siyuan-note / siyuan

A privacy-first, self-hosted, fully open source personal knowledge management software, written in typescript and golang.
https://b3log.org/siyuan
GNU Affero General Public License v3.0
21.08k stars 1.52k forks source link

🌐 English support #7758

Closed mawek closed 1 year ago

mawek commented 1 year ago

在什么情况下你需要该特性?In what scenarios do you need this feature?

I'm logseq user and I'm looking for alternatives. This project seems interesting feature-wise, but what bothers me the most is lack of english resources. Though main page and readmes are in english, all other resources are not - issues, communities, discussion.. Therefore, as playground it is very nic, but it's hard to commit to it since long term support is kind of hard requirements in such tools.

描述可能的最优解决方案 Describe the optimal solution

The best solution solution would be switching to english completely - not sure how viable this is :)

描述候选的解决方案 Describe the candidate solution

No response

其他信息 Other information

No response

nekrondev commented 1 year ago

@mawek From my personal experience both devs can be contacted via English language w/out any problems (they both speak it very well and it's not like English for runaways).

SiYuan's Discourse server offers an English speakers room, issues submitted here at Github can also be written down in English. I think SiYuan has many Chinese native speakers so it's a bit challenging for us non-Chinese speakers, but Yandex translation or deepl.com works great for translation between both languages. There is also a Reddit /r/SiYuanPKM where you can post questions in English language.

Nonetheless my absolute pro-tip is: Just start using SiYuan! You'll soon discover new features (you can call it batteries included as it offers so much features out of the box), setup S3 backup and synchronization to different devices (if you use e.g. desktop application and a self-hosted docker-based instance) and you're ready to go. SiYuan syncs your notes in the background and you can restore snapshots of your notes any time in case something breaks.

Enjoy using this great tool. It's a game changer, trust me.

mawek commented 1 year ago

I don't dispute anything you said.

Nevertheless, it's still hard to commit to it. Community and visibility is important for such tools.

For example - in logseq (or any other similar tool) I often like wonder around to see what's going on, to check roadmap, check what issues it solved lately, how is development proceedeing, whether it aims for stability and bugfixes, or just adding new features,.. I like to read forums and see how other users interact with it. I need to gain confidence that it's not just some one-man show that might stop working in one year (I'm not saying this is the case)

I can use translator here and there (to translate some selection via deepl chrome extension for example) but it doesn't work seamlessly.

I personally had used few note taking apps in the past, always migrating all data to something new "better", so now I'm cautious and i think twice before i migrate again :)

I don't expect that you rewrite everything to english or anything. I just wanted to share my 2 cents on this.

88250 commented 1 year ago

Thanks for sharing your views, as one of the developers, let me briefly describe our situation.

Another core developer @Vanessa219 is my wife, we are currently living in Yunnan Province, China. In the almost 3 years since SiYuan was created, we have spent a lot of time on architecture design and code implementation, so we have no time to think about internationalization. Everything is done as quickly as possible, including code comments and change logs, community discuss and so on.

To be honest, judging from the current degree of completion of SiYuan, we did not expect to attract the attention of foreign users, because there are many projects that are much better than SiYuan on the international stage, and SiYuan still has a long way to go. So we still have to concentrate on technology at present, and the community relies on users to build spontaneously.

Maybe in the near future, we will establish a separate English discussion forum similar to ld246.com, and provide subscription services in non-mainland China. Before that, you are welcome to communicate in English on GitHub Issues. We also hope that SiYuan users (including Chinese users) can use English on GitHub Issues, which is conducive to the development and growth of SiYuan, thank you.

Cyber-Syntax commented 1 year ago

@88250 "because there are many projects that are much better than SiYuan" Don't underestimate your project because it is the only notion alternative available at the moment. Yes, there are a lot of new features that need to be added to get the proper notion alternative, but there are currently no alternatives because they are in development (e.g appflowy, affine). I suggest you reconsider going international because it will increase competition with other alternatives and maybe provide some motivation. Of course it's up to you, I just wanted to say that maybe it will help.

nhan000 commented 1 year ago

I'm chiming in here, hoping you would reconsider the internationalization aspect.

