, su°#} .

<H1>000{jIvaka}1{jIvaka}¦ ³4) ²c) {#paravaYcanajIvika#} •adj. ¯{¤KATHA10
S. 66, 111.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 282 headword= nalina page = 05.1537 linenum = 165089

<H1>000{nalina}1{nalina}¦ ³2) ²f) vgl. {#nIlI#} unter {#nIla#} ³3) ²b)

<g>ε)</g>
 und {#nIlinI#} 3). -- ²g) Bez. {%einer Art von Frauenzimmern%} (=  {#pa
hminI)#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 218,b,14. fg.¤} -- ³3) ²c) N. pr. eines Man
nes ¯{¤SAM5SK. K. 184,a,11.¤}

<H1>000{nalinanABa}1{nalinanABa}¦ •m. Bein. †{Vishn2u's} ¯{¤BHA10G. P. 1
0, 82, 48.¤} -- Vgl. {#padmanABa#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 283 headword= nigraha page = 05.1545 linenum = 165558

<H1>000{nigraha}1{nigraha}¦ ³1) ²b) {#upasTa°#} ¯{¤JA10G4N4. 3, 314.¤} -
- ²d)

<g>θ)</g>
 ¯{¤MBH. 12, 5454.¤} --

<g>ι)</g> {#graha#} ¯{¤Spr. 837.¤} -- ²f) gewöhnlicher {#nigrahasTAna#}
, urspr. {%eine Veranlassung --, ein Grund zur Niederlage in einer Dispu
tation%}: {#parAjayanimittaM nigrahasTAnam#} ¯{¤SARVADARC2ANAS. 114, 13.
 112, 18.¤} {#vipratipattirapratipattiSca nigrahasTAnam#} ¯{¤NJA10JAS. 1
, 2, 60. 5, 1, 1. fgg. 2, 23.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 284 headword= nigraha page = 05.1545 linenum = 165559

<g>θ)</g> ¯{¤MBH. 12, 5454.¤} --

<g>ι)</g>
 {#graha#} ¯{¤Spr. 837.¤} -- ²f) gewöhnlicher {#nigrahasTAna#}, urspr. {
%eine Veranlassung --, ein Grund zur Niederlage in einer Disputation%}: 
{#parAjayanimittaM nigrahasTAnam#} ¯{¤SARVADARC2ANAS. 114, 13. 112, 18.¤
} {#vipratipattirapratipattiSca nigrahasTAnam#} ¯{¤NJA10JAS. 1, 2, 60. 5
, 1, 1. fgg. 2, 23.¤}

<H1>000{niGaRwa}1{niGaRwa}¦ •m. neben {#GaRwa#} N. pr. eines †{Da10nava}
 ¯{¤KATHA10S. 121, 229.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 285 headword= nIla page = 05.1563 linenum = 166613

<H1>000{nIla}1{nIla}¦ ³2) ²b) {#nIlaM vanaspatim#} ¯{¤Spr. 3605.¤} -- ²h
) ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 348,b, No. 818.¤} -- ³3) ²a)

<g>η)</g>
 N. pr. einer Göttin ¯{¤WILSON, Sel. Works 1, 145.¤} -- ²b) ¹a) auch {%I
ndigo%} ¯{¤Spr. 4955.¤} {#°vastra#} {%ein mit Indigo gefärbtes Gewand%} 
[Page05.1564] ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 282,b,2 v. u.¤} -- Vgl. {#mahA°#} .

<H1>000{nIlakaRWa}1{nIlakaRWa}¦ ³2) ²h) N. pr. eines Mannes ¯{¤KATHA10S.
 74, 116.¤} {#°caturDara#} ¯{¤HALL 154. 165.¤} {#°dIkzita#} ¯{¤208.¤} {#
°Bawwa#} ¯{¤176. fg.¤} {#°BAratI#} ¯{¤164. SARVADARC2ANAS. 172, 1.¤} {#°
mImAMsASiromaRi#} ¯{¤HALL 192.¤} {#°SAstrin#} ¯{¤31. 69.¤} {#°campU#} Ti
tel eines Werkes ¯{¤208.¤} -- ³4) •f. {#I#} Titel eines von einem †{Ni10
lakan2t2ha} verfassten Commentars ¯{¤HALL 69¤}; vgl. {#nIlakaRWivyAKyA#}
 unter ³2) {%h).%} -- ³5) •n. N. pr. eines †{Ti10rtha} ¯{¤Verz. d. Oxf. 
H. 149,a,41.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 286 headword= paras page = 05.1583 linenum = 167703

<H1>000{paras}1{paras}¦ ³2) ²c)

<g>β)</g>
 {#kabanDeByaH paro#} (so ist zu trennen) {#nftyaM na vyaDatta#} ¯{¤RA10
G4A-TAR. 3, 390.¤}

<H1>000{parastAttna}1{parastAttna}¦ (von {#parastAt)#} •adj. {%nachfolge
nd%} (Gegens. {#purastAttna#}) ¯{¤Ind. St. 8, 137.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 287 headword= barbara page = 05.1644 linenum = 171297

<H1>000{barbara}1{barbara/}¦ ¯{¤UN2A10DIS. 2, 123.¤} {#barba/ra#} ¯{¤UG4
G4VAL. zu UN2A10DIS. 3, 131.¤} -- †{gan2a} {#kASAdi#} zu ¯{¤P. 4, 2, 80.
¤} kann in einem †{Karmadha10raja} vorangehen oder folgen †{gan2a} {#kaq
ArAdi#} zu ¯{¤P. 2, 2, 38.¤} ³1) •adj. ²a) {%stammelnd, balbutiens.%} --
 ²b) {%kraus%}: {#tasmAnnaqo dagDaH krUra iva varvaraH#} ¯{¤KA10T2H. 25,
 7 in Ind. St. 3, 467.¤} -- ³2) •m. ²a) pl. Bez. nicht-arischer Völker,

<g>οἱ βάρβαροι</g>
 ¯{¤H. an.3,581. MED. r. 210. MBH.1,6684.2,1199.6,364 (VP. 192).7,4722. 
12,2429. HARIV. 3274. R.1,55,2.4,44,14. VARA10H. BR2H. S.5,42. 14,18. MA
10RK. P. 57,38. 58,31. BHA10G. P.9,8,5. Verz. d. Oxf. H. 338,b,40. 339,b
,14.¤} {#°sTAna#} ¯{¤340,a,10.¤} {#°tIrAH#} ¯{¤AV. PARIC2. 56 in Verz. d
. B. H. 93.¤} -- ²b) {%ein Mann niedrigster Herkunft%}, = {#itara, prAkf
ta, pAmara#} ¯{¤H. 932. H. an. MED. HALA10J. 2, 193.¤} Der Fisch {#garga
ra#} ist {#°nAdavaSya#}; s. u. {#gargara#} ¯{¤4).¤} {%ein elender Wicht%
}, im voc. ¯{¤HIT. 50, 8. 86, 15.¤} -- [Page05.1645] ²c) {%krauses Haar%
}, = {#vAvarI (BAzAyAm)#} ¯{¤C2KDR.¤} = {#keSacakrale#} (loc.) ¯{¤H. an.
¤} = {#keSe cakrale#} ¯{¤MED.¤}; nach ¯{¤C2KDR.¤} = {#keSa#} und {#cakra
la#} . -- ²d) {%Clerodendrum Syphonanthus R. Br.%} ¯{¤AK. 2, 4, 3, 8. H.
 an. MED.¤} {%eine andere Pflanze%}, = {#kfzRa°#} ¯{¤RA10G4AN. im C2KDR.
¤} -- ²e) {%a sort of worm.%} -- ²f) {%the noise or clash of weapons.%} 
-- ²g) {%a mode of dancing%} ¯{¤C2ABDA10RTHAK. bei WILSON.¤} -- ³2) •f. 
{#A#} ²a) {%eine Art Ocimum%} ¯{¤AK. 2, 4, 5, 5.¤} {%eine best. Gemüsepf
lanze%} ¯{¤H. an. MED.¤} {%eine best. Blume%} ¯{¤H. an. MED.¤} -- ²b) {%
eine Fliegenart%} ¯{¤C2ABDAR. im C2KDR.¤} -- ³3) •f. {#I#} {%eine Art Oc
imum%} ¯{¤C2ABDAR. im C2KDR.¤} = {#barbara#} •n. und {#barbarIka#} ¯{¤HA
10R. 46.¤} -- ³4) •n. ²a) = {#barbarI#} und {#barbarIka#} ¯{¤HA10R. 46.¤
} -- ²b) {%Zinnober%} {#(hiNgula)#} . -- ²b) {%Myrrhe.%} -- ²c) {%gelbes
 Sandelholz%} ¯{¤RA10G4AN. im C2KDR.¤}

<H1>000{barbaraka}1{barbaraka}¦ •n. {%eine Art Sandelholz%} ¯{¤RA10G4AN.
 im C2KDR.¤} -- Vgl. {#kfzRavarvaraka#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 288 headword= BarukacCa page = 05.1655 linenum = 171852

<H1>000{BarukacCa}1{BarukacCa}¦ ³1) N. pr. einer Gegend ¯{¤VARA10H. BR2H
. S. 69, 11.¤} {#°nivAsin#} ¯{¤MBH. 2, 1830¤} nach der Lesart der ed. Bo
mb. st. {#marukacCa#} der ed. Calc. {#maru°#} ist auch die ¯{¤v. l.¤} an
 allen 3 Stellen der ¯{¤VARA10H. BR2H. S.¤} -- Vgl.

<g>Βαρβύγαζα.</g>

<H1>000{Barjana}1{Barjana}¦ ³3) •adj. {%röstend, bratend%} so v. a. {%zu
 Nichte machend%}: {#kAmAnAm#} ¯{¤BHA10G. P. 10, 87, 44.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 289 headword= mlA page = 05.1678 linenum = 173391

<H1>000{mlA}1{mlA}¦ caus. vgl.

<g>βλάπτω.</g>

<H1>000{mlAyin}1{mlAyin},¦ {#amlAyin#} {%nicht verwelkend%} ¯{¤KATHA10S.
 56, 116.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 290 headword= mluc page = 05.1678 linenum = 173396

<H1>000{mluc}1{mluc}¦ mit {#upa#} lies {%hinter%} st. {%zu%} und {%bei%}
 und vgl.

<g>ἐπηλυγάζεσθαι.</g>

-<P>- {#ni, nimlocati viBAvasO#} ¯{¤BHA10G. P. 10, 46, 8.¤} [Page06.0001
]
funderburkjim commented 9 years ago

case = 291 headword= yatas page = 06.0030 linenum = 174093

<H1>000{yatas}1{ya/tas}¦ (von 1. {#ya#}) adv. rel. und conj. ¯{¤P. 5, 3,
 7. 8. H. an. 7, 49. fg.¤} ³1) {%aus welchem, woher, woraus, wovor, von 
wo an, in Folge wovon%} ¯{¤R2V. 1, 22, 16. 3, 4, 9. 13, 4. 29, 10.¤} {#y
ata^ u\ Aya\ntadudI^yurA\viSa^m#} ¯{¤2, 24, 6.¤} {#panTA\ yato^ de\vA u\
daja^yanta#} ¯{¤4, 18, 1. 5, 48, 5.¤} {#yata^ indra\ BayA^mahe\ tato^ no
\ aBa^yaM kfDi#} ¯{¤8, 50, 13. 6, 29.¤} {#yato\ dyAvA^ pfTi\vI ni^zwata\
kzuH#} ¯{¤10, 31, 7. 87, 2. VS. 11, 19. TBR. 2, 7, 7, 6. LA10T2J. 9, 2, 
7. KAUC2. 34. AV. 2, 2, 3. 10, 1, 19. 8, 16. KAT2HOP. 4, 9. TAITT. UP. 3
. 1. C2VETA10C2V. UP. 4, 4.¤} {#carakeByo vA yato vA#} {%oder von irgend
 einem Andern%} ¯{¤C2AT. BR. 4, 2, 4, 1.¤} -- = {#yasmAt#} ¯{¤M. 2, 117.
 R. GORR. 2, 15, 20. 119, 25.¤} {#yaSca yataScAham#} ¯{¤3, 53, 27. C2A10
K. 62. VARA10H. BR2H. S. 48, 1. Spr. 2387. BHA10G. P. 1, 1, 1. 3, 8. 15,
 11. 3, 26, 24. 4, 2, 3. Inschr. in Journ. of the Am. Or. S. 7, 4, C2l. 
2. VOP. 5, 20.¤} = {#yasyAs#} ¯{¤R. 6, 108, 34.¤} = {#yeByas#} ¯{¤BHA10G
. P. 1, 15, 21.¤} = {#yena#} ¯{¤2, 5, 2. 6, 4, 22. PRAB. 93, 17.¤} {#yat
aSca BayamASaNket#} {%woher, von welcher Seite her%} ¯{¤M. 7, 188. fg. 1
1, 17.¤} {#yataScEva samutTitam#} ({#duHKam#}) ¯{¤MBH. 1, 6118. Spr. 227
6. VARA10H. BR2H. S. 33, 30. BHA10G. P. 1, 15, 44.¤} {%aus welchem Grund
e, in Folge wovon%} ¯{¤8, 5, 11. R. 4, 8, 25.¤} {%von wann an, seitdem%}
 ¯{¤MBH. 13, 2231.¤} {#yataH praBfti#} dass. ¯{¤Spr. 1780. KATHA10S. 23,
 2.¤} {#yato jAtA#} so v. a. {%von ihrer Geburt an%} ¯{¤MBH. 4, 76. R. 2
, 7, 1.¤} {#yato yataH#} {%je von welchem, je woher, je woraus%} ¯{¤Spr.
 4762. C2AT. BR. 14, 5, 4, 12. KAUC2. 4.¤} -- {#yatastataH#} {%von erste
n Besten, von diesem oder jenem%} ¯{¤M. 4, 15. 10, 104. 11, 261. KATHA10
S. 124, 206.¤} {%woher es auch sei, woher immer, irgendwoher%} ¯{¤M. 10,
 112.¤} {#mama duHKaM BagavatA vyapaneyaM yatastataH#} ¯{¤MBH. 5, 7029. 
Spr. 227. KATHA10S. 43, 130.¤} -- {#yata eva kutaSca#} {%von diesem oder
 jenem, woher immer%} ¯{¤AIT. BR. 7, 2.¤} -- ³2) {%wo%}: {#yato GftenAkt
aM syAttataH puroLASasya prASnIyAt#} ¯{¤AIT. BR. 2, 23. 7, 30.¤} {#yato^
 df\zwaM yato^ DI\taM tata^ste\ nirhvA^yamasi vi\zam#} ¯{¤AV. 7, 56, 3. 
C2AT. BR. 1, 1, 2, 8.¤} {#yataH pucCaM tataH sTitAH#} ¯{¤MBH. 1, 1126.[P
age06.0030]1148. N. 2, 25.¤} {#kzemaM yatastato gantum#} ¯{¤MBH. 1, 6128
. 3, 16776. DAC2. 1, 42. R. 1, 26, 28. 2, 21, 57. 115, 10.¤} {#pradudrAv
a yato mfgaH#} ¯{¤3, 50, 1. 5, 75, 8. Spr. 4761. RAGH. 11, 69. VARA10H. 
BR2H. S. 11, 62. 47, 16. 54, 100. KATHA10S. 25, 176. 28, 147. BHA10G. P.
 3, 22, 31.¤} -- ³3) {%wohin%} ¯{¤R. 1, 44, 34 (45, 30 GORR.). 4, 27, 8.
 VARA10H. BR2H. S. 39, 5. BHA10G. P. 4, 30, 20.¤} {#yato yataH#} {%wohin
 immer%} ¯{¤BHAG. 6, 26. C2A10K. 23. C2A10NTIC2. in C2ATAKA10V. S. 40.¤}
 {#yatastataH#} {%wohin es auch sei, irgendwohin%} ¯{¤KATHA10S. 44, 155.
 106, 95.¤} -- ³4) {%sobald als%}: {#a\gniM va^rDantu no\ giro\ yato\ jA
ya^te#} ¯{¤R2V. 3, 10, 6.¤} -- ³5) {%da, weil%} ¯{¤AK. 3, 5, 3. H. 1537.
 AV. 1, 13, 2. JA10G4N4. 1, 81. 212. R. 2, 44, 22. 5, 14, 66. Spr. 35. 1
49. 1637. 1650. 3051. RAGH. 8, 75. 16, 74. ed. Calc. 3, 44.¤} {#haraM na
 vetsi nUnaM yata evamAtTa mAm#} ¯{¤KUMA10RAS. 5, 75. KATHA10S. 11, 40. 
15, 65. 20, 19. 25, 210. 32, 21. 52, 255. RA10G4A-TAR. 4, 240. BHA10G. P
. 4, 3, 20. MA10RK. P. 14, 85. 37, 36. fg. HIT. 27, 5. 127, 10. DAC2AK. 
in BENF. Chr. 194, 4. PRAB. 22, 3. 59, 13. SA10H. D. 44, 10.¤} Häufig wi
rd mit {#yatas#} ein Vers angeknüpft, der einen ausgesprochenen Gedanken
 begründen soll, z. B. ¯{¤C2A10K. 37, 5. HIT. 6, 1. 10. 7, 16. 8, 1. LA.
 (II) 13, 7. 33, 16.¤} -- ³6) {%dass%}: {#kamaparADaM mama paSyasi tyaja
si mAnini dAsajanaM yataH#} ¯{¤VIKR. 118.¤} {#kiM nu duHKamataH param . 
icCAsaMpadyato nAsti yaccecCA na nivartate ..#} ¯{¤Spr. 935. BHA10G. P. 
3, 15, 33.¤} wie

