Closed drdhaval2785 closed 8 years ago
37 ALAM5A7KA7RAV -> ALAM5KA7RAV There is no scope that 'M' would be followed up by 'A'. And also this word is not used in pw.xml
38 VA7RA7HAP Not found
39 ASAHA7JA, -> ASAHA7JA 4 occurrences found (remove comma)
Line 111826: <H1><h><key1>SAlA</key1><key2>SA/lA</key2></h><body><gram n="f">f.</gram> <divm type="e" n="1">1)</divm> <i>Hütte , Haus , Gemach , Werkstatt ; Gerichtshalle</i> (<ls>ASAHA7JA</ls>). ; <i>Stall.</i> <noti>Am Ende eines Comp. auch</noti> <s>SAla</s> <gram n="n">n.</gram> <divm type="e" n="2">2)</divm> <i>*Ast.</i> <divm type="e" n="3">3)</divm> <i>ein best. Metrum.</i> PW111820</body><tail><L>111822</L><pc>6226-2</pc></tail></H1>
Line 116507: <H1><h><key1>safRa</key1><key2>sa_fRa</key2></h><body><gram n="Adj">Adj.</gram> <i>Schulden habend , verschuldet</i> <ls>ASAHA7JA.</ls> PW116501</body><tail><L>116503</L><pc>7001-2</pc></tail></H1>
Line 119875: <H1><h><key1>samanantara</key1><key2>samanantara</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="Adj">Adj.</gram> <i>unmittelbar daneben befindlich</i> , [Page7.054-2] <i>zunächst stehend</i> ; <noti>mit</noti> <gram n="Abl">Abl.</gram> <noti>oder</noti> <gram n="Gen">Gen.</gram> <ls>60,19.</ls> <s>yaccAtrasamanantraram</s> <i>und was unmittelbar dazu gehört.</i> <divm type="e" n="2">2)</divm> <gram n="Adv">Adv.</gram> <s>°m</s> <noti>(</noti> <s>samanantara°</s>) <i>unmittelbar darauf , ~ nach</i> (<gram n="Gen">Gen.</gram> <noti>oder im Comp. vorangehend).</noti> <s>°pUrva</s> <i>unmittelbar vorhergehend</i> <ls>ASAHA7JA.</ls> PW119869</body><tail><L>119871</L><pc>7054-1</pc></tail></H1>
Line 130958: <H1><h><key1>sTApanika</key1><key2>sTApanika</key2></h><body><gram n="Adj">Adj.</gram> (<gram n="f">f.</gram> <s>A</s>) <i>deponirt , zur Aufbewahrung gegeben</i> <ls>ASAHA7JA</ls> <noti>und</noti> <ls>VET.(U.</ls>).162 <noti>zu 37 , 32.</noti> PW130952</body><tail><L>130954</L><pc>7213-3</pc></tail></H1>
40 KATHA7RN2AVA, -> KATHA7RN2AVA Remove comma
41 PRAG4A7PATI, -> PRAG4A7PATI Remove comma Not found in pw.xml
42 PAN4K4AT.OHNEnähereAngabe Already corrected on 10 Dec 2015
See pwbib0.txt
; Gasyoun/ejf Dec 10, 2015. Changed next line for parsing
;.PAN4K4AT. OHNE nähere Angabe == PAN4K4ATANTRA, vollständige Ausg. von KOSEGARTEN. Mit Beifügung von ed. Bomb. --die Ausg. von BÜHLER und KIELHORN. (vol. 1)
.PAN4K4AT. == ohne nähere Angabe PAN4K4ATANTRA, vollständige Ausg. von KOSEGARTEN. Mit Beifügung von ed. Bomb. --die Ausg. von BÜHLER und KIELHORN. (vol. 1)
43 MAITR.PADDH not found See total 15 lines with PADDH
Line 19063: <H1><h><key1>udDaraRa</key1><key2>udDaraRa</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="n">n.</gram> <divm type="n" n="a">a)</divm> <i>das Aufheben</i> <ls>MBH.3,147,22.</ls><ls>C2A7RN5G.PADDH.47,b,1.(68,b,3</ls>). <divm type="n" n="b">b)</divm> <i>das Herausziehen , Ausreissen.</i> <divm type="n" n="c">c)</divm> <i>Mittel zum Ausreissen.</i> <divm type="n" n="d">d)</divm> <i>das Ausziehen</i> <noti>(eines Kleides).</noti> <divm type="n" n="e">e)</divm> <i>das Fortnehmen , Entfernen.</i> <divm type="n" n="f">f)</divm> <i>das Ausscheiden eines Theils.</i> <divm type="n" n="g">g)</divm> <i>das Vorsetzen , Anbieten</i> <gram n="Comm">Comm.</gram> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.C2R.4,1,10.</ls> <divm type="n" n="h">h)</divm> <i>das Befreien , Erretten.</i> <divm type="n" n="i">i)</divm> <i>das Herausnehmen des Feuers</i> , <noti>d.h.</noti> <i>das Entzünden der andern Feuer durch aus dem Ga7rhapatja-Feuer entnommene Brände.</i> <divm type="n" n="k">k)</divm> <i>Näschereien , die man nach ...
