soulaklabs / bitoduc.fr

A website about french words for computer concepts.
https://www.bitoduc.fr
272 stars 72 forks source link

newsletter : proposition alternative #234

Open trebmuh opened 4 years ago

trebmuh commented 4 years ago

https://github.com/soulaklabs/bitoduc.fr/blob/be2c5f76e1a1d5d774270f20efce34bbbd0fe594/liste_de_traductions.json#L142

Salut l'ensemble. Je note que "newsletter" est traduit par "infolettre", c'pas mal. Aujourd'hui, je suis tombé sur ce qui semble être une traduction de newsletter également : cyberlettre et j'aime bien aussi.

Voilà. Je n'ai pas d'avis.

martinkirch commented 4 years ago

C'est vrai que cyberlettre est plus bitoduquesque

aloisdg commented 4 years ago

Cyberlettre pour une infolettre de l'internet des années 90