<g>ὅτι</g>
 vor einer oratio directa: {#punaH punaScEva samAdideSa yatastvayA vIra 
na Keditavyam#} ¯{¤R. 3, 49, 57.¤} -- ³7) {%auf dass%} mit folg. potent.
 ¯{¤BHA10G. P. 2, 1, 12. 2, 34.¤}

<H1>000{yatasruc}1{yata/sruc}¦ ({#yata + sruc#}) •adj. {%der die Opfersc
hale ausstreckt, - bereit hällt, - darbietet%} ¯{¤NAIGH. 3, 18. R2V. 1, 
83, 3. 108, 4.¤} {#A va^ha de\vA~ a\dya ya\tasru^ce#} ¯{¤142, 1. 5. 2, 3
4, 11. 3, 2, 5. 8, 7. 27, 6. 4, 2, 9. 12, 1. 8, 23, 20.¤} -- Vgl. {#udya
tasruc#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 292 headword= yadi page = 06.0058 linenum = 174814

<H1>000{yadi}1{ya/di}¦ (von 1. {#ya#}) conj. oft gedehnt im †{Veda}; vgl
. ¯{¤VS. PRA10T. 3, 128.¤} Einfluss auf den Ton des verbi finiti ¯{¤P. 8
, 1, 30.¤} ³1) {%wenn%} ¯{¤AK. 3, 5, 12. H. 1542.¤} mit ind., conj., pot
. und fut. in der älteren Sprache; gewöhnlich einfacher Nachsatz ohne Pa
rtikel: {#yajA^ma de\vAnyadi^ Sa\knavA^ma#} ¯{¤R2V. 1, 27, 13.¤} {#A GA^
 gama\dyadi\ Srava^t#} ¯{¤30, 8. 178, 3. 3, 31, 6.¤} {#yadi ca tizWAsi y
adi ca SayAsE#} ¯{¤AIT. BR. 2, 2. AV. 10, 3, 6.¤} {#yadi\ tanneva\ harya
^Ta#} ¯{¤R2V. 1, 161, 8.¤} {#yadi^ stu\tasya^ maruto aDI\Ta#} ¯{¤7, 56, 
15. 104, 14.¤} {#a\dyA mu^rIya\ yadi^ yAtu\DAno\ asmi^#} ¯{¤15. C2AT. BR
. 1, 1, 1, 9. 6, 1, 15. AV. 1, 16, 4. 5, 8, 6. 6, 124, 2. K4HA10ND. UP. 
6, 16, 1. 2.¤} {#yadyanusmareyuH#} ¯{¤C2AT. BR. 13, 8, 1, 2.¤} {#yadIcCe
t#} ¯{¤KA10TJ. C2R. 2, 6, 34.¤} {#yadi manyeta#} ¯{¤C2A10N5KH. C2R. 14, 
14, 4. A10C2V. GR2HJ. 1, 9, 3.¤} {#yadi na vindeta#} ¯{¤3,8, [Page06.005
6] 2. TAITT. UP. 1, 11, 3.¤} {#yadi vivadizyete#} ¯{¤C2A10N5KH. C2R. 14,
 29, 2. 40, 4. 50, 5.¤} {#yadi cit#} ¯{¤AV. 5, 2, 4.¤} {#yadi ha vE#} ¯{
¤AIT. BR. 2, 2.¤} {#yadIt#} ¯{¤AV. 4, 27, 6.¤} {#yadyu vE#} ¯{¤GOBH. 1, 
8, 3. 4, 1, 13.¤} In den nachvedischen Schriften ²a) mit praes.; im Nach
satz ¹a) praes. ¯{¤M. 5, 102. 8, 233. 12, 20. fg R. 1, 61, 13. 65, 11. C
2A10K. 67. Spr. 1673, v. l. 2366. 2368. KATHA10S. 54, 96.¤} mit {#aTa#} 
¯{¤R2V. PRA10T. 11, 23.¤} mit {#tad#} ¯{¤MBH. 3, 2328. KATHA10S. 22, 111
. 30, 9.¤} mit {#tatas#} ¯{¤Spr. 2365.¤} mit {#tadA#} ¯{¤2367. LA. (II) 
6, 5. 7, 18.¤} mit {#tarhi#} ¯{¤27, 12.¤} -- ¹b) fut. ¯{¤MBH. 3, 2861. f
gg. 15715. 5, 7362. R. 2, 63, 4. 78, 23. 5, 9, 43.¤} mit {#tatas#} ¯{¤RA
GH. 3, 65.¤} mit {#tadA#} ¯{¤HIT. 40, 17.¤} mit {#tarhi#} ¯{¤LA. (II) 4,
 3.¤} -- ¹g) Participialfut. ¯{¤MBH. 7, 2606.¤} -- ¹d) imperat. ¯{¤MBH. 
3, 2171. 2435. 2688. 2714. 2982. fg 4812. 5, 7125. R. 1, 9, 33. R. GORR.
 1, 22, 16. Spr. 2373. 4819.¤} mit {#tad#} ¯{¤KATHA10S. 11, 58. 48, 161.
¤} mit {#tarhi#} ¯{¤C2A10K. 113, 5, v. l.¤} -- ¹e) potent.: {#putrikAyAM
 kftAyAM tu yadi putro 'nujAyate . samastatra viBAgaH syAt#} ¯{¤M. 9, 13
4.¤} {#idamanDaM tamaH kftsnaM jAyeta Buvanatrayam . yadi SabdAhvayaM jy
otirAsaMsAraM na dIpyate (= dIpyeta) ..#} ¯{¤Spr. 3743. 3891. 4816. KATH
A10S. 16, 72. 18, 189. GI10T. 4, 19.¤} {#yadi veda na yAceta#} ¯{¤BHA10G
. P. 6, 10, 6.¤} mit {#tasmAt#} ¯{¤Spr. 1597.¤} -- ¹z) kein verbum finit
um: {#AKyAtavyaM tu tattasmE pfcCate yadi pfcCati#} ¯{¤M. 11, 17. Spr. 4
811. RA10G4A-TAR. 4, 538.¤} {#tasya tatkilvizaM lubDa vidyate yadi kilvi
zam#} ¯{¤MBH. 13, 36.¤} {#yadi dahatyanalo 'tra kimadButam#} ¯{¤Spr. 236
0. 3713. C2A10K. 123. C2RUT. 18¤} ({#Bavati yadi yA - sA#}). mit {#tatas
#} ¯{¤PAT. zu P. 6, 4, 159.¤} mit {#tarhi#} ¯{¤Schol. zu P. 6, 4, 11. PR
AB. 18, 4. SARVADARC2ANAS. 92, 20.¤} mit {#tadA#} ¯{¤133, 2. HIT. 21, 22
.¤} mit {#tadAnIm#} ¯{¤C2RUT. 22.¤} -- ²b) mit fut.; im Nachsatz ¹a) fut
. ¯{¤MBH. 3, 2163. 2488. 2845. 5, 7362. R. GORR. 2, 10, 7. BHA10G. P. 4,
 14, 12.¤} mit {#tatas#} ¯{¤HARIV. 7294. 9978.¤} mit {#tad#} ¯{¤PAN4K4AT
. 229, 13.¤} -- ¹b) praes. ¯{¤R. 2, 61, 11.¤} mit {#tatas#} ¯{¤PAN4K4AT.
 5, 6.¤} -- ¹g) kein verbum finitum: {#tadduHKaM yadi kOsalyA vIrasUrvin
aSizyati#} ¯{¤R. 2, 51, 15.¤} {#yadi - tataH param#} ¯{¤Spr. 4833.¤} -- 
²c) mit dem Participialfut., im Nachsatz das andere fut. ¯{¤MBH. 3, 2827
.¤} -- ²d) mit potent.; im Nachsatz ¹a) potent. ¯{¤M. 2, 223. 243. 3, 61
. 108. 111. 7, 108. 8, 90. 184. MBH. 3, 2099. 2559. 5, 7034. fg. 6, 5825
. 12, 430. 13, 43. 14, 244. HARIV. 9714. BHAG. 1, 46. 11, 12. DAC2. 2, 6
0. R. 2, 78, 22. 4, 46, 13. 57, 17. 5, 1, 67. 31, 39. 45, 17. 6, 23, 29.
 7, 35, 10. MEGH. 62. 95. Spr. 2656. 2853. 3026. 3254. 4820. KATHA10S. 1
03, 166. BHA10G. P. 4, 26, 15.¤} mit {#tatas#} ¯{¤R. 4, 9, 99. Spr. 2361
. 2840. KATHA10S. 18, 18. 22, 83. 51, 121.¤} mit {#tad#} ¯{¤4, 15. 5, 89
. Spr. 2372. 2393.¤} mit {#tadA#} ¯{¤2364. Schol. zu P. 7, 1, 24.¤} mit 
{#aTa#} ¯{¤Spr. 2760.¤} mit {#tarhi#} ¯{¤SARVADARC2ANAS. 66, 6. 120, 11.
¤} -- ¹b) condit. mit potent. abwechselnd ¯{¤Spr. 4813. fg.¤} -- ¹g) pra
es. ¯{¤R. 4, 20, 9. 7, 94, 14. Spr. 1364. KATHA10S. 52, 101. BHA10G. P. 
10, 77, 18. PRAB. 89, 3.¤} mit {#tad#} ¯{¤Spr. 2371.¤} -- ¹d) imperat. ¯
{¤MEGH. 61.¤} -- ¹e) fut. ¯{¤R. 3, 65, 9.¤} -- ¹z) Participialfut. ¯{¤MB
H. 7, 2605.¤} -- ¹h) kein verbum finitum ¯{¤MBH. 3, 2737. R. 1, 11, 15. 
C2RUT. 13. Spr. 155, v. l. 2586. 3082. KATHA10S. 39, 135. H. 1240. fg.¤}
 mit {#tad#} ¯{¤KATHA10S. 22, 81. 30, 5. 53, 131.¤} mit {#tadA#} ¯{¤R. 4
, 62, 7.¤} mit {#tatas#} ¯{¤MA10RK. P. 18, 43.¤} mit {#tarhi#} ¯{¤SARVAD
ARC2ANAS. 79, 8. fg.¤} -- ²e) mit condit.; im Nachsatz ¹a) condit. ¯{¤MB
H. 7, 6579. R. 4, 12, 37. KATHA10S. 7, 12. 34, 26. 35, 75.¤} mit {#na ca
#} ¯{¤MBH. 13, 4797.¤} mit {#tad#} ¯{¤KATHA10S. 49, 120. 63, 77.¤} mit {
#tatas#} ¯{¤P. 3, 3, 140, Sch.¤} -- ¹b) potent. ¯{¤MBH. 7, 3069.¤} mit {
#tad#} ¯{¤KATHA10S. 63, 62.¤} mit {#tatas#} ¯{¤MA10RK. P. 119, 11.¤} -- 
¹g) aor. ¯{¤MBH. 13, 12.¤} -- ²f) mit imperf.; im Nachsatz ¹a) condit. ¯
{¤MBH. 8, 3384.¤} -- ¹b) potent.: {#yadyetadaSuBaM karma na sma me 'kaTa
yaH svayam . PalenmUrDA sma te rAjansadyaH SatasahasraDA ..#} ¯{¤DAC2. 2
, 21.¤} -- ²g) mit aor.; im [Page06.0057] Nachsatz ¹a) condit. ¯{¤PRAC2N
OP. 6, 1.¤} -- ¹b) potent. ¯{¤Spr. 3662.¤} -- ²h) im perf. {#(Aha)#}; im
 Nachsatz {#tatas#} ohne verbum finitum ¯{¤R. 1, 63, 21.¤} -- ²i) ohne v
erbum finitum; im Nachsatz ¹a) praes. ¯{¤MBH. 3, 2331. R. 7, 94, 14. Spr
. 2363. 2370. 4112.¤} {#kimatra citraM yadi viSAKe SaSANkaleKAmanuvartet
e#} ¯{¤C2A10K. 35, 21.¤} mit {#tad#} ¯{¤KATHA10S. 63, 80.¤} mit {#tadA#}
 ¯{¤PAT. zu P. 7, 1, 30.¤} -- ¹b) fut. ¯{¤MBH. 3, 15757. 16735.¤} mit {#
tad#} ¯{¤KATHA10S. 55, 20.¤} -- ¹g) imperat. ¯{¤MBH. 3, 2434. 2768. 1684
7. R. 1, 55, 16. 65, 21. RAGH. 3 51. Spr. 855. 3713. 4818. KATHA10S. 17,
 33.¤} mit {#tad#} ¯{¤(v. l.¤} {#tatas#}) ¯{¤C2A10K. 3, 6. KATHA10S. 24,
 193.¤} mit {#tadA#} ¯{¤GI10T. 1, 3.¤} {#mA sma kfTAH#} (=  imperat.) im
 Nachsatz ¯{¤KATHA10S. 18, 272.¤} -- ¹d) potent. ¯{¤Spr. 4052. 5213. BHA
10G. P. 6, 10, 32.¤} {#citram - paSyedyadISvaram#} ¯{¤VOP. 25, 15.¤} -- 
¹e) perf. ({#Aha#}) ¯{¤BHA10G. P. 6, 10, 6.¤} -- ¹z) kein verbum finitum
 ¯{¤M. 9, 149. 204. C2A10K. 16. Spr. 1139. 2359. 2362. 2369. 4817. KATHA
10S. 40, 22. KA10C2. zu P. 1, 2, 35.¤} mit {#tad#} ¯{¤KATHA10S. 26, 97.¤
} mit {#tatas#} ¯{¤Spr. 2360.¤} mit {#tadA#} ¯{¤HIT. 18, 19.¤} mit {#tar
hi#} ¯{¤PAN4K4AT. 24, 9.¤} mit {#taTA#} ¯{¤R2V. PRA10T. 11, 35.¤} -- ³2)
 {%wenn%} so v. a. {%so wahr%} bei Betheuerungen: {#yadyahaM#} ({#yaTAha
M#} ¯{¤N. 11, 36)¤} {#nEpaDAdanyaM manasApi na cintaye . taTApaM patatAM
 kzudraH parAsurmfgajIvanaH ..#} ¯{¤MBH. 3, 2399. fg.¤} {#yadi me 'sti t
apastaptaM yadi dattaM hutaM yadi . SvaSrUSvaSuraBartFRAM mama puRyAstu 
SarvarI ..#} ¯{¤16844.¤} {#yadyAryaputrAdanyatra na svapne 'pi mano mama
 . taduttarayaM sarasaH pAram#} ¯{¤KATHA10S. 51, 81.¤} -- ³3) {%ob%}: {#
taM ca pApaM na jAnImo yadi dagDaH purocanaH#} ¯{¤MBH. 1, 5879.¤} {#kfcC
reRAmeDyamaDye vadata yadi suKaM svalpamapyasti kiMcit#} ¯{¤Spr. 711. KU
MA10RAS. 5, 44.¤} {#tAM samAcakzva kalyARIM yadi syAcCEvya mAnuzI#} ¯{¤M
BH. 3, 15615.¤} {#vicAryatAM yadi - syAt#} ¯{¤C2A10K. 90, 21.¤} {#jAnIhi
 yadi kenApi dfzwA sA nagarI na vA#} ¯{¤KATHA10S. 24, 51.¤} {#yadyeko ya
di vahavaH kimanena PalaM tu sarvaTA vAcyam#} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 11, 6
.¤} Zum Ueberfluss noch {#kim#} hinzugefügt: {#haMho paSyata tattvato ya
di punaSCinnAdato varzmaRo dfzwaH kiM pariRAmarUpitacitirjIvaH pfTakkEra
pi#} ¯{¤PRAB. 27, 11. fg.¤} -- ³4) {%wenn%} so v. a. {%dass%} nach {%nic
ht glauben, nicht für möglich halten, nicht dulden%}: {#nASaMse yadi jIv
anti sarve te SarvarImimAm#} ¯{¤R. 2, 51, 14.¤} {#nASaMse yadi te sarve 
jIveyuH SarvarImimAm#} ¯{¤86, 15.¤} {#yadi BavadviDaH kzatriyaM yAjayet 
nAvakalpayAmi, na marzayAmi#} ¯{¤P. 3, 3, 147. †{Va10rtt.}, Sch. VOP. 25
, 13.¤} {#duzkaraM yadi#} mit praes. oder potent. so v. a. {%schwerlich%
} ¯{¤MBH. 3, 2650. fg. R. 2, 73, 7. R. GORR. 2, 75, 20.¤} {#mandaprARo h
yayaM pakzI kaTaMcidya\di jIvati#} {%lebt nur kaum%} ¯{¤3, 73, 3.¤} -- ³
5) {%ob nicht vielleicht, vielleicht dass%}: {#mamApyeza sadA brahmanhfd
i kAmo 'Bivartate . GAtayeyaM yadi raRe BIzmamityeva nityadA ..#} ¯{¤MBH
. 5, 6095.¤} {#BojanaM ca samAnAyya yattadAdIpitaM mayA . kruDyeTA yadi 
mAtsaryAditi#} ¯{¤13, 2888.¤} {#rAmaM darSaya DarmajYaM yadi kiMcidavAps
yasi (°se#} ed. Bomb.) ¯{¤R. 2, 32, 30.¤} {#ASayA yadi mAM rAmaH punaH S
abdApayediti#} ¯{¤59, 7.¤} {#tasya budDiraBUdiyam . svarametaM yadi Srut
vA lakzmaRaM prerayediha .. sItA SUnyena manasA BartfsnehasamutsukA . ta
to lakzmaRahInAM tAM rAvaRo vE harediti ..#} ¯{¤3, 50, 23. fg.¤} {#uttar
IyaM varArohA SuBAnyABaraRAni ca . mumoca yadi rAmasya SaMseyuriti jAnak
I ..#} ¯{¤60, 6. fg.¤} {#ezwavyA bahavaH putrA yadyeko 'pi#} (so die ed.
 Bomb. st. {#yadyapyeko#} der ed. Calc.) {#gayAM vrajet#} ¯{¤MBH. 3, 807
5 = 8305 = 13, 4253¤}; vgl. ¯{¤R. 2, 107, 13 (115, 13 GORR.). MEGH. 106.
¤} {#yadyapyeko (= yadyakA 'pi) 'nuvedEzAM BAvAnAM cEva saMsTitim#} ¯{¤J
A10G4N4. 3, 104.¤} {#etasya guRastutiM jihvAsahasreRa dvitIyena#} (so zu
 lesen) {#yadi#} (so die Hdschrr.) {#kadAcitkartuM samarTaH syAt#} ¯{¤HI
T. 27, 7.¤} {#yadi tAvadevaM kriyatAm#} so v. a. {%wie, wenn man nun etw
a so thäte?%} ¯{¤C2A10K. 71, 8.¤} {#yadi tAvadasya SiSornAmata mAtaraM p
fcCAmi#} ¯{¤104, 21.¤} -- ³6) zum Ueberfluss mit {#ceda#} verbunden: {#k
EkeyyA yadi cedrAjyaM syAdaDarmyamanATavat #}[Page06.0058]{# . nahi no j
IvitenArTaH#} ¯{¤R. 2, 48, 19.¤} -- ³7) überflüssig nach {#purA#} {%bevo
r, ehe%}: {#purA mAtuH piturvApi yadi paSyAmi vipriyam . na jIvizye#} ¯{
¤MBH. 3, 16846. fg.¤} -- ³8) {#yadyapi#} {%auch wenn, obgleich, etsi%} ¯
{¤C2AT. BR. 14, 4, 2, 23. M. 8, 164. 9, 154. 319. MBH. 1, 6118. BHAG. 1,
 38. R. 2, 37, 30. 61, 2. C2A10K. 30. Spr. 1931. 2390. 4832. C2IC2. 16, 
82.¤} {#taTApi#} im Nachsatze ¯{¤R. 2, 23, 16. 3, 3, 3. RAGH. 4, 7. Spr.
 2389. 4830. KATHA10S. 52, 375. HIT. 69, 22. 73, 16. 92, 16. 120, 5. DHU
10RTAS. 76, 17. PRAB. 97, 3. SA10J. zu R2V. 1, 125, 1. SARVADARC2ANAS. 9
0, 3. 172, 22.¤} {#tadapi#} ¯{¤Spr. 2388. 4831. KATHA10S. 56, 80. 114. H
IT. 55, 8.¤} {#yadi - yadi ca - yadyapi#} ¯{¤Spr. 4817.¤} {#api yadi - t
aTApi#} ¯{¤PRAB. 7, 13. fg.¤} Ueber {#yadyapyekaH#} st. {#yadyeko 'pi#} 
¯{¤s. u. (5).¤} -- ³9) {#yadi - yadi vA, yadi vA - yadi vA, yadi vA - ya
di, yadi vA - vA, vA - yadi vA#} {%wenn - oder wenn, ob - oder%}: {#yady
a\rciryadi\ vAsi^ So\ciH#} ¯{¤AV. 1, 25, 2. 2, 14, 5. 4, 12, 7.¤} {#yadi
 DarmaM yaSolABamaBivAYCasi parTiva . tato rAmaM prayacCEkaM yadi vA Sra
ddaDAsi me ..#} ¯{¤R. GORR. 1, 22, 16.¤} {#yadi - vA - yadi vA#} ¯{¤Spr.
 2372.¤} {#yadi^ vA da\De yadi^ vA\ na#} ¯{¤R2V. 10, 129, 7. AV. 7, 38, 
5.¤} {#yadi vAsya vanasya tvaM#} ¯{¤(v. l.¤} {#vanasyAsi) devatA yadi vA
psarAH . Acakzva#} ¯{¤MBH. 1, 6010.¤} {#yadi vAsO samfdDaH syAdyadi vApy
aDano Bavet . yadi vApyasamarTaH syAjjYeyamasya cikIrzitam ..#} ¯{¤3, 27
40.¤} {#yadi\ vAsi^ trEkaku\daM yadi^ yAmu\namu\cyase^#} ¯{¤AV. 4, 9, 10
.¤} {#yadi vA budDipUrvARi yadyavudDyApi kAnicit . mayA kftAnyakAryARi t
Ani tvaM kzantumarhasi ..#} ¯{¤MBH. 3, 3021.¤} {#pAtAlaM yadi vA nItA va
rtate vA naBastale#} ¯{¤R. 4, 5, 5.¤} {#ko hi tadveda yadya\muzmi^M lo\k
e 'sti^ vA\ na vA^#} ¯{¤TS. 6, 1, 1, 1.¤} {#tanna jAnAmi vArzReya yadi j
Ivati vA na vA#} ¯{¤MBH. 7, 4217. R. 3, 65, 10. 4, 40, 9. 5, 9, 30.¤} {#
antarmahIM vA yadi vorDvamutpateH . samudrapAraM yadi vA praDAvasi . taT
Api#} ¯{¤MBH. 4, 428. R. 2, 30, 10. M. 3, 242. 4, 117. MBH. 3, 3036. 5, 
7080. R. GORR. 2, 30, 17. 3, 46, 21. 4, 45, 9. 50, 18. Spr. 2181. 2348. 
3001. fg BRAHMA-P. in LA. (II) 52, 14.¤} {#na cEtadvidmaH kataranno garI
yo yadvA jayema yadi vA no jayeyuH#} ¯{¤BHAG. 2, 6.¤} {#yadi vA#} allein
 {%oder wenn, oder%} ¯{¤(TRIK. 3, 4, 4) R. GORR. 2, 7, 28. 20, 12. HIT. 
19, 7.¤} {#so a\Nga veda\ yadi^ vA\ na veda^#} ¯{¤R2V. 10, 129, 7.¤} {#y
aM te\ vaha^nti ha\rito\ vahi^zWAH Sa\temaSvA\ yadi^ vA sa\pta ba\hvIH#}
 ¯{¤AV. 13, 2, 6. C2AT. BR. 1, 1, 4, 2. K4HA10ND. UP. 7, 24, 1.¤} {#Atma
no yadi vAnyezAm#} ¯{¤M. 11, 114.¤} {#ajYAnAdyadi vA jYAnAt#} ¯{¤Spr. 33
96. R. 1, 2, 37. 40, 13.¤} {#suvfttA yadi vAvfttA#} (so ist zu lesen) ¯{
¤3, 65, 8. DAC2. 2, 8.¤} {#nindantu nItinipuRA yadi vA stuvantu#} ¯{¤Spr
. 1581. 5268. VARA10H. BR2H. S. 18, 1. 43, 34. 54, 91.¤} {#yatkarotyaSuB
aM karma SuBaM vA yadi (= yadi vA)#} ¯{¤Spr. 4733.¤} {#yadi vA = aTa vA#
} ¯{¤(s. u.¤} {#aTa#} ¯{¤7¤}, {%b%},