Line 22594: <H1><h><key1>Ezwika</key1><key2>Ezwika</key2></h><body><gram n="Adj">Adj.</gram> (<gram n="f">f.</gram> <s>I</s> <noti>)</noti> <i>was zum Isht2i genannten Opfer gehört , dient</i> <noti>u.s.w.</noti> <ls>HEMA7DRI.1,7,16.</ls> <i>nach Art einer</i> <noti>I.</noti> <i>zu feiern</i> <ls>PADDH.</ls> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.</ls> <ls>CR.547,15.</ls> PW22591</body><tail><L>22590</L><pc>1276-2</pc></tail></H1>
Line 74382: <H1><h><key1>prAdeSin</key1><key2>prAdeSin</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="Adj">Adj.</gram> <i>eine Spanne lang.</i> <divm type="e" n="2">2)</divm> <gram n="f">f.</gram> <s>°nI</s> <i>Zeigefinger</i> <ls>PADDH.</ls> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.C2R.261,21.</ls> <ls>PRARIG4N4A7S.110,111.</ls> <noti>wohl fehlerhaft für</noti> <s>pradeSinI</s>. PW74380</body><tail><L>74378</L><pc>4187-2</pc></tail></H1>
Line 92512: <H1><h><key1>raTacakra</key1><key2>raTacakra/</key2></h><body><gram n="n">n.</gram> <i>Wagenrad.</i> <gram n="m">m.</gram> <ls>MBH.6,1894</ls> <noti>fehlerhaft</noti> <s>°cakrAkfti</s> <gram n="Adj">Adj.</gram> <ls>PADDH.</ls> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.C2R.356.</ls> <noti>Z. 17.</noti> PW92509</body><tail><L>92508</L><pc>5166-2</pc></tail></H1>
Line 92855: <H1><h><key1>ravimaRi</key1><key2>ravimaRi</key2></h><body><gram n="m">m.</gram> <i>der Sonnenstein</i> <noti>(</noti> <i>eine Art Adular</i> <noti>)</noti> <ls>C2A7RN5G.PADDH.140,8.</ls><ls>BHAT2T2.13,19.</ls> PW92852</body><tail><L>92851</L><pc>5172-2</pc></tail></H1>
Line 96910: <H1><h><key1>lohapawwikA</key1><key2>lohapawwikA</key2></h><body><gram n="f">f.</gram> <i>eine eiserne Platte</i> <ls>PADDH.</ls> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.C2R.4,7</ls> (S.353, <noti>Z. 6. 8. S. 363 , Z. 7. 9).</noti> [Page5.238-2] PW96907</body><tail><L>96906</L><pc>5238-1</pc></tail></H1>
Line 114709: <H1><h><key1>SyAmAka</key1><key2>SyAmA/ka</key2><hom>1</hom></h><body><gram n="m">m.</gram> <divm type="e" n="1">1)</divm> <i>®Panicum_frumentaceum</i> <noti>(ein cultivirte Hirse)</noti> <ls>BAUDH.3,2,18.</ls> <gram n="Pl">Pl.</gram> <i>die Körner</i> <ls>A7PAST.C2R.6,31,1</ls> <s>SyAmAkAgrAyaRa</s> <gram n="n">n.</gram> <noti>und</noti> <s>°Rezwi</s> <gram n="f">f.</gram> <ls>KA7TJ.C2R.PADDH.349,10.12.13.</ls> <s>SyAmAkOdana</s> <gram n="m">m.</gram> <ls>KA7TJ.C2R.19,1,20.</ls> <divm type="e" n="2">2)</divm> <noti>N.pr.</noti> <divm type="n" n="a">a)</divm> <noti>*eines Mannes.</noti> <divm type="n" n="b">b)</divm> <gram n="Pl">Pl.</gram> <noti>eines Volkes.</noti> PW114703</body><tail><L>114705</L><pc>6266-2</pc></tail></H1>
Line 114714: <H1><h><key1>SyAmAkezwi</key1><key2>SyAmAkezwi</key2></h><body><gram n="f">f.</gram> <i>eine Darbringung von Hirse</i> <ls>A7PAST.</ls> <noti>C2R.</noti> <ls>6,31,1.</ls> <ls>KA7TJ.C2R.PADDH.349,1.12.</ls> PW114708</body><tail><L>114710</L><pc>6266-2</pc></tail></H1>
