seazon / FeedMe

The documents and forum of FeedMe
1.25k stars 28 forks source link

可否加入英文翻译 #670

Closed lsqm01 closed 3 months ago

lsqm01 commented 10 months ago

新年快乐!最近发现并用贵工具接受外文期刊的订阅,非常好用!但是缺少英文翻译,目前CNKI应该是有API可供调用的,看到之前去年一月您表示暂不考虑做这个功能,所以想来问问是否有想法接入翻译功能,锦上添花

seazon commented 10 months ago

可以提供相关链接吗?

lsqm01 commented 10 months ago

您好!感谢答复! 鄙人并非相关开发者,故也不能技术上解释,所以以下描述可能比较业余,请见谅 我曾经搜索过,官方的API文档应该是下面这个链接 https://fanyi.cnki.net/serviceIntroduce/index.html

关于CNKI的调用翻译功能,是本人在使用文献管理软件Zotero过程中,使用的插件Zotero-pdf-translate提供的翻译功能中的翻译源之一 该插件作者在项目主页显示CNKI源是并不需要密钥的,但在鄙人使用过程中,疑似同一IP过度调用该API会导致官方判定机器人告警,需要手动进入CNKI翻译助手官网(https://dict.cnki.net/index)进行一次翻译,弹出验证码解开告警后才可继续使用。但具体的告警判定标准并不了解 插件链接如下,如果您感兴趣更多细节的话或许可以联系这位作者,期待您的进展! https://github.com/windingwind/zotero-pdf-translate#readme

lsqm01 commented 10 months ago

还有就是补充几句,因为鄙人用CNKI翻译较多所以首选CNKI,但是考虑到RSS订阅本身的多样性,而CNKI更专精学术领域的翻译 且根据本人经验,以英语为例,CNKI翻译单次上限为1000单词数,而且调用频数过高会告警这一点而言 推荐您如果真的要开发并引入翻译功能,也可以参考我发那个pdf翻译项目里提供的翻译源列表,可能更加多元化会更好 本人也不了解其他翻译源的API是否存在商业收费或调用限制,故在此只是建议 非常感谢您开发FeedMe,期待后期能够上线翻译功能!

acescofield commented 10 months ago

可以提供相关链接吗?

建议添加翻译API接口设置

seazon commented 10 months ago

https://fanyi.cnki.net/serviceIntroduce/index.html

这个页面404 我先接谷歌翻译看看效果

seazon commented 3 months ago

谷歌翻译效果不理想。

后续关于翻译的讨论,请移步 https://github.com/seazon/FeedMe/issues/539