<g>β)</g>
 ¯{¤KATHA10S. 26, 24. 90. 233. - Nach MED. avj. 39¤} wird {#yadi garhAvi
kalpayoH#} gebraucht, nach ¯{¤TRIK. 3, 4, 5¤} ist {#yadi SezagIH#} (?) A
usführlich hat über {#yadi#} gehandelt ¯{¤LASSEN¤} in seiner Ausg. des ¯
{¤GI10T. S. 106. fgg.¤}

<H1>000{yadicCA}1{yadicCA}¦ in {#°mAtratas#} ¯{¤KATHA10S. 121, 100¤} woh
l fehlerhaft für {#yadfcCA#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 293 headword= yuga page = 06.0145 linenum = 176481

<H1>000{yuga}1{yuga/}¦ (von 1. {#yuj#}) †{gan2a} {#uYCAdi#} zu ¯{¤P. 6, 
1, 160.¤} ³1) •n. •m. {%Joch%} ¯{¤AK. 3, 4, 3, 25 (m.). H. 756. an. 2, 4
3. MED. g. 17 (m.).¤} {#yugAdInAM ca voQAro yugyaprAsaNgyaSAkawAH#} ¯{¤A
K. 2, 9, 64. H. 1261. R2V. 2, 39, 4.¤} {#mA yu\gaM vi SA^ri#} ¯{¤3, 53, 
17. 1, 115, 2. 184, 3. 8, 80, 7. 10, 60, 8. 101, 3.¤} {#yu\gAni^ pa\rast
A^tkf\zamA^RA a\vastA^t#} ¯{¤TBR. 1, 5, 1, 3. AV. 4, 1, 40. C2AT. BR. 3,
 5, 1, 24. 34. KAUC2. 20. 37.[Page06.0145]76.¤} {#yugena#} (=  {#yogena 
= yugapad#} Comm.) ¯{¤TBR. 3, 7, 10, 1.¤} {#Bagnayuge#} ¯{¤M. 8, 291.¤} 
{#°BaNga#} ¯{¤KATHA10S. 60, 12. PAN4K4AT. ed. orn. 4, 13.¤} {#anDeneva#}
 (so die ed. Bomb., {#viDAtrA#} ¯{¤NI10LAK.)¤} {#yugaM#} ({#dvAparAKyaM#
} ¯{¤NI10LAK.)¤} {#nadDaM viparyastam#} ¯{¤MBH. 2, 1932. 3, 14909.¤} {#p
ArTacCinnayugA hayAH#} ¯{¤4, 1707. 5, 7214. 6, 3879.¤} {#°maDye, °saMnah
anezu, °pAlIzu#} ¯{¤7, 3597. 8783. fg. HARIV. 2656. 12538. R. 3, 34, 32.
 6, 18, 54. JA10G4N4. 2, 299. VARA10H. BR2H. S. 11, 37. 46, 9. KATHA10S.
 97, 6. C2IC2. 3, 68.¤} {#raTayugaH#} ¯{¤BHA10G. P. 5, 21, 15.¤} {#°vyAy
atabAhu#} ¯{¤RAGH. 3, 34.¤} {#°dIrGErdorBiH#} ¯{¤10, 87.¤} {#°bAhuByaH#}
 ¯{¤KUMA10RAS. 2, 18.¤} -- ³2) •n. {%Paar%} ¯{¤AK. 2, 5, 38. 3, 4, 3, 25
. TRIK. 2, 5, 38. H. 1424. H. an. MED. HALA10J. 4, 15.¤} {#vastra°#} ¯{¤
A10C2V. GR2HJ. 3, 8, 1. C2A10N5KH. GR2HJ. 3, 1. MBH. 3, 2632. AK. 2, 6, 
3, 14. H. 668. VARA10H. BR2H. S. 48, 72. KATHA10S. 24, 124. KULL. zu M. 
7, 126. Schol. zu P. 8, 4, 13.¤} {#stana°#} ¯{¤C2A10K. 18. Spr. 1233.¤} 
{#KaYjana°#} ¯{¤2518. AK. 1, 1, 3, 20. 2, 1, 18. VARA10H. BR2H. S. 47, 1
1. 51, 43. 52, 5. 54, 61. 68, 44. KATHA10S. 26, 285. C2IC2. 9, 72. RA10G
4A-TAR. 1, 209. DHU10RTAS. 83, 9.¤} Am Ende eines •adj. comp. •f. {#A#} 
¯{¤KATHA10S. 66, 157. PRAB. 67, 2.¤} In der Stelle {#caturhastaM Danurda
Rqo nAqikAyugameva ca#} ¯{¤MA10RK. P. 49, 39¤} könnte man auch {#nAqikA 
yu°#} trennen und beide Worte als Synonyme von {#caturhasta#} fassen; vg
l. 7). -- ³3) •n. {%Doppel-%}†{C2loka}, {%zwei%} †{C2loka}, {%durch welc
he ein und derselbe Satz durchgeht%}, ¯{¤RA10G4A-TAR. S. 3. 4. 6. 14.¤} 
-- ³4) •n. {%Geschlecht%} (von Menschen, daher gewöhnlich mit {#mAnuza, 
manuzya#} u. a. verbunden,