Line 116047: <H1><h><key1>SvetAMSu</key1><key2>SvetAMSu</key2></h><body><gram n="m">m.</gram> <i>der Mond</i> <ls>C2A7RN5G.PADDH.63,14.</ls> PW116041</body><tail><L>116043</L><pc>6287-2</pc></tail></H1>
Line 118907: <H1><h><key1>saMtAqana</key1><key2>saMtAqana</key2></h><body><gram n="n">n.</gram> <i>das Zerschlagen</i> <ls>C2A7RN5G.PADDH.42,8.</ls> PW118901</body><tail><L>118903</L><pc>7040-2</pc></tail></H1>
Line 119769: <H1><h><key1>saBya</key1><key2>sa/Bya</key2></h><body><gram n="Adj">Adj.</gram> <gram n="Subst">Subst.</gram> <divm type="e" n="1">1)</divm> <i>in der Halle , Versammlung , Gesellschaft befindlich , in ihr anwesend ; dazu gehörig , geeignet</i> <noti>u.s.w.</noti> <i>Beisitzer im Gericht , Richter ; Mitspieler.</i> <noti>Mit einem</noti> <gram n="Gen">Gen.</gram> (<ls>C2A7C2VATA806</ls>) <noti>oder am Ende eines Comp.</noti> <i>am Hofe von -x- lebend.</i> <divm type="e" n="2">2)</divm> <i>ein Mitglied der guten Gesellschaft , fein gebildet</i> <ls>SPR.7736.</ls> <divm type="e" n="3">3)</divm> <i>höflich , anständig</i> <ls>C2IC2.14,53.</ls> <i>fein</i> <noti>von Reden</noti> <ls>KATHA7S.56,247.</ls> <divm type="e" n="4">4)</divm> <gram n="m">m.</gram> <i>ein best. Feuer</i> , <ls>KA7TJ.C2R.4,9,20.15,33.</ls><ls>PADDH.356,19,20.421,10.</ls> PW119763</body><tail><L>119765</L><pc>7052-2</pc></tail></H1>
Line 120918: <H1><h><key1>saMpAtay</key1><key2>saMpAtay</key2></h><body><s>°yati</s> <noti>(von</noti> <s>saMpAta</s> <noti>7)</noti> <i>mit dem Reste begiessen</i> <ls>ATHARVAPADDH.,</ls><ls>Da7rila</ls> <noti>zu</noti> <ls>KAUC2.U.S.W.</ls> <noti>Vgl. Auch Caus. von 1.</noti> <s>pat</s> <noti>mit</noti> <s>sam</s>. PW120912</body><tail><L>120914</L><pc>7069-1</pc></tail></H1>
Line 122665: <H1><h><key1>saSUka</key1><key2>saSUka</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="Adj">Adj.</gram> (<gram n="f">f.</gram> <s>A</s>) <i>mit Grannen behaftet</i> <ls>A7PAST.C2R.1,19,1.</ls><ls>P.</ls> <ls>PADDH.</ls> <noti>im</noti> <gram n="Comm">Comm.</gram> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.C2R.192,9.</ls> <divm type="e" n="2">2)</divm> <gram n="m">m.</gram> = <s>Astika</s> <ls>NA7RADA.2,1,328.</ls> PW122659</body><tail><L>122661</L><pc>7096-2</pc></tail></H1>
Line 124838: <H1><h><key1>siMhakarRa</key1><key2>siMhakarRa</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <noti>*(wohl</noti> <gram n="m">m.</gram>) <noti>N.pr. einer Oertlichkeit.</noti> <divm type="e" n="2">2)</divm> <gram n="f">f.</gram> <s>I</s> <i>eine best. Stellung der rechten Hand beim Abschiessen eines Pfeils</i> <ls>C2A7RN5G.PADDH.</ls><ls>Dhanurv.83.86.</ls> PW124832</body><tail><L>124834</L><pc>7127-2</pc></tail></H1>
Line 132819: <H1><h><key1>svasattA</key1><key2>svasattA</key2></h><body><gram n="f">f.</gram> <i>das in seinem Besitz ~ , zu seiner Verfügung Sein</i> <ls>PADDH.</ls> <noti>zu</noti> <ls>KA7TJ.C2R.4,12</ls> (398,12). PW132813</body><tail><L>132815</L><pc>7242-1</pc></tail></H1>
44 VAG4BAS -> VAG4RAS
It stands for vajrasUkti.