At the end, I understand the constraints of time by a small team and your astute focus on carving out a niche in the Chinese-speaking community. I heard that Logseq's Chinese community is too anemic that some have to flee to the English community and use a Translator to ask for help (The quality of its English community is also not great though. Logseq devs are no longer responsive to users' feedback as before). Obsidian also started with just 2 people and they have been quite involved with the community, but gradually they were able to build a strong volunteer community that helped them a lot.

I do think there's a gap in the market for your app, so I hope you would consider doing a few things that would at least not scaring away non-Chinese users and developers. I didn't even know the main team has 2 devs and speak English fluently until today. Maybe starting with curating a few Chinese tutorials that clearly showcase the special features of the app and translating them into English?

alanjustalan commented 1 year ago

I'm chiming in here, hoping you would reconsider the internationalization aspect.

  • When you go international, you can leverage plugin developers to build features that enhance your app without having to build it yourself. Without its plugins, many wouldn't use Obsidian. If you don't start soon, I'm afraid people would just concentrate towards other apps. People would also create tutorials and guides without you having to do everything.
  • I think you're in a good place to compete against Logseq, which has slowed down its development significantly while you're still going very strong. Many many people are looking for alternatives because the app is so slow it's unusable and the countless annoying bugs happened with nearly every update. You have PDF annotations and it's free! That alone was the reason I switched to Logseq in the first place. I think it's a pity that you can't capture more of the market because of the language barrier. There're so many things you're doing right:

    • Proper management of GitHub issues
    • Presence on major app stores
    • You can proudly say that "All local features are free." Logseq can't even say that which has turned away many good contributors. Recently with the demise of other open-source notetaking projects such as Athens and Dendron, I am worried that Logseq would come to an end too.
    • Support multi-tab: Way more user friendly than Logseg. Logseq always has the feeling of being finicky and you have to work around its limitation.
    • Sync has been figured out while Logseq has wrangled it for a year and it still deletes the users' notes.
    • And so many other things I won't bother you with.

At the end, I understand the constraints of time by a small team and your astute focus on carving out a niche in the Chinese-speaking community. I heard that Logseq's Chinese community is too anemic that some have to flee to the English community and use a Translator to ask for help (The quality of its English community is also not great though. Logseq devs are no longer responsive to users' feedback as before). Obsidian also started with just 2 people and they have been quite involved with the community, but gradually they were able to build a strong volunteer community that helped them a lot.

I do think there's a gap in the market for your app, so I hope you would consider doing a few things that would at least not scaring away non-Chinese users and developers. I didn't even know the main team has 2 devs and speak English fluently until today. Maybe starting with curating a few Chinese tutorials that clearly showcase the special features of the app and translating them into English?

I agree with your point of view that the development of widgets, plugins and various usage methods for Simplenote requires several times more users than China. Moreover, it is difficult to migrate double-linked notes once they are fixed and hardly changeable. Therefore, it is better to seize users as early as possible when the product approaches maturity. I hope that D大 can reconsider the issue of internationalization development. @88250

TransMux commented 1 year ago

I agree with the conversations above. SiYuan with its great quality absolutely worth a larger community including users other than Chinese. And we definitely need to build a community in English for non-Chinese speakers. Migrating between double-linked notes are diffcult, so maybe we should begin now and I'm glad to help. I list some TODOs here and maybe we can start here.

nhan000 commented 1 year ago

Hi @88250, I can help with managing/monitoring the Discord community and the Twitter account + potentially creating a Mastodon account (I won't do much though for all of these, but I will keep them alive). I have DM'ed you on Discord and another 2 moderators. Let's find a place somewhere (perferably the mod channel in the current SiYuan's Discord server?) to make a plan about this.

88250 commented 1 year ago

@nhan000 First of all, thank you for your enthusiasm, but I have to explain a few things:

After these steps have been implemented for a period of time, we will see if we can attract more international friends to help us improve this project, and then we will formally establish an official English discussion forum.