<g>γένος ἀνθρώπων),</g>
 sowohl {%Generation%}, als {%der durch Abstammung zusammengehörige Stam
m%}: {#tvaM viSve\#} (ad sensum) {#mAnu^zA yu\gendra^M havante tavi\zaM 
ya\tasru^caH#} ¯{¤R2V. 8, 46, 12.¤} {#pra\mi\na\tI manu\zyA^ yu\gAni^#} 
¯{¤1, 92, 11. 103, 4.¤} {#pu\rU cara^nna\jaro\ mAnu^zA yu\gA#} ¯{¤144, 4
. 2, 2, 2.¤} {#viSve\ ye mAnu^zA yu\gA pAnti\ martya^M ri\zaH#} ¯{¤5, 52
, 4. 6, 16, 23. 8, 51, 9. 9, 12, 7. 10, 140, 6.¤} {#parya\nyA nAhu^zA yu
\gA ma\hnA rajA^Msi dIyaTaH#} ¯{¤5, 73, 3. 7, 9, 4. 10, 27, 19.¤} {#yu\g
e yu^ge#} ¯{¤1, 139, 8. 3, 26, 3. 6, 8, 5. 15, 8. 36, 5. 10, 94, 12. M. 
10, 42. BHAG. 4, 8.¤} {#para#} ¯{¤R2V. 1, 166, 13.¤} {#uttara#} ¯{¤3, 33
, 8. 10, 72, 1.¤} {#upara#} ¯{¤7, 87, 4.¤} {#de\vAnA^M pU\rvye yu\ge#} ¯
{¤10, 72, 1.¤} {#sa\ptaBi^H pu\trEradi^ti\rupa\ prEtpU\rvyaM yu\gam#} {%
das erste Geschlecht%} ¯{¤9.¤} {#dI\rGata^mA mAmate\yo ju^ju\rvAnda^Sa\m
e yu\ge . a\pAmarTa^M ya\tInA^M bra\hmA Ba^vati\ sAra^TiH#} {%in der zeh
nten Generation%} entweder von einer wunderbaren Langlebigkeit oder von 
einer, sonst unbekannten Genealogie zu verstehen, ¯{¤1, 158, 6.¤} {#triy
uga#} •n. {%eine Periode von drei Generationen%}: {#yA oza^DI\H pUrvA^H 
jA\tA de\veBya^striyu\gaM pu\rA#} ¯{¤R2V. 10, 97, 1. NIR. 9, 28.¤} {#A s
aptamAdyugAt#} ¯{¤M. 10, 64. JA10G4N4. 1, 96.¤} {#caturviMSe yuge#} ¯{¤H
ARIV. 2323.¤} {#sahasrayugaparyaye#} ¯{¤MBH. 2, 72.¤} {#pravartayanyugam
anyadyugAnte#} ¯{¤5, 1873.¤} {#subahUni yugAni#} ¯{¤14, 2776.¤} {#yugaSa
taparivartAn#} ¯{¤C2A10K. 193.¤} {#yugaparyAgate kAle#} ¯{¤Spr. 3619.¤} 
{#pUrvayuge#} ¯{¤HARIV. 1013.¤} {#prAjApatye#} (so die ed. Bomb.) ¯{¤MBH
. 12, 4176.¤} {#brahma°, kzatrasya#} {%Zeitalter der%} †{Br.}, {%der%} †
{Ksh.} ¯{¤HARIV. 11808.¤} {#vEkuRWatvaM ca devezu kfzRatvaM mAnuze yuge#
} ({#mAnuzezu ca#} die neuere Ausg.) so v. a. {%unter den Menschen%} ¯{¤
2379.¤} {#puruza°#} •m. {%Generation%} ¯{¤MAHOPAN. in Ind. St. 2, 8, N. 
2.¤} -- ³5) •n. {%eine Periode von fünf Jahren%} ({#paYcake yuge#} ¯{¤PA
N4K4AV. BR. 17, 13, 17)¤}, insbes. {%ein Lustrum im 60jährigen Jupitercy
clus%}: {#saMvatsarAH paYca yugam#} ¯{¤MBH. 2, 455. SUC2R. 1, 19, 3. 19.
 WEBER, G4JOT. 23. 26. 88. 93. †{Nax.} 2, 354. VP. 224.¤} {#ftavo vatsar
AstaTA . kzaRA lavA muhUrtASca nimezA yugaparyayAH ..#} ¯{¤MBH. 13, 627.
 VARA10H. BR2H. S. 2, S. 4. 8, 21. 26, 31. 33. 35. 37. fgg.¤} -- ³6) •n.
 {%Weltperiode, Weltalter, Cyklus%}, deren vier (nämlich †{Kr2ta} oder †
{Satja, Treta10, Dva10para} und †{Kali) ein} Weltleben bilden; s. ¯{¤ROT
H¤}, Ueber den Mythus von den Menschengeschlechtern, ¯{¤S. 24. fgg. AK. 
3, 4, 3, 25. 14, 71. H. an. MED.¤} {#Sa\taM te\ 'yuta^M hAya\nAndve #}[P
age06.0146]{# yu\ge trIRi^ ca\tvAri kfRmaH#} ¯{¤AV. 8, 2, 21. M. 1, 68. 
85. 9, 301. JA10G4N4. 3, 173. MBH. 6, 387. fgg. HARIV. 515. fg. 12322. S
U10RJAS. 1, 8. 9. 17. 18. 20. 22. fg. 29. 33. fg. 37. 46. 56. 3, 9. 13, 
18. VP. 23. BHA10G. P. 1, 6, 31. 3, 11, 20. 22. 22, 36.¤} {#caturyuga#} 
•n. {%die vier Weltalter%} †{gan2a} {#pAtrAdi#} zu ¯{¤P.2,4,17, †{Va10rt
t.} 4. VOP.6,53. AK.3,6,1,3. M.1,71. MBH. 12,11227. HARIV. 516. SU10RJAS
.1,15. fg. Verz. d. Oxf. H. 21,b, N. 2. 44,b,25. BHA10G. P.3,11,18.¤} {#
kftaM yugam#} ¯{¤M. 1, 69. 81. 9, 302. MBH. 3, 11234. fgg. 12831. HARIV.
 511. 11304. SU10RJAS. 1, 23. VARA10H. BR2H. S. 4, 26.¤} {#praTama#} ¯{¤
BHA10G. P. 6, 10, 16.¤} {#Adi°#} ¯{¤RA10G4A-TAR. 1, 341.¤} {#tretAyuge y
uge#} ¯{¤R. 7, 76, 36.¤} {#dvAparaM yugam#} ¯{¤M. 9, 302.¤} {#dvApare yu
gaparyaye#} ¯{¤HARIV. 11316.¤} {#kalO yuge#} ¯{¤11321. M. 1, 86.¤} {#kaz
waM yugam#} ¯{¤VET. in LA. (III) 30, 2.¤} {#°sahasra#} ¯{¤NIR. 14, 4 = B
HAG. 8, 17.¤} {#devAnAm#} ¯{¤M. 1, 71.¤} {#dEvika#} ¯{¤72. 79.¤} {#dEva#
} ¯{¤AK. 1, 1, 3, 21. H. 160.¤} {#divya#} ebend. ¯{¤MBH. 12, 7575. AK. 1
, 1, 3, 22.¤} -- ³7) •n. als Längenmaass = {%vier%} †{Hasta} ¯{¤H. an.¤}
 (wo {#°catuzke#} st. {#caturTe#} zu lesen ist) und ¯{¤MED.¤}; vgl. oben
 u. ³2) am Ende. -- ³8) •n. Bez. {%der Zahl vier%} ¯{¤C2RUT. 35. 42. SU1
0RJAS. 8, 3.¤} {%der Zahl zwölf%} ¯{¤Ind. St. 8, 166.¤} -- ³9) •n. Bez. 
{%eines best. Standes --, einer best. Configuration des Mondes%} ¯{¤VARA
10H. BR2H. S. 4, 12. fg.¤} -- ³10) •n. Bez. {%einer best.%} †{Na10bhasa}
-{%Constellation%} (von der Klasse †{Sa10m5khajajoga}), {%wenn nämlich a
lle Planeten in zwei Häusern stehen%}, ¯{¤VARA10H. BR2H. 12, 10. 19.¤} -
- ³11) {%eine best. Arzeneipflanze%}, = {#vfdDi#} ¯{¤H. an. MED.¤} -- Vg
l. {#anuyugam, IzAyuga#} (unter {#IzA), uru°, kali°, go°, caturyuga#} ({
#caturyugAM#} ¯{¤MBH. 1, 7343¤} fehlerhaft für {#caturyujAM#}, wie die e
d. Bomb. liest), {#tri°#} (adj. auch ¯{¤BHA10G. P. 3, 16, 22. 8, 17, 25)
¤}, {#tretA°#} (unter {#tretA), deva°#} (auch ¯{¤NIR. 12, 41)¤}, {#Darma
°, paYca°, manu°, mahA°, satya°#} .

<H1>000{yugakIlaka}1{yugakIlaka}¦ ({#yuga + kI°#}) •m. {%Pflock am Joche
%} ¯{¤AK. 2, 9, 14. H. 757. HALA10J. 2, 420.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 294 headword= rajas page = 06.0236 linenum = 178494

<H1>000{rajas}1{ra/jas}¦ (von {#raj#} = 5. {#arj#} wie {#arjuna#} und {#
rajata#}) ³1) •n. ¯{¤UN2A10DIS. 4, 216. P. 6, 4, 24, †{Va10rtt.} 5. VOP.
 26, 68.¤} ²a) {%Dunstkreis, Luftkreis%}, sofern darin {%Nebel, Wolken%}
 u. a. sich bewegen; pl. {%die Lüfte%}; jenseits ist {%der Lichtraum des
 Himmels%} ({#rocanA divaH#}), wie

<g>αἰθήρ</g>
 jenseits des

<g>ἀήρ.</g> ¯{¤R2V. 1, 56, 5.¤} {#di\vo raja\ upa^ramastaBAyaH#} ¯{¤62
, 5.¤} {#yatsrava^ntIH Sye\no na BI\to ata^ro\ rajA^Msi#} ¯{¤32, 14.¤} {
#na te^ vivyaNmahi\mAna\M rajA^Msi#} ¯{¤7, 21, 6.¤} {#A\tmA te\ vAto\ ra
ja\ A na^vInot#} ¯{¤87, 2.¤} {#raja\H sUryo\ na ra\SmiBi^H#} ({#ApfRakti
#}) ¯{¤1, 84, 1.¤} {#aptya#} ¯{¤124, 5.¤} {#a\yaM di\va i^yarti\ viSva\m
A raja^H#} ¯{¤9, 68, 9. 7, 66, 15.¤} {#yo vA\M rajA^MsyaSvi\nA raTo^ viy
Ati\ roda^sI#} ¯{¤8, 62, 13.¤} {#kva^ svida\sya raja^so ma\haspara\M kvA
va^raM maruto\ yasmi^nnAya\ya#} ¯{¤1, 168, 6. 187, 4.¤} {#raja^so vi\mAn
a\M raTa^m#} ¯{¤2, 40, 3.¤} {#ya I\M rAjA^nAvftu\TA vi\daDa\draja^so#} (
eher abl. als gen., wie ¯{¤SA10J.¤} erklärt) {#mi\tro varu^Ra\Scike^tat#
} ¯{¤6, 62, 9.¤} {#yAByA\M rajo^ yupi\tama\ntari^kze#} ¯{¤AV. 4, 25, 2.¤
} {#yo antari^kze\ raja^so vi\mAna^H#} ¯{¤R2V. 10, 121, 5.¤} {#akf^Ruta\
mantari^kza\M varI\yo 'pra^TataM jI\vase^ no\ rajA^Msi#} ¯{¤6, 69, 5.¤} 
{#a\sUrte\ sUrte\ raja^si niza\tte#} ¯{¤10, 82, 4. AV. 7, 25, 1. 41, 1. 
10, 3, 9. 13, 2, 8. 43. VS. 13, 44. SHAD2V. BR. 1, 2. C2AT. BR. 14, 8, 1
5, 4. TS. 3, 5, 4, 2.¤} -- [Page06.0237] Im Besondern ¹a) {%eines der We
ltgebiete%}: {#di\vo vA\ pArTi^vA\daDi . ma\ho vA\ raja^saH#} ¯{¤R2V. 1,
 6, 10. 149, 4.¤} {#di\vi kzaya^ntA\ raja^saH pfTi\vyAm#} ¯{¤7, 64, 1.¤}
 {#pArTivam, rajaH, divaH sadAMsi#} ¯{¤VS. 34, 32.¤} {#di\vo raja^saH pf
Ti\vyAH#} ¯{¤VA10LAKH. 9, 3.¤} {#yA Da\rtArA raja^so roca\nasyo\tAdi\tyA
 di\vyA pArTi^vasya#} ¯{¤R2V. 5, 69, 4. 54, 4. 6, 7, 7.¤} {#pArTivAni, r
ajAMsi#} ¯{¤31, 2.¤} {#pArTi^vAnyu\ru rajo^ a\ntari^kzam#} ¯{¤61, 11.¤} 
{#vI^ndra yAsi di\vyAni^ roca\nA vi pArTi^vAni\ raja^sA#} ¯{¤10, 32, 2. 
149, 2. AV. 13, 1, 7. 4, 1, 4.¤} -- ¹b) {%irdischer und himmlischer Duns
tkreis%}; in manchen der folgenden Stellen kann aber {#pArTiva#} als sub
st. gefasst werden: {%Erdenraum%}; vgl. die Stellen unter ¹a). {#A pa^pr
O\ pArTi^va\M rajo^ badba\De ro^ca\nA di\vi#} ¯{¤R2V. 1, 81, 5. 90, 7. 9
, 72, 8.¤} {#na tvA^ vivyAca\ raja^ indra\ pArTi^vam#} ¯{¤8, 77, 5. 1, 1
54, 1. 6, 49, 3.¤} {#ye pArTi^ve\ raja\syA niza^ttAH#} ¯{¤10, 15, 2.¤} {
#AprA\ rajA^Msi di\vyAni\ pArTi^vA#} ¯{¤4, 53, 3.¤} {#f\Bavo\ vAja^maruh
andi\vo raja^H#} ¯{¤1, 110, 6.¤} -- ¹g) drei {%Dunstkreise%}: {#antarikz
am, trI rajAMsi, trIRi rocanA#} ¯{¤R2V. 4, 53, 5.¤} je drei {#rocanA, dy
AvaH, rajAMsi#} ¯{¤5, 69, 1. AV. 13, 3, 21.¤} {#tf\tIye\ raja^si#} ¯{¤R2
V. 10, 45, 3. 123, 8. 9, 74, 6. AV. 13, 1, 11. sechs R2V. 1, 164, 6.¤} -
- ¹d) du. {%die untere und die obere Region%} (über der Erde) ¯{¤NAIGH. 
3, 30. R2V. 1, 160, 4.¤} {#vi\va\rtaya^ntI\ raja^sI\ sama^nte#} ¯{¤7, 80
, 1.¤} {#u\Be te^ vidma\ raja^sI#} ¯{¤99, 1.¤} {#ma\hI a^pA\re raja^sI v
i\vevi^dat#} ¯{¤9, 68, 3.¤} {#aha^Sca kf\zRama\hararju^naM ca\ vi va^rte
te\ raja^sI ve\dyABi^H#} ¯{¤6, 9, 1.¤} {#dU\to de\vAnA\M raja^sI\ samI^y
ase#} ¯{¤15, 9. 4, 42, 3. 6.¤} {#urvI\ ga^BI\re raja^sI su\meke^ ava\MSe
 DIra\H SacyA\ samE^rat#} ¯{¤56, 3.¤} -- ¹e) {%die obere und untere Gren
ze des Dunstkreises%} ({#pAra#} und {#buDna): (tvametAn) ayo^Dayo\ raja^
sa indra pA\re#} ¯{¤R2V. 1, 33, 7.¤} {#kzaya^ntama\sya raja^saH parA\ke#
} ¯{¤7, 100, 5.¤} {#yo a\sya pA\re raja^so vi\veza^#} ¯{¤10, 27, 7.¤} {#
dU\re pA\re raja^so ro ca\nAka^ram#} ¯{¤49, 6.¤} {#yA sisra^tU\ raja^saH
 pA\re aDva^naH#} ¯{¤VA10LAKH. 11, 2.¤} {#a\po vf\tvI raja^so bu\DnamASa
^yat#} ¯{¤R2V. 1, 52, 6.¤} {#taM de\vA bu\Dne raja^saH suda\Msasa^M di\v
aspf^Ti\vyora^ra\tiM nye^rire#} ¯{¤2, 2, 3. 4, 1, 11. 17, 14.¤} {#antO^#
} ¯{¤5, 47, 3.¤} {#pUrve\ arDe^#} ¯{¤1, 92, 7. 124, 5.¤} -- ¹z) {#rajasa
spatiH#} ¯{¤R2V. 7, 35, 5 nach SA10J.¤} †{Indra.} -- ²b) {%Dust, Nebel; 
Düsterkeit, Dunkel%} (vgl.
funderburkjim commented 9 years ago

