Closed odie2 closed 8 years ago
Hi Odie2 thanks for your feedback! We really appreciate it We're managing translations with poeditor.com: https://poeditor.com/projects/view?id=25799 If you want, you can contribute Polish translations directly there. Or do you mean to provide translations via https://translate.wordpress.org/ ? If so, as of now, we don't support it but we're thinking about whether to switch to it or not. What do you think about it? Did you have direct experience on translating your plugins with https://translate.wordpress.org/ ? Cheers, Sirulli
Hi,
I mean that I can't find any template like like _template.pot
or english.po
to start translating.
For manual translations I also use poEditor. For translation platforms I have mixed impressions:
If I were you I would use Transifex or just manual files, as official WP translation platform is just too young and have some bugs and the most important reason - I personally hate platforms where I have to ask someone to review it - especially in bigger projects it makes ready translations have to wait even months! I don't know who invented such stupid idea of translating ._.
Greetings
Hi odie2! if you request access to YoImages translations project here: https://poeditor.com/projects/view?id=25799 we add you to the contributors and you can download the updated .po file from there and provide your translations. Greetings, Sirulli
Ah, I mismatched POEditor website app with poEdit computer app :P Anyways, I just requested for Polish language. Thanks.
Oh my... There is languages directory, just some deeper in structure :)
Polish translation done.
However, it would be nice to have %s
keyword in things like The sizes listed below are the crop and resize formats defined by
(The sizes listed below are the crop and resize formats defined by %s
), so I could use some ending dots and apostrophes in phrases with name of theme/image size.
What about plugin's description (Better image handling capabilities for Wordpress: image cropping tools and image SEO with automated metadata filling.
)?
This works as following comment for Hyphenator plugin:
Description: Soft hyphens are automatically added in the content for a nicer automatic word wrap. Particularly suitable for justification. Uses <a href="http://code.google.com/p/hyphenator/">Hyphenator.js</a>.
[...]
Text Domain: hyphenator
Domain Path: /languages/
I guess you have to set /vendor/sirulli/yoimages-commons/inc/languages/
.
Hi odie2! if you request access to YoImages translations project here: > https://poeditor.com/projects/view?id=25799 we add you to the contributors and you can download the updated .po file from there and provide your translations.
Hi,
I found your repository by using the GitHub search functionality, and I'm replying in response to the above quoted text.
I've created a repository for a list just now for the purposes of listing GitHub repositories that are also registered with POEditor, that are looking for and/or willing to accept translators, available here -> https://github.com/Maikuolan/GitHub-OS-POEditor-Projects-List
Would you be interested in having your repository listed on this list, and would I have your permission to list it there? Cheers. :-)
PS, if this is a terrible idea, feel free to let me know, or to just ignore my reply to this issue.
Hi Maikuolan, sure! We think it's a good idea so, go ahead!
Cheers, Sirulli team
Awesome! Cheers, and added. :-)
Hi, Awesome cropping plugin, no compare with my previous ;)
As every plugin I use have to be in my native Polish (most translated by me), this awesome plugin also needs to be localized. As I can see, plugin is already localization ready, but not possible to use use .mo files yet.
When about you going to release version with localization system (and template) ready? Can I already start translating 73 extracted (with poEdit) phrases from 0.1.1 version or you are going to change a little in phrases before?
Greetings