The more optimistic expectation is that after the internationalization of the project is successful, we will further consider open source commercialization, that is, provide official cloud services in non-mainland China regions and start selling subscriptions. The current general plan is as follows:

In short, the most important thing is internationalizing the GitHub repo first. After all, the technical implementation is the foundation of everything, thank you.

88250 commented 1 year ago

I closed this issue, but we are still welcome to continue discussing the details of SiYuan's internationalization, thank you.

TransMux commented 1 year ago

Appreciate D and V again for their great work! I agree with D's comment above, we can first internationalize the GitHub repository as it is easier and can provide useful information for the non-Chinese community. I have noticed that some issues' titles have been translated to English by D, which is really impressive.

I have a small suggestion when translating the repo - maybe we should keep both Chinese and English titles when internationalizing? The Chinese titles are also important for users to search for information.

Meanwhile, I wonder if there exists some ways for us, the community, to help internationalize the GitHub repo as it is a lot of work as we love this product.


Some idea: maybe we can use some tools like github actions or github bot as some translation groups to automatically translate the commit msg and the titles to reduce the workload.

nhan000 commented 1 year ago

I'd chime in here as well:

HowcanoeWang commented 1 year ago

Maybe we can use the 'github discussion' as the English community forum and keep 链滴 as Chinese community forum?

JARVISia commented 1 year ago

Perhaps we should keep this issue open for better discussion?

88250 commented 1 year ago

@nhan000 I agree with you, SiYuan Chinese users currently account for the vast majority, we cannot prevent the use of Chinese Feedback Issues for the sake of internationalization.

For this reason, I think a more compromise solution is to establish a separate Chinese repo for issues. If there is a Chinese issue feedback on the main repo, we will move the Chinese issue to the Chinese repo, which can not only keep track, but also bring better internationalization/localization experience.

Of course, we still need to discuss with the Chinese community users whether it is necessary to do so before implementing it. Maybe we can communicate on ld246.com or use English on GitHub Issues, so there is no need for an additional Chinese repo :)

WolkeAtreide commented 1 year ago

@nhan000首先,感谢您的热情,但我必须解释几件事:

  • 上面提到的Discord和Twitter不是我们建立的,所以我实际上没有帐户权限,您可以尝试与管理员沟通
  • 现在建立一个官方的英语社区可能还为时过早。我们计划首先将 GitHub 存储库国际化。主要操作步骤包括:
    • 将现有问题翻译转换为英语
    • 新刊也有英文版
    • 代码提交消息为英文
    • 英文版发布更新日志

这些步骤实施一段时间后,我们会看看能不能吸引更多的国际朋友来帮助我们完善这个项目,然后我们会正式建立一个官方的英语讨论论坛。

比较乐观的期待是,在项目国际化成功后,我们会进一步考虑开源商业化,即在非中国大陆地区提供官方云服务,开始销售订阅。目前的总体规划如下:

  • 开放有限数量的终身订阅
  • 开放早鸟价订阅
  • 开放正常价格订阅

简而言之,最重要的是首先将 GitHub 存储库国际化。毕竟,技术实现是一切的基础,谢谢。

国内的黄牛党一下子兴奋了

88250 commented 1 year ago

We're closing this issue first, and will keep it pinned on Issues for a while.

nhan000 commented 1 year ago

Just a quick update:

sagarbehere commented 11 months ago

@88250 , I just discovered SiYuan and am very excited about it. I joined the Official English Forum at https://liuyun.io/ but am unable to post my questions because it seems like I need “20 ask rewards points” in order to post?!? So I am asking this question here: What are “ask points” and how can I get them? In general, I think it is a pleasant and positive user experience if they can create an account on the English forum and start asking questions immediately, without having to get any “ask points”. So please consider this.

88250 commented 11 months ago

@sagarbehere Hello, please send us your forum username so that we can diagnose the problem. If it is not convenient to make it public, you can send it to the email address 845765@qq.com. Thank you.