case = 295 headword= rajas page = 06.0236 linenum = 178495

<g>αἰθήρ</g> jenseits des

<g>ἀήρ.</g>
 ¯{¤R2V. 1, 56, 5.¤} {#di\vo raja\ upa^ramastaBAyaH#} ¯{¤62, 5.¤} {#yats
rava^ntIH Sye\no na BI\to ata^ro\ rajA^Msi#} ¯{¤32, 14.¤} {#na te^ vivya
Nmahi\mAna\M rajA^Msi#} ¯{¤7, 21, 6.¤} {#A\tmA te\ vAto\ raja\ A na^vIno
t#} ¯{¤87, 2.¤} {#raja\H sUryo\ na ra\SmiBi^H#} ({#ApfRakti#}) ¯{¤1, 84,
 1.¤} {#aptya#} ¯{¤124, 5.¤} {#a\yaM di\va i^yarti\ viSva\mA raja^H#} ¯{
¤9, 68, 9. 7, 66, 15.¤} {#yo vA\M rajA^MsyaSvi\nA raTo^ viyAti\ roda^sI#
} ¯{¤8, 62, 13.¤} {#kva^ svida\sya raja^so ma\haspara\M kvAva^raM maruto
\ yasmi^nnAya\ya#} ¯{¤1, 168, 6. 187, 4.¤} {#raja^so vi\mAna\M raTa^m#} 
¯{¤2, 40, 3.¤} {#ya I\M rAjA^nAvftu\TA vi\daDa\draja^so#} (eher abl. als
 gen., wie ¯{¤SA10J.¤} erklärt) {#mi\tro varu^Ra\Scike^tat#} ¯{¤6, 62, 9
.¤} {#yAByA\M rajo^ yupi\tama\ntari^kze#} ¯{¤AV. 4, 25, 2.¤} {#yo antari
^kze\ raja^so vi\mAna^H#} ¯{¤R2V. 10, 121, 5.¤} {#akf^Ruta\mantari^kza\M
 varI\yo 'pra^TataM jI\vase^ no\ rajA^Msi#} ¯{¤6, 69, 5.¤} {#a\sUrte\ sU
rte\ raja^si niza\tte#} ¯{¤10, 82, 4. AV. 7, 25, 1. 41, 1. 10, 3, 9. 13,
 2, 8. 43. VS. 13, 44. SHAD2V. BR. 1, 2. C2AT. BR. 14, 8, 15, 4. TS. 3, 
5, 4, 2.¤} -- [Page06.0237] Im Besondern ¹a) {%eines der Weltgebiete%}: 
{#di\vo vA\ pArTi^vA\daDi . ma\ho vA\ raja^saH#} ¯{¤R2V. 1, 6, 10. 149, 
4.¤} {#di\vi kzaya^ntA\ raja^saH pfTi\vyAm#} ¯{¤7, 64, 1.¤} {#pArTivam, 
rajaH, divaH sadAMsi#} ¯{¤VS. 34, 32.¤} {#di\vo raja^saH pfTi\vyAH#} ¯{¤
VA10LAKH. 9, 3.¤} {#yA Da\rtArA raja^so roca\nasyo\tAdi\tyA di\vyA pArTi
^vasya#} ¯{¤R2V. 5, 69, 4. 54, 4. 6, 7, 7.¤} {#pArTivAni, rajAMsi#} ¯{¤3
1, 2.¤} {#pArTi^vAnyu\ru rajo^ a\ntari^kzam#} ¯{¤61, 11.¤} {#vI^ndra yAs
i di\vyAni^ roca\nA vi pArTi^vAni\ raja^sA#} ¯{¤10, 32, 2. 149, 2. AV. 1
3, 1, 7. 4, 1, 4.¤} -- ¹b) {%irdischer und himmlischer Dunstkreis%}; in 
manchen der folgenden Stellen kann aber {#pArTiva#} als subst. gefasst w
erden: {%Erdenraum%}; vgl. die Stellen unter ¹a). {#A pa^prO\ pArTi^va\M
 rajo^ badba\De ro^ca\nA di\vi#} ¯{¤R2V. 1, 81, 5. 90, 7. 9, 72, 8.¤} {#
na tvA^ vivyAca\ raja^ indra\ pArTi^vam#} ¯{¤8, 77, 5. 1, 154, 1. 6, 49,
 3.¤} {#ye pArTi^ve\ raja\syA niza^ttAH#} ¯{¤10, 15, 2.¤} {#AprA\ rajA^M
si di\vyAni\ pArTi^vA#} ¯{¤4, 53, 3.¤} {#f\Bavo\ vAja^maruhandi\vo raja^
H#} ¯{¤1, 110, 6.¤} -- ¹g) drei {%Dunstkreise%}: {#antarikzam, trI rajAM
si, trIRi rocanA#} ¯{¤R2V. 4, 53, 5.¤} je drei {#rocanA, dyAvaH, rajAMsi
#} ¯{¤5, 69, 1. AV. 13, 3, 21.¤} {#tf\tIye\ raja^si#} ¯{¤R2V. 10, 45, 3.
 123, 8. 9, 74, 6. AV. 13, 1, 11. sechs R2V. 1, 164, 6.¤} -- ¹d) du. {%d
ie untere und die obere Region%} (über der Erde) ¯{¤NAIGH. 3, 30. R2V. 1
, 160, 4.¤} {#vi\va\rtaya^ntI\ raja^sI\ sama^nte#} ¯{¤7, 80, 1.¤} {#u\Be
 te^ vidma\ raja^sI#} ¯{¤99, 1.¤} {#ma\hI a^pA\re raja^sI vi\vevi^dat#} 
¯{¤9, 68, 3.¤} {#aha^Sca kf\zRama\hararju^naM ca\ vi va^rtete\ raja^sI v
e\dyABi^H#} ¯{¤6, 9, 1.¤} {#dU\to de\vAnA\M raja^sI\ samI^yase#} ¯{¤15, 
9. 4, 42, 3. 6.¤} {#urvI\ ga^BI\re raja^sI su\meke^ ava\MSe DIra\H SacyA
\ samE^rat#} ¯{¤56, 3.¤} -- ¹e) {%die obere und untere Grenze des Dunstk
reises%} ({#pAra#} und {#buDna): (tvametAn) ayo^Dayo\ raja^sa indra pA\r
e#} ¯{¤R2V. 1, 33, 7.¤} {#kzaya^ntama\sya raja^saH parA\ke#} ¯{¤7, 100, 
5.¤} {#yo a\sya pA\re raja^so vi\veza^#} ¯{¤10, 27, 7.¤} {#dU\re pA\re r
aja^so ro ca\nAka^ram#} ¯{¤49, 6.¤} {#yA sisra^tU\ raja^saH pA\re aDva^n
aH#} ¯{¤VA10LAKH. 11, 2.¤} {#a\po vf\tvI raja^so bu\DnamASa^yat#} ¯{¤R2V
. 1, 52, 6.¤} {#taM de\vA bu\Dne raja^saH suda\Msasa^M di\vaspf^Ti\vyora
^ra\tiM nye^rire#} ¯{¤2, 2, 3. 4, 1, 11. 17, 14.¤} {#antO^#} ¯{¤5, 47, 3
.¤} {#pUrve\ arDe^#} ¯{¤1, 92, 7. 124, 5.¤} -- ¹z) {#rajasaspatiH#} ¯{¤R
2V. 7, 35, 5 nach SA10J.¤} †{Indra.} -- ²b) {%Dust, Nebel; Düsterkeit, D
unkel%} (vgl.

<g>ἀήρ);</g> = {#rAtri#} ¯{¤NAIGH. 1, 7.¤} {#A kf\zRena\ raja^sA\ vart
a^mAno nive\Saya^nna\mfta\M martya^M ca#} ¯{¤R2V. 1, 35, 2. 4.¤} {#jA\hu
\zaM su\geBi\rnakta^mUhaTU\ rajo^BiH#} {%im Dunkel%} ¯{¤116, 20. 6, 62, 
6.¤} {#raTa^sya BA\nuM ru^rucU\ rajo^BiH#} ¯{¤2.¤} {#raja\stamo\ mopa^ g
AH#} ¯{¤AV. 8, 2, 1.¤} {#pA\rayA^mi tvA\ raja^sa\ uttvA^ mf\tyora^pIpara
m#} ¯{¤9.¤} {#ke\tu\mAnu\dyansaha^mAno\ rajA^Msi\ viSvA^ Aditya pra\vato
\ vi BA^si#} ¯{¤13, 2, 28.¤} {#sUrya^sya\ cakzU\ raja^sE\tyAvf^tam#} ¯{¤
R2V. 1, 164, 14.¤} {#sUryo\ na cakzU\ raja^so vi\sarja^ne#} ¯{¤5, 59, 3.
¤} {#pu\rURi^ ci\nni ta^tAnA\ rajA^Msi#} ¯{¤10, 111, 4.¤} {#tantu^M ta\n
vanraja^so BA\numanvi^hi#} {%vom Dunst zum Licht%} ¯{¤53, 6.¤} {#DUmenAg
nI rajasA ca maDyamaH#} ¯{¤NIR. 12, 26.¤} -- ²c) {%Dunst, Staub%} ¯{¤(AK
. 2, 8, 2, 66. 3, 4, 3, 22. H. 970. MED. s. 30. fg. HALA10J. 2, 288)¤}; 
{%Unreinigkeit, kleine Partikeln irgend eines Stoffes%}: {#kf\zRA rajA^M
si patsu\taH pra\yARe^ jA\tave^dasaH#} ¯{¤R2V. 8, 43, 6.¤} {#yasyA\M vAt
o^ mAta\riSveya^te\ rajA^Msi kf\Rvan#} ¯{¤AV. 12, 1, 51.¤} {#aSva^ iva\ 
rajo^ duDuve\ vi tAM janA^n#} ¯{¤57. 10, 1, 32.¤} {#rajaH sparSe meDyam#
} ¯{¤M. 5, 133. 11, 110.¤} {#pArTivaM rajaH#} ¯{¤MBH. 1, 6021. R. 1, 28,
 14. 2, 33, 19.¤} {#praSaSAma mahIrajaH#} ¯{¤40, 33. 72, 31. 3, 76, 33. 
4, 39, 9.¤} {#rajoDUmAkulA diSaH#} ¯{¤SUC2R. 1, 22, 2. 118, 5.¤} {#rajaH
kaRa#} ¯{¤RAGH. 1, 85. VARA10H. BR2H. S. 3, 9. 38. 9, 41. 16, 40. 30, 2.
¤} {#DUtADvarajas#} •adj. ¯{¤KATHA10S. 18, 113. 244. PRAB. 77, 9. BHA10G
. P. 3, 17, 5. 4, 5, 7.¤} {#rajoBisturagotkIrREH#} ¯{¤RAGH. 1, 42. 4, 29
. 6, 33. 12, 82. C2A10K. 8. Spr. 2700. 2816. PAN4K4AR. 1, 14, 100.¤} {#a
yo°#} ¯{¤KAUC2. 8.¤} {#malayaja°#} ¯{¤Spr. 3268.¤} {%Staubkörnchen%}: {#
jalAntaragate BAnO yatsUkzmaM dfSyate rajaH . praTamaM tatpramARAnAM tra
sareRuM pracakzate ..#} ¯{¤M. 8, 132. JA10G4N4. 1, 361. VARA10H. BR2H. S
. 58, 1. 2. Ind. St. 8, 436.¤} {#yaH pArTivAnyapi kavirvimame rajAMsi#} 
¯{¤BHA10G. P. 2, 7, 40. 8, 23, 19.¤} Vgl. {#loha°#} . -- ²d) {%Blüthenst
aub%} ¯{¤MED.¤} {#sumano°#} ¯{¤AK. 2, 4, 1, 17.¤} [Page06.0238] {#padmap
uzpa°#} ¯{¤R. 3, 79, 29. MEGH. 34. 66. C2A10K. 86. 131. VIKR. 26. MA10LA
V. 44. BHA10G. P. 4, 24, 22.¤} {#ajAta°#} •adj. ¯{¤Spr. 135.¤} -- ²e) {%
das Staubige%} d. i. {%das aufgerissene und bebaute Land%}: {#ukzantya^s
mE ma\ruto^ hi\tA i^va pu\rU rajA^Msi\ paya^sA mayo\Buva^H#} ¯{¤R2V. 1, 
166, 3.¤} {#Gf\tErgavyU^timukzata\M maDvA\ rajA^Msi#} ¯{¤3, 62, 16.¤} {#
pari\ jrayA^Msi Barate\ rajA^Msi#} {%sie fährt über die Flächen, die Fel
der%} ¯{¤10, 75, 7.¤} -- ²f) {%die menses%} (eig. {%Unreinigkeit%}) ¯{¤N
IR. 4, 19. AK. 2, 6, 1, 21. 3, 4, 30, 233. H. 536. MED.¤} {#arajovittA k
umArI#} ¯{¤KAUC2. 37. GR2HJASAM5GR. 2, 31. SUC2R. 1, 30, 16.¤} {#rasAdev
a striyA raktaM rajaHsaMjYaM pravartate#} ¯{¤43, 16. 44, 18.¤} {#rajasAB
iplutAM nArIm#} ¯{¤M. 4, 41.¤} {#rajasA samaBiplutAm#} ¯{¤42.¤} {#rajasy
uparate#} ¯{¤5, 66. 108.¤} {#rajasABipariplutA#} ¯{¤MBH. 3, 523.¤} {#asa
MprAptarajA gOrI prApte rajasi rohiRI#} ¯{¤Spr. 282. 2907. VARA10H. BR2H
. S. 74, 9.¤} {#ajAta°#} •adj. ¯{¤Spr. 135.¤} {#adfzwa°#} ¯{¤HALA10J. 2,
 329.¤} -- ²g) in der Philosophie {%die mittlere der drei Qualitäten%} (
{#sattva, rajas#} oder {#tejas#} und {#tamas#}), {%die den Geist verdüst
ernde Leidenschaft%} (wobei an {#raj, raYj, rAga#} angeknüpft wird) ¯{¤A
K. 1, 1, 4, 7. 3, 4, 30, 233. MED. MAITRJUP. 5, 2. M. 12, 24.¤} {#rAgadv
ezO rajaH smftam#} ¯{¤26.¤} {#yattu duHKasamAyuktamaprItikaramAtmanaH . 
tadrajo 'pratiGaM vidyAt#} ¯{¤28.¤} {#tamaso lakzaRaM kAmo rajasastvarTa
 ucyate . sattvasya lakzaRaM DarmaH#} ¯{¤38.¤} {#kAma eza kroDa eza rajo
guRasamudBavaH#} ¯{¤3, 37. SA10M5KHJAK. 13. 54. MADHUS. in Ind. St. 1, 2
3, 17. SUC2R. 1, 81, 7. 2, 537, 18. VARA10H. BR2H. S. 66, 9. BR2H. 2, 7.
 WEBER, RA10MAT. UP. 289. 324. BHA10G. P. 3, 8, 13.¤} {#rajo'Dika#} {%in
 dem das%} †{Rag4as} {%vorherrscht%} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 69, 8.¤} {%Lei
denschaft%} überh. ¯{¤MBH. 3, 1086.¤} {#SAnta°#} •adj. ¯{¤BHAG. 6, 27.¤}
 {#rajoviriktamanAH SaSAsa#} ¯{¤RAGH. 14, 85.¤} {#antargatamapAstaM me r
ajaso 'pi paraM tamaH#} ¯{¤KUMA10RAS. 6, 60. KATHA10S. 20, 128. BHA10G. 
P. 3, 15, 20.¤} {#rozarajoBiH#} (zugleich {%Staub%}) ¯{¤Spr. 2816.¤} -- 
²h) {%Zinn%} ¯{¤H. c2. 159¤} (kein Fehler st. {#raNga#}, da dieses im †{
Text} sich findet). -- ²i) = {#jyotis, udaka, loka, ahan#} ¯{¤NIR. 4, 19
.¤} -- ³2) •m. N. pr. eines Sohnes des †{Vasisht2ha} ¯{¤VP. 83.¤} -- Vgl
. {#a°, danta°, nI°, paro°, pAda°, puzpa°, BfNga°, mahI°, vi°, sa°, rAja
sa#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 296 headword= rajas page = 06.0237 linenum = 178496

