Esse Pr altera os textos das mensagens de erro como solicitado no comentario do TK #129
@cesarbruschetta na verdade.... conversando com a Amanda, ela sugeriu que o espanhol ficaria mais fluído se fosse algo como "Lo sentimos, este contenido no está disponible en este momento". E, aproveitando, o inglês não ficaria melhor se fosse "Sorry, this content is currently unavailable"?
O que esse PR faz?
Esse Pr altera os textos das mensagens de erro como solicitado no comentario do TK #129
Originally posted by @carolinatanigushi in https://github.com/scieloorg/scielo.org/issues/129#issuecomment-514167166
Onde a revisão poderia começar?
Pelos arquivos:
application/language/english/scielo_lang.php
application/language/spanish/scielo_lang.php
Como este poderia ser testado manualmente?
Apos atualizar o ambiente verifique se as mensagem aparecem como solicitado
Algum cenário de contexto que queira dar?
Como solicitado os texto para as mensagens de erros do tk #129 ficara:
Quais são tickets relevantes?
129