sanskrit-lexicon / PWK

Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung, 7 Bände Petersburg 1879-1889
3 stars 1 forks source link

crefminusbib, part 3 #27

Closed drdhaval2785 closed 8 years ago

drdhaval2785 commented 8 years ago

https://github.com/sanskrit-lexicon/PWK/issues/23 continued 41 to 44

¯LILA&V@savarRana@savarRana@122491:¯LILA7V:t:
¯VIKR.S@caturaSra@caturaSra@38606:¯VIKR. S:t:
¯KR2K4K4H@liKana@liKana@96181:¯MR2K4K4H:t:
¯KA7D.I@kIlita@kIlita@28102:¯KA7D. I:t:
drdhaval2785 commented 8 years ago

45

¯KUMA7RILA@aBihotavE@aBihotavE@7769:¯KUMA7RILA:n:Not sure

Needs examination. Seems like a name rather than a work.

3 occurrences

    Line 15622: <H1>100{aBihotavE}1{aBihotavE}¦ •Dat. ‹Inf.› {%zu opfern%} ‹Cit. bei› ¯KUMA7RILA. ‹nach› ¯GOLD. PW7769
    Line 15624: <H1>100{aBihoma}1{aBihoma}¦ •m. = #{aBihava} ¯KUMA7RILA. ‹bei› ¯GOLD. PW7770
    Line 15802: <H1>100{aByaDika}1{aByaDika}¦ ²1) •Adj. (•f. #{A}) ³a) {%überschüssig , hinzukommend , mehr seiend.%} ³b) {%das gewöhnliche Maass überschreitend , vorzüglich , ausserordentlich%} ¯51,25. ³c) {%überlegen , vorangehend , mehr geltend , höher stehend , mehr , grösser , stärker , heftiger , vorzüglicher.%} ‹Ein› •Abl. , •Instr. ‹oder ein in Comp. vorangehendes Wort bezeichnet entweder den Ueberschuss (› #{SatamaByaDikaM zazwitaH}) {%hundertundsechzig%} ¯221,2. #{atipayatfREraByaDikaM muzwim} ¯KUMA7RILA. ‹bei› ¯GOLD.). ‹oder das Uebertroffene› #{SarIrABya°} {%lieber als die eigene Person%} ¯112,12). ‹In Congruenz mit einem› •Adj. ‹so v.a. das› •Adj. ‹im Compar.› ¯SPR.3277. ²2) #{°m} •Adv. {%in hohem Grade , ausserordentlich , sehr.%} PW7859
drdhaval2785 commented 8 years ago

46 to 50

¯LI7LA7V.S95@dIpaka@dIpaka@50514:¯LI7LA7V. S.95:t:Somewhere Marcis said 'S' stands for page. Not sure.
¯NR2S¯TA7P. ¯UP.@sasaptadvIpa@sasaptadvIpa@122706:¯NR2S.TA7P.UP.:t:Single reference
¯SIDDH.K. ‹ed.› ¯TA7R.@tasTI@*tasTI@45086:¯SIDDH.K.‹ed.›TA7R.:t:New resource. siddhAntakumudI edited by tArAnAtha.
¯GAN2IT.BHAGAN2.33.¯MADHJAM.@deva@deva/@52136:¯GAN2IT.BHAGAN2.33.MADHJAM.:t:It refers to maDyamADyAya of gaRit...
¯AMR2T. ‹Up.› ¯7.@parvataDAtu@parvataDAtu@64878:¯AMR2T.UP. 7.:t:
drdhaval2785 commented 8 years ago

51 to 55

¯Beitr.z.K.d.ig.¯SPR@unmAdayantI@unmAdayantI@19337:¯Beitr.z.K.d.ig.SPR:t:
¯KAN2D2AK@BUruh@BUruh@80683:¯K4AN2D2AK:t:
¯KA7D.II,70,11@amBomuc@amBomuc@8636:¯KA7D. II,70,11:t:Space
¯K4AMPAVA@mahardDika@mahardDika@84096:¯K4AMPAKA:t:
‹N.pr. einer› ¯Zofe.@nipuRikA@nipuRikA@58662:‹N.pr. einer Zofe›.:t:Not a reference
drdhaval2785 commented 8 years ago

56 to 60

¯R2SHIMAN2D2ALASTOTRA105@smar@smar@131651:¯R2SHIMAN2D2ALASTOTRA 105:t:space
¯WHITNEY,@SI@SI@112857:¯WHITNEY,:n:Not sure
(¯BHüLER, ‹Rep. No. 322)›@SizyahitA@SizyahitA@112852:(¯BÜHLER,Rep.No.322):t:
¯Z4@vitatI@vitatI@102394:¯Z.d.d.m.G.:t:
¯BHA7APR@AmapAcin@AmapAcin@15151:¯BHA7VAPR:t:
drdhaval2785 commented 8 years ago

@funderburkjim Cumulative corrections stored in https://github.com/sanskrit-lexicon/PWK/blob/master/pw_ls/pwbib/diffstudy/correctionsubmission/crefminusbibsubmission.txt

Please use this standard submission file till case 60.

gasyoun commented 8 years ago

Page 60 or first 60 cases?

drdhaval2785 commented 8 years ago

case

drdhaval2785 commented 8 years ago

Ready to install.

funderburkjim commented 8 years ago

@drdhaval2785 Ho, Ho, Ho.