<g>ἀήρ.</g> ¯{¤R2V. 1, 56, 5.¤} {#di\vo raja\ upa^ramastaBAyaH#} ¯{¤62
, 5.¤} {#yatsrava^ntIH Sye\no na BI\to ata^ro\ rajA^Msi#} ¯{¤32, 14.¤} {
#na te^ vivyaNmahi\mAna\M rajA^Msi#} ¯{¤7, 21, 6.¤} {#A\tmA te\ vAto\ ra
ja\ A na^vInot#} ¯{¤87, 2.¤} {#raja\H sUryo\ na ra\SmiBi^H#} ({#ApfRakti
#}) ¯{¤1, 84, 1.¤} {#aptya#} ¯{¤124, 5.¤} {#a\yaM di\va i^yarti\ viSva\m
A raja^H#} ¯{¤9, 68, 9. 7, 66, 15.¤} {#yo vA\M rajA^MsyaSvi\nA raTo^ viy
Ati\ roda^sI#} ¯{¤8, 62, 13.¤} {#kva^ svida\sya raja^so ma\haspara\M kvA
va^raM maruto\ yasmi^nnAya\ya#} ¯{¤1, 168, 6. 187, 4.¤} {#raja^so vi\mAn
a\M raTa^m#} ¯{¤2, 40, 3.¤} {#ya I\M rAjA^nAvftu\TA vi\daDa\draja^so#} (
eher abl. als gen., wie ¯{¤SA10J.¤} erklärt) {#mi\tro varu^Ra\Scike^tat#
} ¯{¤6, 62, 9.¤} {#yAByA\M rajo^ yupi\tama\ntari^kze#} ¯{¤AV. 4, 25, 2.¤
} {#yo antari^kze\ raja^so vi\mAna^H#} ¯{¤R2V. 10, 121, 5.¤} {#akf^Ruta\
mantari^kza\M varI\yo 'pra^TataM jI\vase^ no\ rajA^Msi#} ¯{¤6, 69, 5.¤} 
{#a\sUrte\ sUrte\ raja^si niza\tte#} ¯{¤10, 82, 4. AV. 7, 25, 1. 41, 1. 
10, 3, 9. 13, 2, 8. 43. VS. 13, 44. SHAD2V. BR. 1, 2. C2AT. BR. 14, 8, 1
5, 4. TS. 3, 5, 4, 2.¤} -- [Page06.0237] Im Besondern ¹a) {%eines der We
ltgebiete%}: {#di\vo vA\ pArTi^vA\daDi . ma\ho vA\ raja^saH#} ¯{¤R2V. 1,
 6, 10. 149, 4.¤} {#di\vi kzaya^ntA\ raja^saH pfTi\vyAm#} ¯{¤7, 64, 1.¤}
 {#pArTivam, rajaH, divaH sadAMsi#} ¯{¤VS. 34, 32.¤} {#di\vo raja^saH pf
Ti\vyAH#} ¯{¤VA10LAKH. 9, 3.¤} {#yA Da\rtArA raja^so roca\nasyo\tAdi\tyA
 di\vyA pArTi^vasya#} ¯{¤R2V. 5, 69, 4. 54, 4. 6, 7, 7.¤} {#pArTivAni, r
ajAMsi#} ¯{¤31, 2.¤} {#pArTi^vAnyu\ru rajo^ a\ntari^kzam#} ¯{¤61, 11.¤} 
{#vI^ndra yAsi di\vyAni^ roca\nA vi pArTi^vAni\ raja^sA#} ¯{¤10, 32, 2. 
149, 2. AV. 13, 1, 7. 4, 1, 4.¤} -- ¹b) {%irdischer und himmlischer Duns
tkreis%}; in manchen der folgenden Stellen kann aber {#pArTiva#} als sub
st. gefasst werden: {%Erdenraum%}; vgl. die Stellen unter ¹a). {#A pa^pr
O\ pArTi^va\M rajo^ badba\De ro^ca\nA di\vi#} ¯{¤R2V. 1, 81, 5. 90, 7. 9
, 72, 8.¤} {#na tvA^ vivyAca\ raja^ indra\ pArTi^vam#} ¯{¤8, 77, 5. 1, 1
54, 1. 6, 49, 3.¤} {#ye pArTi^ve\ raja\syA niza^ttAH#} ¯{¤10, 15, 2.¤} {
#AprA\ rajA^Msi di\vyAni\ pArTi^vA#} ¯{¤4, 53, 3.¤} {#f\Bavo\ vAja^maruh
andi\vo raja^H#} ¯{¤1, 110, 6.¤} -- ¹g) drei {%Dunstkreise%}: {#antarikz
am, trI rajAMsi, trIRi rocanA#} ¯{¤R2V. 4, 53, 5.¤} je drei {#rocanA, dy
AvaH, rajAMsi#} ¯{¤5, 69, 1. AV. 13, 3, 21.¤} {#tf\tIye\ raja^si#} ¯{¤R2
V. 10, 45, 3. 123, 8. 9, 74, 6. AV. 13, 1, 11. sechs R2V. 1, 164, 6.¤} -
- ¹d) du. {%die untere und die obere Region%} (über der Erde) ¯{¤NAIGH. 
3, 30. R2V. 1, 160, 4.¤} {#vi\va\rtaya^ntI\ raja^sI\ sama^nte#} ¯{¤7, 80
, 1.¤} {#u\Be te^ vidma\ raja^sI#} ¯{¤99, 1.¤} {#ma\hI a^pA\re raja^sI v
i\vevi^dat#} ¯{¤9, 68, 3.¤} {#aha^Sca kf\zRama\hararju^naM ca\ vi va^rte
te\ raja^sI ve\dyABi^H#} ¯{¤6, 9, 1.¤} {#dU\to de\vAnA\M raja^sI\ samI^y
ase#} ¯{¤15, 9. 4, 42, 3. 6.¤} {#urvI\ ga^BI\re raja^sI su\meke^ ava\MSe
 DIra\H SacyA\ samE^rat#} ¯{¤56, 3.¤} -- ¹e) {%die obere und untere Gren
ze des Dunstkreises%} ({#pAra#} und {#buDna): (tvametAn) ayo^Dayo\ raja^
sa indra pA\re#} ¯{¤R2V. 1, 33, 7.¤} {#kzaya^ntama\sya raja^saH parA\ke#
} ¯{¤7, 100, 5.¤} {#yo a\sya pA\re raja^so vi\veza^#} ¯{¤10, 27, 7.¤} {#
dU\re pA\re raja^so ro ca\nAka^ram#} ¯{¤49, 6.¤} {#yA sisra^tU\ raja^saH
 pA\re aDva^naH#} ¯{¤VA10LAKH. 11, 2.¤} {#a\po vf\tvI raja^so bu\DnamASa
^yat#} ¯{¤R2V. 1, 52, 6.¤} {#taM de\vA bu\Dne raja^saH suda\Msasa^M di\v
aspf^Ti\vyora^ra\tiM nye^rire#} ¯{¤2, 2, 3. 4, 1, 11. 17, 14.¤} {#antO^#
} ¯{¤5, 47, 3.¤} {#pUrve\ arDe^#} ¯{¤1, 92, 7. 124, 5.¤} -- ¹z) {#rajasa
spatiH#} ¯{¤R2V. 7, 35, 5 nach SA10J.¤} †{Indra.} -- ²b) {%Dust, Nebel; 
Düsterkeit, Dunkel%} (vgl.

<g>a4h4r);</g>
 = {#rAtri#} ¯{¤NAIGH. 1, 7.¤} {#A kf\zRena\ raja^sA\ varta^mAno nive\Sa
ya^nna\mfta\M martya^M ca#} ¯{¤R2V. 1, 35, 2. 4.¤} {#jA\hu\zaM su\geBi\r
nakta^mUhaTU\ rajo^BiH#} {%im Dunkel%} ¯{¤116, 20. 6, 62, 6.¤} {#raTa^sy
a BA\nuM ru^rucU\ rajo^BiH#} ¯{¤2.¤} {#raja\stamo\ mopa^ gAH#} ¯{¤AV. 8,
 2, 1.¤} {#pA\rayA^mi tvA\ raja^sa\ uttvA^ mf\tyora^pIparam#} ¯{¤9.¤} {#
ke\tu\mAnu\dyansaha^mAno\ rajA^Msi\ viSvA^ Aditya pra\vato\ vi BA^si#} ¯
{¤13, 2, 28.¤} {#sUrya^sya\ cakzU\ raja^sE\tyAvf^tam#} ¯{¤R2V. 1, 164, 1
4.¤} {#sUryo\ na cakzU\ raja^so vi\sarja^ne#} ¯{¤5, 59, 3.¤} {#pu\rURi^ 
ci\nni ta^tAnA\ rajA^Msi#} ¯{¤10, 111, 4.¤} {#tantu^M ta\nvanraja^so BA\
numanvi^hi#} {%vom Dunst zum Licht%} ¯{¤53, 6.¤} {#DUmenAgnI rajasA ca m
aDyamaH#} ¯{¤NIR. 12, 26.¤} -- ²c) {%Dunst, Staub%} ¯{¤(AK. 2, 8, 2, 66.
 3, 4, 3, 22. H. 970. MED. s. 30. fg. HALA10J. 2, 288)¤}; {%Unreinigkeit
, kleine Partikeln irgend eines Stoffes%}: {#kf\zRA rajA^Msi patsu\taH p
ra\yARe^ jA\tave^dasaH#} ¯{¤R2V. 8, 43, 6.¤} {#yasyA\M vAto^ mAta\riSvey
a^te\ rajA^Msi kf\Rvan#} ¯{¤AV. 12, 1, 51.¤} {#aSva^ iva\ rajo^ duDuve\ 
vi tAM janA^n#} ¯{¤57. 10, 1, 32.¤} {#rajaH sparSe meDyam#} ¯{¤M. 5, 133
. 11, 110.¤} {#pArTivaM rajaH#} ¯{¤MBH. 1, 6021. R. 1, 28, 14. 2, 33, 19
.¤} {#praSaSAma mahIrajaH#} ¯{¤40, 33. 72, 31. 3, 76, 33. 4, 39, 9.¤} {#
rajoDUmAkulA diSaH#} ¯{¤SUC2R. 1, 22, 2. 118, 5.¤} {#rajaHkaRa#} ¯{¤RAGH
. 1, 85. VARA10H. BR2H. S. 3, 9. 38. 9, 41. 16, 40. 30, 2.¤} {#DUtADvara
jas#} •adj. ¯{¤KATHA10S. 18, 113. 244. PRAB. 77, 9. BHA10G. P. 3, 17, 5.
 4, 5, 7.¤} {#rajoBisturagotkIrREH#} ¯{¤RAGH. 1, 42. 4, 29. 6, 33. 12, 8
2. C2A10K. 8. Spr. 2700. 2816. PAN4K4AR. 1, 14, 100.¤} {#ayo°#} ¯{¤KAUC2
. 8.¤} {#malayaja°#} ¯{¤Spr. 3268.¤} {%Staubkörnchen%}: {#jalAntaragate 
BAnO yatsUkzmaM dfSyate rajaH . praTamaM tatpramARAnAM trasareRuM pracak
zate ..#} ¯{¤M. 8, 132. JA10G4N4. 1, 361. VARA10H. BR2H. S. 58, 1. 2. In
d. St. 8, 436.¤} {#yaH pArTivAnyapi kavirvimame rajAMsi#} ¯{¤BHA10G. P. 
2, 7, 40. 8, 23, 19.¤} Vgl. {#loha°#} . -- ²d) {%Blüthenstaub%} ¯{¤MED.¤
} {#sumano°#} ¯{¤AK. 2, 4, 1, 17.¤} [Page06.0238] {#padmapuzpa°#} ¯{¤R. 
3, 79, 29. MEGH. 34. 66. C2A10K. 86. 131. VIKR. 26. MA10LAV. 44. BHA10G.
 P. 4, 24, 22.¤} {#ajAta°#} •adj. ¯{¤Spr. 135.¤} -- ²e) {%das Staubige%}
 d. i. {%das aufgerissene und bebaute Land%}: {#ukzantya^smE ma\ruto^ hi
\tA i^va pu\rU rajA^Msi\ paya^sA mayo\Buva^H#} ¯{¤R2V. 1, 166, 3.¤} {#Gf
\tErgavyU^timukzata\M maDvA\ rajA^Msi#} ¯{¤3, 62, 16.¤} {#pari\ jrayA^Ms
i Barate\ rajA^Msi#} {%sie fährt über die Flächen, die Felder%} ¯{¤10, 7
5, 7.¤} -- ²f) {%die menses%} (eig. {%Unreinigkeit%}) ¯{¤NIR. 4, 19. AK.
 2, 6, 1, 21. 3, 4, 30, 233. H. 536. MED.¤} {#arajovittA kumArI#} ¯{¤KAU
C2. 37. GR2HJASAM5GR. 2, 31. SUC2R. 1, 30, 16.¤} {#rasAdeva striyA rakta
M rajaHsaMjYaM pravartate#} ¯{¤43, 16. 44, 18.¤} {#rajasABiplutAM nArIm#
} ¯{¤M. 4, 41.¤} {#rajasA samaBiplutAm#} ¯{¤42.¤} {#rajasyuparate#} ¯{¤5
, 66. 108.¤} {#rajasABipariplutA#} ¯{¤MBH. 3, 523.¤} {#asaMprAptarajA gO
rI prApte rajasi rohiRI#} ¯{¤Spr. 282. 2907. VARA10H. BR2H. S. 74, 9.¤} 
{#ajAta°#} •adj. ¯{¤Spr. 135.¤} {#adfzwa°#} ¯{¤HALA10J. 2, 329.¤} -- ²g)
 in der Philosophie {%die mittlere der drei Qualitäten%} ({#sattva, raja
s#} oder {#tejas#} und {#tamas#}), {%die den Geist verdüsternde Leidensc
haft%} (wobei an {#raj, raYj, rAga#} angeknüpft wird) ¯{¤AK. 1, 1, 4, 7.
 3, 4, 30, 233. MED. MAITRJUP. 5, 2. M. 12, 24.¤} {#rAgadvezO rajaH smft
am#} ¯{¤26.¤} {#yattu duHKasamAyuktamaprItikaramAtmanaH . tadrajo 'prati
GaM vidyAt#} ¯{¤28.¤} {#tamaso lakzaRaM kAmo rajasastvarTa ucyate . satt
vasya lakzaRaM DarmaH#} ¯{¤38.¤} {#kAma eza kroDa eza rajoguRasamudBavaH
#} ¯{¤3, 37. SA10M5KHJAK. 13. 54. MADHUS. in Ind. St. 1, 23, 17. SUC2R. 
1, 81, 7. 2, 537, 18. VARA10H. BR2H. S. 66, 9. BR2H. 2, 7. WEBER, RA10MA
T. UP. 289. 324. BHA10G. P. 3, 8, 13.¤} {#rajo'Dika#} {%in dem das%} †{R
ag4as} {%vorherrscht%} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 69, 8.¤} {%Leidenschaft%} üb
erh. ¯{¤MBH. 3, 1086.¤} {#SAnta°#} •adj. ¯{¤BHAG. 6, 27.¤} {#rajovirikta
manAH SaSAsa#} ¯{¤RAGH. 14, 85.¤} {#antargatamapAstaM me rajaso 'pi para
M tamaH#} ¯{¤KUMA10RAS. 6, 60. KATHA10S. 20, 128. BHA10G. P. 3, 15, 20.¤
} {#rozarajoBiH#} (zugleich {%Staub%}) ¯{¤Spr. 2816.¤} -- ²h) {%Zinn%} ¯
{¤H. c2. 159¤} (kein Fehler st. {#raNga#}, da dieses im †{Text} sich fin
det). -- ²i) = {#jyotis, udaka, loka, ahan#} ¯{¤NIR. 4, 19.¤} -- ³2) •m.
 N. pr. eines Sohnes des †{Vasisht2ha} ¯{¤VP. 83.¤} -- Vgl. {#a°, danta°
, nI°, paro°, pAda°, puzpa°, BfNga°, mahI°, vi°, sa°, rAjasa#} .