See
.VAG4BAS. == VAG4RASU7K4I, Ausg. von WEBER. (vol. 1)
in pwbib0.txt
See
Line 24608: <H1><h><key1>karatalAmalaka</key1><key2>karatalAmalaka</key2></h><body><gram n="n">n.</gram> <i>eine Myrobalane auf der Handfläche als Bild von etwas ganz klar vor Augen Liegendem</i> <ls>VAG4RAS.213,10.</ls> PW24606</body><tail><L>24604</L><pc>2022-2</pc></tail></H1>
Line 59487: <H1><h><key1>nirmAlya</key1><key2>nirmAlya</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="Adj">Adj.</gram> <noti>(</noti> <i>aus einem Kranze ausgeschieden) ausrangirt , unbrauchbar , nicht hingehörig</i> <ls>GR2HJA7S.2,86.</ls> <noti>(</noti> = <ls>VAG4RAS.235</ls>). <gram n="Nom">Nom.</gram>abstr. <s>°tA</s> <gram n="f">f.</gram> <ls>85.</ls> <divm type="e" n="2">2)</divm> *<gram n="f">f.</gram> <s>A</s>) <i>®Trigonella_corniculata.</i> <divm type="e" n="3">3)</divm> <gram n="n">n.</gram> <i>die Ueberbleibsel von einem Opfer , die preisgegeben werden</i> , <noti>insbes.</noti> <i>Blumen , die von einer Opferceremonie übrig geblieben sind.</i> <s>°lyaM nayanaSriyaH kuvalayam</s> <noti>so v.a.</noti> <i>eine Lotusblüthe ist im Vergleich mit der Pracht ihrer Augen nur eine verwelkte Blume</i> <ls>BA7LAR.19,8.</ls> PW59485</body><tail><L>59483</L><pc>3217-2</pc></tail></H1>
Line 77339: <H1><h><key1>buD</key1><key2>buD</key2><hom>1</hom></h><body>, <s>Bo/Dati</s> , <s>*boDate</s> , <s>bu/Dyate</s> , <noti>(metrisch auch</noti> <s>buDyati</s>) <s>bu/boDati</s> , <s>boDi</s> <noti>2te Imper. <gram n="Aor">Aor.</gram></noti> <divm type="e" n="1">1)</divm> <i>erwachen</i> , <noti>auch bildlich von der Morgenröthe.</noti> <divm type="e" n="2">2)</divm> <i>zur Besinnung kommen</i> <noti>(nach einer Ohnmacht).</noti> <divm type="e" n="3">3)</divm> <i>wachen , wachsam sein.</i> <divm type="e" n="4">4)</divm> <i>merken , den Sinn richten ~ , achten auf</i> (<gram n="Gen">Gen.</gram> <noti>oder</noti> <gram n="Acc">Acc.</gram>) <divm type="e" n="5">5)</divm> <i>inne ~ , gewahr werden , erfahren , erkennen , kennen lernen , wissen , erkennen als</i> <noti>(mit doppeltem</noti> <gram n="Acc">Acc.</gram>). <divm type="e" n="6">6)</divm> <i>ansehen ~ , halten für</i> <noti>(mit doppeltem</noti> <gram n="Acc">Acc.</gram>). <divm type="e" n="7">7)</divm> <i>Jmd bedenken</i> , <noti>so v.a...
Wish you were here. So much so good work lately, how come?