I'm way behind your crefminusbib work, and plan to start catching up tomorrow.

Should I proceed to take these issues in order, starting here at #27?

drdhaval2785 commented 8 years ago

@funderburkjim Yes. Treat them in order. Best luck.

funderburkjim commented 8 years ago

Here are the way I'm handling these cases.

  1. These cases will be treated as typos. These changes have not yet been installed.

    ; PW typos
    ¯LILA&V@savarRana@savarRana@122491:¯LI7LA7V:t: two errors
    ¯KR2K4K4H@liKana@liKana@96181:¯MR2K4K4H:t:
    ¯NR2S¯TA7P. ¯UP.@sasaptadvIpa@sasaptadvIpa@122706:¯NR2S.TA7P.UP.:t:Single reference
    ¯SIDDH.K. ‹ed.› ¯TA7R.@tasTI@*tasTI@45086:¯SIDDH.K.ed.TA7R.:t:New resource. siddhAntakumudI edited by tArAnAtha.
    ¯GAN2IT.BHAGAN2.33.¯MADHJAM.@deva@deva/@52136:¯GAN2IT.BHAGAN2.33.MADHJAM.:t:It refers to maDyamADyAya of gaRit...
    ¯AMR2T. ‹Up.› ¯7.@parvataDAtu@parvataDAtu@64878:¯AMR2T.UP.7.:t:
    ¯Beitr.z.K.d.ig.¯SPR@unmAdayantI@unmAdayantI@19337:¯Beitr.z.K.d.ig.Spr:t:
    ¯KAN2D2AK@BUruh@BUruh@80683:¯K4AN2D2AK:t:
    ¯K4AMPAVA@mahardDika@mahardDika@84096:¯K4AMPAKA:t:
    ‹N.pr. einer› ¯Zofe.@nipuRikA@nipuRikA@58662:‹N.pr. einer Zofe›.:t:Not a reference
    (¯BHüLER, ‹Rep. No. 322)›@SizyahitA@SizyahitA@112852:(¯BÜHLER,Rep.No.322):t:
    ¯Z4. ‹d.d.m.› ¯G.36,531.@vitatI@vitatI@102394:¯Z4.d.d.m.G.36,531.:t:
    ¯BHA7APR@AmapAcin@AmapAcin@15151:¯BHA7VAPR:t:
    
  2. These are additions to pwbib_new (some overlap with above):

    ; ¯KUMA7RILA@aBihotavE@aBihotavE@7769:¯KUMA7RILA:n:Not sure  ejf: add to pwbib_new
    ; SIDDH.K.ed.TA7R. added 
    ; WHITNEY,@SI@SI@112857:¯WHITNEY,:n:Not sure
  3. These cases are handled as non-typos. The problem with these cases is that it is hard to recognize the end of the abbreviation. The solution you suggested above involves inserting a space. This would be fine if we were making corrections directly to pw.xml, since it is ok to have a space within an xml tag: <ls>blah blah</ls>. However, inserting a space does not work in the coding of pw.txt; for instance in ¯KA7D. II,70,11 the space would be interpreted as the end of the ls element, and the 'II,70,11' would be left dangling unattached to KA7D.
    The way I'm handling this situation is to leave pw.txt unchanged in such cases, but to add logic to the clean_special function in abbrv.py so that the Roman numeral 'II' will not be considered part of the abbreviation. And, similarly for the other cases. This is somewhat awkward, but serves the present purposes of finding matches with pwbib. Note the last case (BÜHLER) doesn't involve a space, but is similarly handled.

    ; ¯VIKR.S@caturaSra@caturaSra@38606:¯VIKR. S:t: 
    ; ¯KA7D.I@kIlita@kIlita@28102:¯KA7D. I:t: 
    ; 46-50
    ;¯LI7LA7V.S95@dIpaka@dIpaka@50514:¯LI7LA7V. S.95:t: 
    ;¯KA7D.II,70,11@amBomuc@amBomuc@8636:¯KA7D. II,70,11:t:Space
    ;¯R2SHIMAN2D2ALASTOTRA105@smar@smar@131651:¯R2SHIMAN2D2ALASTOTRA 105:t:space
    ; BÜHLER,Rep.No. => BÜHLER,Rep.
funderburkjim commented 8 years ago

Corrections now installed.

gasyoun commented 8 years ago

I would not care much about the txt files. I would make the XML the default and main file for changes. With spaces included.

funderburkjim commented 8 years ago

I would make the XML the default and main file for changes

From a managerial point of view, there is much to like about this suggestion.

However, from the operational point of view, this presents numerous difficulties.

I have viewed as of paramount importance the 'chain of custody' notion. That is, the whole system derives from one source, pw_orig.txt, by a sequence of reproducible steps.

I feel sure that at some point in the process of improvements to the dictionaries, an xml form will be considered the primary form.

But this may occur after my time of involvement with the dictionaries.

drdhaval2785 commented 8 years ago

'chain of custody' notion.

Absolutely agree. Actually manipulating text files is far more easier and faster than XMLs in most cases. When we are sure that not many mechanical errors remain in the texts, XMLs can be made the default. Noted at https://github.com/sanskrit-lexicon/CORRECTIONS/issues/228 so that it is not lost as a sub discussion of a correction issue.

gasyoun commented 8 years ago

But this may occur after my time of involvement with the dictionaries. - the last day of Pompeii, let it not come soon. Let .txt live for now.