<H1>000{rajasa}1{rajasa/}¦ (von {#rajas#}) •adj. {%trübe, dunkel%}: {#ni
yAna#} ¯{¤AV. 8, 2, 10.¤} etwa {%unrein, schmutzig%} ¯{¤11, 2, 25.¤} -- 
Am Ende eines •adj. comp. = {#rajas#} in {#aprAptarajasA#} {%die menses 
noch nicht habend%} ¯{¤GR2HJASAM5GR. 2, 28.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 297 headword= raTavAhana page = 06.0258 linenum = 179243

<H1>000{raTavAhana}1{raTavAhana}¦ ³1) •m. N. pr. eines Mannes ¯{¤MBH. 7,
 7012.¤} -- ³2) •n. proparox. {%ein bewegliches Gestell, auf welches der
 Wagen gesetzt wird, Untersätz%} (vgl.

<g>βωμός</g>
 bei ¯{¤HIOMER) R2V. 6, 75, 8. VS. 12, 71. AV. 3, 17, 2. TBR. 1, 7. 9, 6
. KA10T2H. 21, 10. C2AT. BR. 5, 4, 3, 23. fg. MAH. zu VS. 10, 25.¤} die 
Schreibung {#°vAhaRa#} ¯{¤KA10TJ. C2R. 15, 6, 27. 30. VS. PRA10T. 3, 85.
 MAH. zu VS. 10, 21.¤} {#°vAha/#} ¯{¤TS. 1, 8, 10, 1. TBR. 1, 8, 4, 3. K
A10T2H. 15, 9. TS. Comm. II, 193.¤}

<H1>000{raTavijYAna}1{raTavijYAna}¦ •n. {%die Kenntniss des Wagenlenkens
%} ¯{¤KATHA10S. 56, 355. 394.¤} -- Vgl. {#raTajYAna#} .
funderburkjim commented 9 years ago

case = 298 headword= raBasapAla page = 06.0272 linenum = 179584

<H1>000{raBasapAla}1{raBasapAla}¦ •m. N. pr. eines Lexicographen ¯{¤MED.
 Anh. 2¤}; vgl. {#raBasa#} 2) {%c)%}

<g>γ).</g>

<H1>000{raBasAna}1{raBasAna/}¦ •adj. etwa so v. a. {#raBasa#} 1) {%b)%}:
 {#(agniH) f\Burna tve\zo ra^BasA\no a^dyOt#} ¯{¤R2V. 6, 3, 8.¤}
funderburkjim commented 9 years ago

case = 299 headword= rasa page = 06.0292 linenum = 179969

<H1>000{rasa}1{rasa}¦ (vgl. 2. {#ras#}) ³1) •m. parox. am Ende eines •ad
j. comp. •f. {#A#} . ²a) {%Saft, aus Pflanzen%} und insbes. {%Früchten g
ewonnener wohlschmeckender Saft%}; bildlich {%das Beste, Feinste, Kräfti
gste, flos; Flüssigkeit%} überh., ¯{¤NAIGH. 1, 12. 2, 7. NIR. 2, 20. 12,
 1. AK. 3, 4, 30, 229. H. 404¤} (=  {#yUza#} {%Brühe%}; vgl. {#mAMsa°#})
. ¯{¤H. an. 2, 587. MED. s. 8. HALA10J. 5, 75. VAIG4. bei MALLIN. zu C2I
C2. 13, 48.¤} {#vfzRe^ ta\ indu^rvfzaBa pIpAya svA\dU raso^ maDu\peyo\ v
arA^ya#} ¯{¤R2V. 6, 44, 21.¤} {#maDvo\ rasa^H#} ¯{¤5, 43, 4. 1, 187, 4. 
5.¤} {#soma^ indri\yo rasa^H#} ¯{¤8, 3, 20. 9, 23, 5. 47, 3.¤} {#taM som
e\ rasa\mA da^DuH#} ¯{¤113, 3. 5.¤} {#madya#} ¯{¤65, 15. 74, 9.¤} {#gi\r
eri^va\ pra rasA^ asya pinvire\ datrA^Ri#} ¯{¤VA10LAKH. 1, 2. 5, 3.¤} {#
yo a\ntari^kza\mApf^RA\drase^na#} ¯{¤AV. 4, 35, 3.¤} {#yo no\ rasa\M dip
sa^ti pi\tvo a^gne\ yo aSvA^nA\M yo gavA\M yasta\nUnA^m#} ¯{¤R2V. 7, 104
, 10. 1, 23, 23. 37, 5. 71, 5.¤} {#(ApaH) yo va^H Si\vata^mo\ rasa\stasy
a^ BAjayate\ha na^H#} ¯{¤10, 9, 2.¤} {#yo rasa^sya\ hara^RAya jA\tamA^re
\Be#} ¯{¤AV. 1, 28, 3.¤} {#ara^RyAda\nya ABf^taH kf\zyA a\nyo rase^ByaH#
} ¯{¤2, 4, 5. 26, 4. 5. 3, 13, 5.¤} {#oza^DInAm#} ¯{¤31, 10. 4, 4, 5. 5,
 13, 2. 3. AIT. BR. 3, 27. 7, 31. 8, 7, 20. TS. 2, 1, 7, 1. TBR. 1, 3, 1
0, 8.¤} {#yajYasya#} ¯{¤C2AT. BR. 1, 6, 2, 1. 2, 4, 3, 1.¤} {#Apo vA oza
DInAM rasaH#} ¯{¤3, 6, 1, 7.¤} {#raso vfkzAdivAhatAt#} ¯{¤14, 6, 9, 21.¤
} {#payasaH#} ¯{¤KA10TJ. C2R. 25, 11, 21. NIR. 3, 16. 7, 10. 11. SUC2R. 
1, 210, 10. 212, 20. 213, 15.¤} {#ikzukARqa°#} ¯{¤R. 2, 91, 15.¤} {#vana
spaterapakvAni PalAni pracinoti yaH . sa nApnoti rasaM teByaH#} ¯{¤Spr. 
2714. fg.¤} {#cUtasyApi prasannarasaM Palam#} ¯{¤3562. 3453.¤} {#aravind
amakaranda°#} ¯{¤BHA10G. P. 5, 1, 5. 6, 3, 28.¤} {#nArikela°#} ¯{¤RA10G4
A-TAR. 4, 155.¤} {#kusumasya, aDarasya#} ¯{¤C2A10K. 72. VARA10H. BR2H. S
. 48, 7.¤} {#haridrA°#} ¯{¤Spr. 5036.¤} {#candana°#} ¯{¤R. 5, 5, 12.¤} {
#alakta°, alaktaka°, lAkzA°#} ¯{¤2, 60, 18 (16 GORR.). C2IC2. 9, 46. R2T
. 1, 5. C2A10K. 80. VARA10H. BR2H. S. 43, 48. KATHA10S. 9, 47. H. 686.¤}
 {#maDu navamanAsvAditarasam#} ¯{¤Spr. 94.¤} {#DAtu°#} ¯{¤KUMA10RAS. 1, 
7.¤} {#tAmraDAtu°#} ¯{¤RA10G4A-TAR. 4, 614.¤} {#tAmbUlanizWIvana°#} ¯{¤K
ATHA10S. 70, 5.¤} {#SfNgamAMsa°#} ¯{¤39, 20.¤} {#gavAM rasaH#} (vgl. {#g
orasa#}) {%Milch%} ¯{¤MBH. 13, 3535.¤} {#goSakfdrasa#} ¯{¤M. 11, 91.¤} {
#vizasyeva rasaM hi pItvA#} {%Gifttrank%} ¯{¤MBH. 3, 1371.¤} {#viza°#} ¯
{¤Spr. 518.¤} {#rasAnBOmAn#} ¯{¤R. 2, 63, 14.¤} {#rasaM BOmam#} ¯{¤R. GO
RR. 2, 65, 13.¤} {#Adatte hi rasaM#} ({#rasAn#} ed. Calc.) {#raviH#} ¯{¤
RAGH. 1, 18. 4, 66.¤} {#varjayenmaDu mAMsaM ca ganDaM mAlyaM rasAnstriya
H#} {%Fruchtsäfte u.s.w.%} ¯{¤M. 2, 177. 7, 131. 9, 329. 10, 86. 94, 12,
 62. JA10G4N4. 3, 36. 215. MBH. 13, 353. 2772. 14, 2683. VARA10H. BR2H. 
S. 41, 4. 48, 41. BHA10G. P. 5, 16, 18. 20. 21. MA10RK. P. 120, 17.¤} {#
°Denu#} ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 35,b,41. 59,a,22.¤} Blut {#rasamiSra#} genos
sen ¯{¤KAUC2. 11. 22. fg.¤} {#vismftaBojanarasa#} so v. a. {%Essen und T
rinken%} ¯{¤ZdmG.14, 569, 19.¤} {#rasenAnnena peyena lehyacozyeRa#} ¯{¤R
. 1, 52, 24.¤} {#rasErannena pAnena cozyalehyena#} ¯{¤R. GORR. 1, 53, 23
.¤} {#AdAnasya pradAnasya kartavyasya ca karmaRaH . kzipramakriyamARasya
 kAlaH pibati tadrasam ..#} ¯{¤Spr. 337.¤} {#ezAM BUtAnAM pfTivI rasaH p
fTivyA Apo rasaH . apAmozaDayo rasa ozaDInAM puruzo rasaH puruzasya vAgr
aso vAca fgrasa fcaH sAma rasaH sAmna udgIGo rasaH#} ¯{¤K4HA10ND. UP. 1,
 1, 2.¤} {#avaboDa°#} ¯{¤BHA10G. P. 3, 9, 2. 4, 13, 8.¤} -- ¹a) poetisch
e Bez. des {%Wassers%} ¯{¤TRIK. 3, 3, 448. H. an. MED.¤} {#rasaM sarvasa
mudrARAm#} ¯{¤R. 4, 27, 3.¤} {#anyasaritAmapi rasaM samudragAH prApayant
yudaDim#} ¯{¤Spr. 4581. 5028. MEGH. 29.¤} {#upAyarasasaMsiktA nItimahAva
llI#} ¯{¤KATHA10S. 33, 85.¤} {#Gana°#} ¯{¤Spr. 4064.¤} -- ¹b) {%Saft des
 Zuckerrohrs%} ¯{¤SUC2R. 2, 149. 5. 224, 20. 241, 9.¤} -- ¹g) {%Myrrhe%}
 ¯{¤AK. 2, 9, 105. H. 1063, Sch. H. an. MED. RATNAM. 42¤}; vgl. {#ganDar
asa#} . -- ¹d) {%Samenfeuchtigkeit%} ¯{¤AK. 3, 4, 30, 229. H. an. MED. H
ALA10J. 5, 75. VAIG4. a. a. O. R2V. 1, 105, 2.¤} -- ¹e) {%Chylus%} (aus 
Speise entstehend und durch die Galle in Blut umgewandelt) ¯{¤AK. 3, 4, 
14, 67. TRIK. H. 619. fg. H. an. MED. HALA10J. 5, 71. 75. VAIG4. a. a. O
.¤} (wo {#DAtO#} st. {#DAye#} zu lesen ist). ¯{¤WISE 49. C2A10RN5G. SAM5
H. 1, 6, 4. 6. SUC2R. 1, 96,13. [Page06.0291] NIR. 14, 6.¤} -- ¹z) {%Mil
ch%} ¯{¤H. c2. 98¤} (wohl fälschlich neutr.). -- ¹h) {%geschmolzene Butt
er%} ¯{¤HALA10J. 5, 75.¤} -- ¹J) {%Mixtur%} ¯{¤Verz. d. B. H. No. 963.¤}
 {%Lebenselixir, Zaubertrank%}; = {#amfta#} ¯{¤VAIG4. a. a. O.:¤} {#kzIr
odamaTanaM kftvA rasaM prApsyAma tatra vE#} ¯{¤R. 1, 45, 18. 33 (46, 22.
 26 GORR.).¤} {#kUpa°#} ¯{¤BHA10G. P. 7, 10, 58.¤} {#rasakUpAmfta#} ¯{¤5
9.¤} {#sidDAmfta°#} ¯{¤61. RA10G4A-TAR. 1, 110.¤} -- ¹i) {%Gifttrank%} ¯
{¤AK. 3, 4, 30, 229. H. 1195. H. an. MED. HALA10J. 3, 24. 5, 75. VAIG4. 
DAC2AK. 185, 3.¤} {#rasArpaRa#} ¯{¤RA10G4A-TAR. 6, 72.¤} {#°dAna#} ¯{¤32
2. 8, 448.¤} -- ¹x) {%Quecksilber%} ¯{¤AK. 2, 9, 100. TRIK. H. 1050. H. 
an. MED. HALA10J. 5, 75. VAIG4.¤} (wo, wie schon ¯{¤STENZLER¤} gesehen, 
{#pArade#} zu lesen ist). ¯{¤SARVADARC2ANAS. 97, 13. fgg.¤} mystisch als
 {%Quintessenz%} des menschlichen Körpers betrachtet ¯{¤99, 11.¤} {#rasa
sya parabrahmaRA sAmyam#} ¯{¤103, 9.¤} als †{C2iva's} {%Same%} gedacht ¯
{¤98, 18.¤} -- ¹l) {%Mineral%} oder {%ein metallisches Salz%}; aufgezähl
t in ¯{¤Verz. d. Oxf. H. 321,a, No. 761¤}; vgl. {#upa°, mahA°#}.{# = hem
an#} {%Gold%} ¯{¤VAIG4. a. a. O.¤}; vgl. 2. {#rasita#} . -- ²b) {%Geschm
ack%} (als Haupteigenschaft des {%Flüssigen%}) ¯{¤AK. 1, 1, 4, 16. 3, 4,
 30, 229¤} ({#guRa#}). ¯{¤TRIK. H. 1389. H. an. MED. HALA10J. 5, 75. VAI
G4. a. a. O.¤} {#sarvezAM rasAnAM jihvEkAyanam#} ¯{¤C2AT. BR. 14, 5, 4, 
11. 6, 2, 3. 8, 8. 7, 1, 25.¤} {#rasanagrAhyo guRo rasaH#} ¯{¤TARKAS. 13
. BHA10G. P. 2, 2, 29.¤} {#tyajecca pfTivI ganDamApaSca rasamAtmanaH#} ¯
{¤MBH. 1, 4161.¤} {#Apo rasaguRAH#} ¯{¤M. 1, 78. 5, 128. 12, 98.¤} {#ved
aye na SabdasparSarasAn#} ¯{¤R. 2, 64, 67. RAGH. 3, 4.¤} {#KyAtaH sarvar
asAnAM hi lavaRo rasa uttamaH#} ¯{¤Spr. 804.¤} {#nAnAsvAdu°#} •adj. ¯{¤R
. 1, 53, 4 (54, 4 GORR.).¤} {#tadrasa#} •adj. ¯{¤Spr. 3522.¤} {#aBimatar
asA#} ¯{¤MEGH. 50.¤} {#nirupama°#} •adj. ¯{¤Spr. 728.¤} {#annaM corurasa
m#} ¯{¤BHA10G. P. 3, 3, 28.¤} Die Bedd. {%Geschmack%} und {%schmeckender
 Stoff%} oder {%Saft%} werden häufig nicht auseinandergehalten, ¯{¤SUC2R
. 1, 147. fgg. 150, 12. fgg.¤} {#AhAraH zawsu rasezvAyatto rasAH punardr
avyASrayAH#} ¯{¤4, 14.¤} {#zaqrasa#} ¯{¤43, 3. MBH. 1, 6658. 3, 138. 9, 
2354. R. 1, 52, 23 (53, 22 GORR.). R. GORR. 1, 54, 4. KATHA10S. 45, 230.
 82, 19.¤} Die sechs Hauptarten des {%Geschmacks%} sind: {#maDura, amla,
 lavaRa, kawuka, tikta#} und {#kazAya#} ¯{¤MBH. 12, 6851. fg. SUC2R. 1, 
153, 17. fgg. 75, 5. fgg.¤} Davon giebt es ¯{¤63¤} mögliche Verbindungen
 ¯{¤2, 545, 9. fgg.¤} {#kazAyo maDurastiktaH kawvamla#} (also mit Weglas
sung von {#lavaRa#}) {#iti nEkaDA . BOtikAnAM vikAreRa rasa eko viBidyat
e ..#} ¯{¤BHA10G. P. 3, 26, 42. PAN4K4AT. 61, 11.¤} {#rasatas#} {%dem Ge
schmacke nach%} ¯{¤MBH. 13, 5681. 5686.¤} -- ¹a) Bez. {%der Zahl sechs%}
 ¯{¤C2RUT. 29. 39. VARA10H. BR2H. S. 98, 1. Ind. St. 8, 167.¤} -- ¹b) {%
Geschmack%} so v. a. {%Geschmacksorgan, Zunge%} ¯{¤BHA10G. P. 4, 29, 11,
 8, 20, 27.¤} -- ¹g) {%Geschmack --, Genuss an, Neigung zu, Verlangen na
ch, Liebe zu%} und {%das, worauf der Geschmack, die Neigung, das Verlang
en gerichtet sind, Alles was Genuss gewährt und reizt%}; = {#rAga#} ¯{¤A
K. 3, 4, 30, 229. H. an.¤} (wo fälschlich {#roga#} gedruckt ist). ¯{¤MED
. HALA10J. 5, 75.¤} {#hiraRyaM rasena dfzwam#} ¯{¤PARAMAHAM5SOPAN. in Ve
rz. d. Tüb. H. 7, 29. fgg.¤} {#anena nUnaM vedAnAM kftamAharaRaM rasAt#}
 ¯{¤MBH. 12, 13516. Spr. 1836. 2921. KATHA10S. 3, 37. 94, 12.¤} {#rasAdf
te#} ¯{¤VIKR. 40.¤} {#atirasatas#} ¯{¤KATHA10S. 47, 120.¤} {#nIrasAyAM r
asaM bAlo bAlikAyAM vikalpayet#} {%vermuthet Liebe bei%} ¯{¤Spr. 2635.¤}
 {#°KaRqana#} ¯{¤RAGH. 9, 35. MEGH. 29.¤} {#karapuwIBikzAnnaSAke 'pi vA 
. bAlAvaktrasarojinImaDuni vA yasyAviSezo rasaH ..#} ¯{¤Spr. 4265.¤} {#i
zwe vastunyupacitarasAH#} ¯{¤MEGH. 111. UTTARAR. 19, 5 (26, 2).¤} {#ganD
arvadattAyA yatropari mahAnrasaH#} ¯{¤KATHA10S. 106, 18.¤} {#parAnugraha
°#} ¯{¤Spr. 2845.¤} {#gItarasAdiva#} ¯{¤KATHA10S. 12, 19. 44, 185.¤} {#m
fgayArasAt, °rasena#} ¯{¤6, 93. 21, 16. 30. 32, 106. 35, 37.¤} {#°rasama
nuBUya#} ¯{¤VET. in LA. (III) 5, 2.¤} {#harArcanarasAt#} ¯{¤KATHA10S. 86
, 137.¤} {#tatsevArasasaMprApta#} ¯{¤27, 136. 10, 2. 22, 151.¤} {#strImA
trarasAt#} ¯{¤86, 169. 67, 11. GI10T. 1, 36. RA10G4A-TAR.[Page06.0292]3,
 118. DHU10RTAS. in LA. 74, 16.¤} {#rasikaM rasena kuryAdvaSe#} {%durch 
das, woran er hängt%}, ¯{¤Spr. 2197.¤} {#praRayasya rasaM dattvA#} {%Gen
uss%} ¯{¤HARIV. 7111.¤} {#parAyattaH prIteH kaTamiva rasaM vetti puruzaH
#} ¯{¤Spr. 4513.¤} {#krIqArasaM nirviSatIva bAlye#} ¯{¤KUMA10RAS. 1, 29.
¤} {#vizayajarasAH#} {%die aus der Sinnenwelt hervorgehenden Genüsse%} ¯
{¤Spr. 3035.¤} {#divasAH saMBftarasAH#} ¯{¤421.¤} {#viviDavizayarasaspar
Sa#} ¯{¤PRAB. 2, 10.¤} {#BavarasAsvAdana#} ¯{¤Spr. 23.¤} {#Bavarase vErA
gyamADIyatAm#} ¯{¤1412.¤} {#gajabanDarasAsakta#} ¯{¤KATHA10S. 12, 6.¤} {
#saMgama°#} ¯{¤C2A10NTIC2. in C2ATAKA10V. 39.¤} {#sAhasEkAntarasAnuvarti
n#} ¯{¤Spr. 1490.¤} {#SfNgArEkarasaH svayaM nu madanaH#} {%nur an - Gesc
hmack findend%} ¯{¤VIKR. 9. KUMA10RAS. 5, 82. KATHA10S. 21, 3.¤} {#tadA 
cakzuzmatAM prItirAsItsamarasA dvayoH#} {%gleichen Genuss gewährend%} ¯{
¤RAGH. 4, 18.¤} {#tatkiM SAstrakaTArasena#} ¯{¤DHU10RTAS. in LA. 83, 15.
¤} {#kaTAM rasasPItAm#} ¯{¤Spr. 730.¤} In den folgenden Beispielen hat d
as Wort sowohl die Bed. {%Genuss, Reiz%} als auch {%Saft%}: {#lAvaRyaras
anirJariRI#} ({#urvaSI#}) ¯{¤KATHA10S. 17, 7.¤} {#premarasAsAravarziRA c
akzuzA#} ¯{¤11, 49.¤} {#kiM vA kAvyarasaH svAduH kiM vA svAdIyasI suDA#}
 ¯{¤Spr. 3868.¤} {#suBAzitarasAsvAda#} ¯{¤3274.¤} -- ¹d) der {%Geschmack
%} eines Kunstwerks ist sein {%Charakter%}, sein {%Grundton%}, seine {%G
rundstimmung%}; es werden acht, neun und auch zehn †{Rasa} angenommen: {
#SfNgAra, vIra, bIBatsa, rOdra, hAsya, BayAnaka, karuRa, adButa, SAnta#}
 und {#vAtsalya#} (bei neun fällt das letzte fort, bei acht die beiden l
etzten). ¯{¤AK.1,1,7,17.3,4,30,229. H. 295. 304. 327. GAUD2A beim Schol.
 zu H. 294. H. an. MED. HALA10J.1,90. 92.5,75. DAC2AR.1,11.3,27. 29. fg.
4,1. SA10H. D. 45. fg. 60. 209. fgg. 247. 577. Verz. d. Oxf. H. 86,b,50.
 fg. 87,a,14. 211,b, No. 499. 214,a,21. fgg. 265,b,25. R.1,4,7 (3,46 GOR
R.). PAN4K4AT. V,44. VIKR. 36. BHA10G. P. 10,70,19.¤} {#yaTArasam#} ¯{¤M
A10LAV. 20, 20.¤} Auch vom {%Grundton%} im Charakter eines Menschen: {#S
Anta#} ¯{¤RA10G4A-TAR. 1, 23.¤} {#karuRa°#} ¯{¤UTTARAR. 37, 7 (50 7). 10
7, 17 (146, 1).¤} {#hAsyarasADidevatAH#} ¯{¤MALLIN. zu KUMA10RAS. 7, 95.
¤} fünf †{Rasa} (oder †{Rati}) {%Gemüthsstimmungen%} ({#SAnti, dAsya, sA
Kya, vAtsalya#} und {#mADurya#}) bilden die fünf Stufen in der †{Bhakti}
 der †{Vaishn2ava} ¯{¤WILSON, Sel. Works 1, 163.¤} -- ²c) {%ein Metrum v
on 4 Mal 70 Silben%} ¯{¤Ind. St. 8, 107. 111.¤} -- ²d) = {#Sabda#} (!) ¯
{¤VAIG4. a. a. O.¤} -- ³2) •f. {#rasA/#} ²a) {%Feuchtigkeit%}: {#sinDu^r
ha vAM ra\sayA^ siYca\daSvA^n#} ¯{¤R2V. 4, 43, 6.¤} {#ra\sA da^DIta vfza
\Bam#} ¯{¤8, 61, 13.¤} -- ²b) N. pr. eines Flusses: {#yABI^ ra\sAM kzoda
^so\dBaH pi^pi\nvaTu^H#} ¯{¤R2V. 1, 112, 12.¤} {#mA vo^ ra\sAni^taBA\ ku
BA\ ni rI^ramat#} ¯{¤5, 53, 9. 10, 75, 6.¤} -- ²c) {%ein mythischer Stro
m, der die Erde und Luft umfliesst%}, ¯{¤NIR. 11, 25.¤} = {#antarikzanad
I#} Comm. {#pari^ RaH Sarma\yantyA\ DAra^yA soma vi\Svata^H . sarA^ ra\s
eva^ vi\zwapa^m#} ¯{¤R2V. 9, 41, 6.¤} {#ka\TaM ra\sAyA^ ataraH payA^Msi#
} ¯{¤10, 108, 1. 2.¤} {#yasya^ samu\draM ra\sayA^ sa\hAhuH#} ¯{¤121, 4.¤
} {#siza^ktu mA\tA ma\hI ra\sA na^H#} ¯{¤5, 41, 15.¤} -- ²d) {%die Unter
welt%} (vgl. {#rasAtala): rasAM viviSatustUrRamudakpUrve#} (so die ed. B
omb.) {#mahodaDO#} ¯{¤MBH. 12, 13479. 13503. fg. 13511¤} ({#rasAnAmAlaya
#}). ¯{¤BHA10G. P. 3, 13, 17. 30. 42. 4, 7, 46. 5, 18, 39. 25, 13. 6, 11
, 22. 8, 16, 27. 21, 25. 9, 20, 31. 10, 6, 12 (pl.). 47, 15. 70, 44.¤} -
- ²e) {%die Erde, Land%} ¯{¤AK. 2, 1, 2. TRIK. 3, 3, 448. H. 937. H. an.
 MED. HALA10J. 2, 1. Spr. 2642. NALOD. 2, 10.¤} -- ²f) {%Zunge%} ¯{¤TRIK
. H. c2. 122. H. an. MED.¤} -- ²g) N. verschiedener Pflanzen: {%Clypea h
ernandifolia W. et A.%} ¯{¤AK. 2, 4, 3, 3. H. an. MED.¤} {%Boswellia thu
rifera Roxb.%} ¯{¤AK. 2, 4, 4, 11. TRIK. H. an. MED.¤} {%Panicum italicu
m Lin.%} ¯{¤H. an. MED.¤} {%Weinstock%} und = {#kAkolI#} ¯{¤C2ABDAR. im 
C2KDR.¤} -- ³3) •n. ²a) {%Myrrhe%} ¯{¤RA10G4AN. im C2KDR.¤}; vgl. oben u
. ³1) {%a)%}