45 M.MÜLLER,Ren This is tricky. The book has the following entry
Digital one
XML one
<H1><h><key1>ratnasiMha</key1><key2>ratnasiMha</key2></h><body><gram n="m">m.</gram> <noti>N.pr. eines buddh. Gelehrten</noti> <ls>M.</ls> [Page5.165-3] <ls>MÜLLER,Ren.312.</ls> PW92447</body><tail><L>92446</L><pc>5165-2</pc></tail></H1>
In my opinion the total reference is <ls>M. MÜLLER, Ren</ls>
Only because the column break in between the xml has kept them as <ls>M.</ls>
and <ls>MÜLLER,Ren</ls>
separately.
@funderburkjim, would it be possible to programmatically extract such scenes and put them to lens.
<ls>M.</ls> [Page5.165-3] <ls>MÜLLER,Ren.312.</ls>
=>
[Page5.165-3] <ls>M.MÜLLER,Ren.312.</ls>
</ls> *\[Page.*?\] *<ls>
in buffer: pw.xml
What changes to make, if any, would need to be done on a case by case basis. I think it would
be ok to 'cheat' in whatever seemed the less intrusive way in these cases. (and of course add
such changes to pw_printchange.txt). Probably for now, we should only do such changes where
the line break interferes with the abbreviation part of the 'ls' element, and probably there are
very few of these.And you must remember that PWG might have many sources in common with PW. Column break in MÜLLER should not be there, Dhavals is right.
46 HIT.ed.JOHNS
This has only one occurrence.
But the occurrence is broken in pw.xml by intervening <noti>
tags
<ls>HIT.</ls> <noti>Ed.</noti> <ls>JOHNS.1336.</ls>
should be (<ls>HIT. Ed. JOHNS.1336.</ls>
in my opinion.
<H1><h><key1>aBinavayOvana</key1><key2>aBinavayOvana</key2></h><body>(<ls>HIT.</ls> <noti>Ed.</noti> <ls>JOHNS.1336.</ls> <noti>und</noti> <s>aBinavavayaska</s> (<ls>Chr.148,12</ls>) <gram n="Adj">Adj.</gram> (<gram n="f">f.</gram> <s>A</s>) <i>in der ersten Jugend stehend.</i> PW7402</body><tail><L>7402</L><pc>1086-3</pc></tail></H1>
<ls>HIT.Ed.JOHNS.1336.</ls>
(Only difference from Dhaval's is absence of spaces)47 .MA7N2D2 C2IKSHA7 in pwbib0.txt should be .MA7N2D2.C2IKSHA7 All the occurrences have MA7N2D2.C2IKSHA7 (A period after mARq.) See
48 GA7R.Up->GA7R.UP 49 NI7LAR.Up->NI7LAR.UP Already converted earlier in https://github.com/sanskrit-lexicon/PWK/issues/18#issuecomment-164298407
50 PADJA7VALI,->PADJA7VALI7 No comma. It is padyAvalI.
<H1><h><key1>viyogAy</key1><key2>viyogAy</key2></h><body>, <s>°yate</s> <i>einer Trennung gleichen</i> <ls>SUBHA7SHITA7V.206.207.</ls><ls>SADUKTIK.2,656.</ls> <ls>PADJA7VALI7.376.</ls> PW103943</body><tail><L>103945</L><pc>6111-2</pc></tail></H1>
51 KHAN2D2APR Not found
52 VIKR.dra7v
pw.xml has VIKROR.dra7v Change to VIKR.dra7v
See
Also see some discussion at https://github.com/sanskrit-lexicon/PWK/issues/18#issuecomment-163847527
53 HARIV.LANGL No change.
regex missed it in sortedcrefs because of trailing roman II
.
