snikproject / graph

Visualization of the snik-ontology.
http://www.snik.eu/graph
GNU General Public License v3.0
8 stars 3 forks source link

rename menu commands #417

Closed KonradHoeffner closed 3 months ago

KonradHoeffner commented 3 months ago

See #414.

KonradHoeffner commented 3 months ago

Replacement request by @AlfredWinter: All occurrences of "view" -> "partial graph".

js/lang/en.ts
15:     "save-image-current-view": "Save Image of Current View", -> current partial graph
17:     "save-image-current-view-high-res": "Save Image of Current View (high res)", -> current partial graph
33:     starNewView: "Star in new View", -> new partial graph
43:     "reset-view": "reset main view", -> reset main graph
47:     "change-title": "change title of active View", -> current partial graph

js/lang/de.ts
15:     "save-image-current-view": "Speichere Bilddatei der aktuellen Ansicht", -> des aktiven Teilgraphen (aktuell als Übersetzung von "current" passt hier meiner Meinung nach nicht) 
17:     "save-image-current-view-high-res": "Speichere Bilddatei der aktuellen Ansicht (hohe Auflösung)", -> des aktiven Teilgraphen
41:     "reset-view": "Ansicht des Gesamtmodells zurücksetzen", -> des Hauptgraphens(?)
45:     "change-title": "Titel des aktuellen View ändern", -> des aktiven Teilgraphen

Die Tabs selbst sind momentan mit "Gesamtmodell" und "Teilmodell X" beschriftet, unabhängig von der Sprache. Das passt dann auch nicht, sollte also wohl auch in "Main graph" und "Partial Graph X" umbenannt werden.

KonradHoeffner commented 3 months ago

Es wird noch komplizierter: Die Kommandos "save image of current view" und "save image of current view (high res)" (deutsch: "speichere Bilddatei der aktuellen Ansicht" + "hohe Auflösung") beziehen sich auf den momentan sichtbaren Bildausschnitt, nicht auf einen Teilgraphen. Passend dazu "save image of whole graph" (inkl. high res Version) bzw. "Speichere Bilddatei des kompletten Graphen".

Hier muss ein sehr präzises wording gefunden werden, damit man nicht durcheinander kommt bei den Begriffen "partial graph" / Teilgraph (in einem Tab offener Teilgraph), "visible" / "sichtbar" bzw. "hidden" / "versteckt" im Sinne von Knoten und Kanten, die ausgeblendet sind und Bild speichern vom sichtbaren Bildausschnitt bzw. vom vollständigen Bildausschnitt eines Teilgraphen.

Gerade "Speichere Bild vom vollständigen Graphen" ist ungünstig, weil man dann an den Hauptgraphen denkt und nicht an den kompletten Bildausschnitt, aber es ist ja auch kein Bildausschnitt wenn man alles abbildet. "Vollständiger Teilgraph" ist aber auch verwirrend.

Man könnte auch den code refactoren, um dort Verwechslungen zu vermeiden. Allerdings ist der Begriff View dort zentral aus TPs Bachelorarbeit und hätte ziemlich weitreichende Umbenennungen von Klassen, Funktionen und Variablen zur Folge, daher beschränke ich es jetzt doch erstmal nur auf die für Nutzer sichtbaren Labels.

KonradHoeffner commented 3 months ago

Beim yEd SVG Export heißt es "Complete Diagram" und "Visible Region", ich denke "Visible Region" können wir so übernehmen."Complete Partial Graph" ist vielleicht auch irreführend aber etwas besseres sehe ich jetzt nicht und wir können ja noch einen erklärenden Tooltip hinzufügen.

KonradHoeffner commented 3 months ago

Da liegt ja einiges im Argen: Alle Menüeinträge, die SVG-Dateien speichern wurden nie übersetzt und bleiben daher bei einem Wechsel auf Deutsch momentan auf englischer Sprache. Wir brauchen einen Test dafür.

AlfredWinter commented 3 months ago

Machen Sie bitte mal ein Glossar mit allen Begriffen, die in diesem Kontext genutzt werden. Dann legen wir fest, was wir wie benennen. AW

KonradHoeffner commented 3 months ago

@AlfredWinter: OK, ich habe ein Glossar mit den englischen Begriffen zum Handbuch unter https://www.snik.eu/graph/html/manual.html hinzugefügt.

Das Menü wurde auch schon vereinheitlicht aber wir können es auch gerne noch ändern.