<g>γ).</g>
 -- ²b) {%Milch%}; s. oben u. ³1) ²a)

<g>(ζ).</g> -- ²c) {%Geschmack%} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 51, 31.¤} in diese
m wahrscheinlich unächten Kapitel [Page06.0293] sind Verstösse gegen das
 Genus nicht selten. -- ²d) in der Stelle {#rasAni tAnyudakAnIti#} ¯{¤NI
R. 11, 25¤} ist wohl {#rasAnitaBA kuBA nIti#} ¯{¤(R2V. 5, 53, 9)¤} zu le
sen. -- Vgl. {#a°, anu°, anna°, amfta°#} (m. auch ¯{¤R. 2, 30, 15. R. GO
RR. 1, 15, 11. Spr. 2840. KATHA10S. 22, 201.¤} •adj. {%wie Nectar schmec
kend%} ¯{¤PAN4K4AT. 248, 12)¤}, {#ayo°, ikzu°#} (in der 1sten Bed. auch 
¯{¤BHA10G. P. 5, 16, 14)¤}, {#upa°, eka°#} (adj. {%nur einen Geschmack h
abend%} ¯{¤RAGH. 10, 17.¤} {#anukUlatA#} {%nur an Einem Geschmack finden
d, nur Einem geltend%} ¯{¤UTTARAR. 79, 6 = 102, 3¤} der neueren Ausg.; s
o v. a. {#sTira#} nach dem Comm.; vgl. auch oben ³1) ²b)
funderburkjim commented 9 years ago

case = 300 headword= rasa page = 06.0292 linenum = 179970

<g>γ).</g> -- ²b) {%Milch%}; s. oben u. ³1) ²a)

<g>ζ).</g>
 -- ²c) {%Geschmack%} ¯{¤VARA10H. BR2H. S. 51, 31.¤} in diesem wahrschei
nlich unächten Kapitel [Page06.0293] sind Verstösse gegen das Genus nich
t selten. -- ²d) in der Stelle {#rasAni tAnyudakAnIti#} ¯{¤NIR. 11, 25¤}
 ist wohl {#rasAnitaBA kuBA nIti#} ¯{¤(R2V. 5, 53, 9)¤} zu lesen. -- Vgl
. {#a°, anu°, anna°, amfta°#} (m. auch ¯{¤R. 2, 30, 15. R. GORR. 1, 15, 
11. Spr. 2840. KATHA10S. 22, 201.¤} •adj. {%wie Nectar schmeckend%} ¯{¤P
AN4K4AT. 248, 12)¤}, {#ayo°, ikzu°#} (in der 1sten Bed. auch ¯{¤BHA10G. 
P. 5, 16, 14)¤}, {#upa°, eka°#} (adj. {%nur einen Geschmack habend%} ¯{¤
RAGH. 10, 17.¤} {#anukUlatA#} {%nur an Einem Geschmack findend, nur Eine
m geltend%} ¯{¤UTTARAR. 79, 6 = 102, 3¤} der neueren Ausg.; so v. a. {#s
Tira#} nach dem Comm.; vgl. auch oben ³1) ²b)

<g>γ),</g> {#kanaka°, kAma°, kzudra°, gaNgADara°#} (lies {%Mixtur%}), st
. {%Recept%} {#garBa°, go°, jyotI°#} (Comm. zu ¯{¤R. 2, 94, 6:¤} {#jyoti
rnakzatraM rasaH pAdaparasaH), toya°, dravarasA, nIrasa#} (könnte ¯{¤PAN
4K4AT. IV, 62¤} auch {%keine Zuneigung habend%} bedeuten), {#paYcarasA, 
pizwa°, puzpa°, praRipAta°, bahu°, brahma°#}, ({#brahmarasAsava#} {%der 
Nectar des%} †{Brahman} ¯{¤BHA10G. P. 4, 4, 15)¤}, {#Bakti°#} (auch ¯{¤K
ATHA10S. 25, 230)¤}, {#BUri°, maDu°, mahA°#} (auch {%Wohlgeschmack%} ¯{¤
R. 3, 62, 37)¤}, {#mAMsa°, mUrDa°, mfgarasA, mocarasa, yakza°, rajo°, ra
ti°, vi°, viza°, sa°, sarva°, sidDa°, su°, suDA°, sva°#} .