Open utterances-bot opened 6 months ago
get along适应
maneuver是使向前/前往的意思,不是操纵
get alomg:维持生活所需 George
caudal 尾的,尾状的
maneuver:细致巧妙地移动
Requiem Sharks思维导图翻译为安魂鲨翻译错了,这是生物中的一个特定的学科名,真鲨科
navigate是驾驭的意思,不是导航
dorsal 背部的(adj.), 背部(n.)
navigate is the meaning of 绕过,not 导航
get along适应
Some sea horses and eels get along without them just fine.
maneuver可能是进行机动的意思
Raymond maneuver可能是进行机动的意思
在mind map中,介绍部分中的第二条,braking被翻译成了制动,而根据文中的翻译应该为刹车
In a word, fins allow the fish to maneuver efficiently through the water.
灵活移动
|-------------------------|---------------------|
| 1. roam | A. 中位的 |
| 2. Buoyancy | B. 力 |
| 3. impede | C. 流体 |
| 4. applies to | D. 灵活移动 |
| 5. fluid | E. 浮力 |
| 6. force | F. 阻碍 |
| 7. motion | G. 运动 |
| 8. crucial | H. 适用于 |
| 9. maneuver | I. 漫游 |
| 10. median | J. 关键的 |
|-------------------------|---------------------|
| K. | 转向 |
| L. | 刹车 |
TPO66 L2 fish movement | Mr.Mou @ ShiShi AP Center
https://shishiapcs.github.io/ESL-TPO66-L2-fish/