<H1><h><key1>Kara</key1><key2>Ka/ra</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="Adj">Adj.</gram> (<gram n="f">f.</gram> <s>A</s>) <i>hart , rauh , stechend , scharf</i> <noti>(eig. und übertr.).</noti> <s>°m</s> <gram n="Adv">Adv.</gram> <divm type="e" n="2">2)</divm> <gram n="m">m.</gram> <divm type="n" n="a">a)</divm> <i>Esel.</i> <divm type="n" n="b">b)</divm> <i>Maulthier.</i> <divm type="n" n="c">c)</divm> <i>*Meeradler</i> <ls>RA7G4AN.19,96.</ls> <divm type="n" n="d">d)</divm> <i>*Reiher</i> <ls>RA7G4AN.19,87.</ls> <divm type="n" n="e">e)</divm> <i>*Krähe</i> <ls>RA7G4AN.19,89.</ls> <divm type="n" n="f">f)</divm> <i>®*Alhagi_Maurorum</i> <ls>RA7G4AN.4,44.</ls> <divm type="n" n="g">g)</divm> <i>*ein best. wohlriechender Stoff</i> <ls>GAL.</ls> <divm type="n" n="h">h)</divm> <i>ein viereckiger Erdaufwurf um die Opfergefässe darauf zu setzen.</i> <divm type="n" n="i">i)</divm> <i>ein zum Aufbau eines Hauses besonders zugerichteter Platz.</i> <divm type="n" n="k">k)</divm> <i>das 25te Jahr in 60jährigen Jupitercyclus.</i> <divm type="n" n="l">l)</divm> <noti>*ein Daitja.</noti> <divm type="n" n="m">m)</divm> <noti>Bein.</noti> <noti>des Asura Dhenuka.</noti> <divm type="n" n="n">n)</divm> <noti>N.pr.</noti> <divm type="g" n="a">a)</divm> <noti>) eines von Ra7ma erschlagenen Rakshas.</noti> <divm type="g" n="b">b)</divm> <noti>*eines Dieners des Sonnengottes.</noti> <divm type="g" n="g">g)</divm> <noti>*eines Wesens im Gefolge C2iva's.</noti> <divm type="g" n="d">d)</divm> <noti>eines Rudra (?)</noti> <ls>HARIV.LANGL.II,310.</ls> <divm type="e" n="3">3)</divm> *<gram n="f">f.</gram> <s>KarA</s> <i>®Andropogon_serratus.</i> <divm type="e" n="4">4)</divm> <gram n="f">f.</gram> <s>KarI</s> <divm type="n" n="a">a)</divm> <i>Eselin.</i> <divm type="n" n="b">b)</divm> <i>Mauleselin in</i> <s>°vAtsalya</s>. <divm type="n" n="c">c)</divm> <noti>N.pr. einer der Mütter im Gefolge Skanda's.</noti> PW33476</body><tail><L>33474</L><pc>2137-1</pc></tail></H1>
54 JOGAC2.Up->JOGAC2.UP already corrected in https://github.com/sanskrit-lexicon/PWK/issues/18#issuecomment-164298407
55 VEN2IS->VEN2I7S Change to be made in pwbib0.txt It is 'I' and not 'i'. 179 entries with veRIsaMhAra as reference.
EJF correct 2 similar errors in pwbib0: .
VEN2IS. == VEN2ISAM5HA7RA, => .VEN2I7S. == VEN2I7SAM5HA7RA,
56 PAN4K4AT.ed.orn No change. crefs missed because of lowercase trailing letters.
57 WEBER,Lit->WEBER,LIT 44 occurrences of capital. 0 of small letters.
58 HANUM.Up->HANUM.UP Already corrected
59 ALAM5KA7RAS Not found. But the work alaMkArasarvasva is too obvious to be absent. @funderburkjim please recheck.
60 ka7tj->KA7TJ Three occurrences. To be changed in the first two. Not in the last.
Line 74064: <H1><h><key1>prAYc</key1><key2>prA/Yc</key2></h><body><divm type="e" n="1">1)</divm> <gram n="Adj">Adj.</gram> (<gram n="f">f.</gram> <s>prA/cI</s>) <divm type="n" n="a">a)</divm> <i>vorwärts gewandt , vorn befindlich , von vorn kommend , zugewandt.</i> <divm type="n" n="b">b)</divm> <gram n="Acc">Acc.</gram> <noti>mit</noti> <s>kar</s> <divm type="g" n="a">a)</divm> <i>herbeibringen , herbeischaffen , herzuwenden.</i> <divm type="g" n="b">b)</divm> <i>fördern.</i> <divm type="g" n="g">g)</divm> <i>entgegenstrecken.</i> <divm type="g" n="d">d)</divm> <i>bahnen</i> <noti>(Wege).</noti> <divm type="n" n="c">c)</divm> <gram n="Acc">Acc.</gram> <noti>mit dem</noti> <gram n="Caus">Caus.</gram> <noti>von</noti> <s>kalp</s> <i>sich zugewandt machen</i> , <noti>so v.a.</noti> <i>sich wenden gegen.</i> <divm type="n" n="d">d)</divm> <i>nach vorn hin laufend</i> <noti>so v.a.</noti> <i>der Länge nach genommen.</i> <divm type="n" n="e">e)</divm> <i>östlich , im Osten wohnend , östlich von</i> (<gram n...
