sanskrit-lexicon / KRM

Research on Cologne digitization of Kṛdantarūpamālā
GNU General Public License v3.0
1 stars 0 forks source link

krm-mdp-mw #3

Open funderburkjim opened 4 years ago

funderburkjim commented 4 years ago

Given

one can make an interesting 'merge' of the two sources.

This can be done by showing, for a given mw headword,

The result is krm_mdp_mw.

A similar report, with Sanskrit in Devanagari, is in krm_mdp_mw_deva.

The non-matching cases are in similar but smaller reports krm_mdp_nomw and krm_mdp_nomw_deva.

[Note: the devanagari reports were done with @Shalu411 in mind -- hope she sees this comment!]

funderburkjim commented 4 years ago

krm_mdp_mw

The report presents 1501 cases, identified by mw headword, sorted in Sanskrit alphabetical order.

For each mw headword, there are listed:

Example 1: just one krm and one mdp entry map to the mw headword

; Case 0004: mw = akz
krm: fullroot=akzU, sense="vyAptO", L=3, mwcode=3U-NC
mdp: fullroot=akzU, sense="vyAptO", sid=01.425-01, mwcode=3U-NC

Example 2: exactly two krm and two mdp entries map to the mw headword:

; Case 0184: mw = kf
krm: fullroot=kfY, sense="hiMsAyAm", L=245, mwcode=3Y-NC
krm: fullroot=qu kfY, sense="karaRe", L=246, mwcode=3Y-NC
mdp: fullroot=kfY, sense="hiMsAyAm", sid=05.007-01, mwcode=3Y-NC
mdp: fullroot=qu kfY, sense="karaRe", sid=08.012-01, mwcode=3Y-NC

Special mappings need to be investigated further. For example:

; Case 0201: mw = kraT
krm: fullroot=knaTa, sense="hiMsAyAm", L=264, mwcode=S-S
krm: fullroot=kraTa, sense="hiMsAyAm", L=269, mwcode=3a-NC
mdp: fullroot=kraTa, sense="hiMsA-arTaH", sid=01.526-02, mwcode=3a-NC
mdp: fullroot=kraTa, sense="hiMsAyAm", sid=10.218-01p, mwcode=3a-NC
gasyoun commented 4 years ago

[Note: the devanagari reports were done with @Shalu411 in mind -- hope she sees this comment!]

Sure she does, I'm in touch with her.

Special mappings need to be investigated further.

A case for @Shalu411