Line 116914: <H1><h><key1>saMsada</key1><key2>saMsada</key2></h><body><gram n="m">m.</gram> <s>saMsad</s> <noti>3)</noti> <ls>ka7tj.C2R.24,2,14.</ls> PW116908</body><tail><L>116910</L><pc>7007-3</pc></tail></H1>
Line 134432: <H1><h><key1>hAritakAta</key1><key2>*hAritakAta</key2></h><body><gram n="m">m.</gram> <gram n="Pl">Pl.</gram> <i>die Nachkommen der Haritaka7tja.</i> PW134426</body><tail><L>134428</L><pc>7271-1</pc></tail></H1>
EJF. Corrections to pw.txt:
and also these other 'KA7TJ' cases need various adjustments (mostly capitalization)
and this one needs more complex correction:
This ends submissions for part 2.
I've inserted comments (EJF) above, showing the actions to be taken. Beginning installation of corrections to pw now.
45 M.MÜLLER,Ren
The list of 96 cases where a page break possibly separated a LS abbreviation were examined, with the following cases identified for change in pw.txt. These will be identified as print changes.
¯VARA7H.BR2H. ƒPage1.095-1ƒ ¯S.1,3.@amantraka@amantraka@8098:¯VARA7H.BR2H.S.1,3. ƒPage1.095-1ƒ :p: To facilitate literary source identification ¯PA7R. ƒPage1.148-2ƒ ¯GR2HJ.2,8,3.@asaMBAzA@asaMBAzA@12477: ƒPage1.148-2ƒ ¯PA7R.GR2HJ.2,8,3.:p: To facilitate literary source identification ¯RA7 ƒPage3.086-1ƒ ¯G4AN.6,47.@dAhaka@dAhaka@50024: ƒPage3.086-1ƒ ¯RA7G4AN.6,47.:p: To facilitate literary source identification ¯K4A ƒPage4.247-1ƒ ¯RAKA6,20.@BaYj@BaYj@78555: ƒPage4.247-1ƒ ¯K4ARAKA.6,20.:p: To facilitate literary source identification ¯C2A7NKH. ƒPage5.132-3ƒ ¯C2R.3,20,1.@yavasamuzwi@yavasamuzwi@90483: ƒPage5.132-3ƒ ¯C2A7N5KH.C2R.3,20,1.:p: To facilitate literary source identification ¯K4A.RAKA. ƒPage5.221-2ƒ ¯37,8,13.@lavaRay@lavaRay@95907: ƒPage5.221-2ƒ ¯K4ARAKA.37,8,13.:p: To facilitate literary source identification ¯RA7 ƒPage7.095-1ƒ ¯G4AN.4,572.@savilambam@savilambam@122551: ƒPage7.095-1ƒ ¯RA7G4AN.4,572.:p: To facilitate literary source identification ¯A7PAST. ƒPage7.230-3ƒ ¯C2R.4,9,4.8,7,28.11,3,6.@srOca@srOca@131949: ƒPage7.230-3ƒ ¯A7PAST.C2R.4,9,4.8,7,28.11,3,6.:p: To facilitate literary source identification
These corrections have been installed.
The list of unused pwbib abbreviations now has 5 more: 21 MAHA7B 22 C2RIMA7LA7M 26 Bydragen 28 HARISV 29 gan2a 33 SVAPNAK4(INTA7MAN2I) 14 LEUMANNA,Aup.Gl 38 VA7RA7HAP 41 PRAG4A7PATI 43 MAITR.PADDH 51 KHAN2D2APR 59 ALAM5KA7RAS
Discounting these unused abbreviations and the duplicate abbreviations of pwbib, there remain 472 pwbib abbreviations.
Of these, after rerunning based on the above changes, 408 match (89%).
63209 of the 73265 abbreviation instances (86%) match.
89% - Dhaval, do not give up, there is 1 more to go.
LEUMANNA,Aup.Gl = Indeed can't found. Look's too realistic, but even LEUM
is not there. Strange. So I have to agree, even though I hardly understand.
https://github.com/sanskrit-lexicon/PWK/issues/18 continued here.