sparanoid / chinese-copywriting-guidelines

Chinese copywriting guidelines for better written communication/中文文案排版指北
MIT License
14.3k stars 1.82k forks source link

Fix incorrect usage of punctuations in example #170

Open raytso opened 2 years ago

raytso commented 2 years ago

Summary

標點符號的舉例中,「?!」的使用並非正規使用方式。

References

liyishuai commented 2 years ago

GB/T 15834—2011 image

raytso commented 2 years ago

既然參考文獻已經有附註 疑問驚嘆號 做為參考文獻,就應該以其為準則。文獻中有特別註明:

並非漢語正式標點符號,平時書寫不受限制,不能在重要文書中使用。

對於不同語系有不同標準,或許我把 「?!」 的使用留在 README.zh-Hans.md 裡?

liyishuai commented 2 years ago

對於不同語系有不同標準,或許我把 「?!」 的使用留在 README.zh-Hans.md 裡?

贊同,或可將整段移至#爭議部分。

raytso commented 2 years ago

至於你提及的 GB/T 15834—2011 ,其中亦有提及疊用標準符號的使用是被許可的,但很明顯該 repo 並沒有打算把它納入正規使用方式。

4.3.3.3 表示声音巨大或声音不断加大时,可叠用叹号;表达强烈语气时,也可叠用叹号,最多叠用三个叹号。在没有异常强烈的情感表达需要时不宜叠用叹号。 示例 1:轰!! 在这天崩地塌的声音中,女娲猛然醒来。 示例 2:我要揭露! 我要控诉!! 我要以死抗争!!!

liyishuai commented 1 year ago

至於你提及的 GB/T 15834—2011 ,其中亦有提及疊用標準符號的使用是被許可的,但很明顯該 repo 並沒有打算把它納入正規使用方式。

是的。如https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/discussions/165#discussioncomment-2643123 所述:

本项目的初衷只是为了「文案排版」更加美观好看,并在团队内部形成统一的规范,因此对一些标点的标准用法会有出入

我的理解是:本項目參考了各地官方標準,並有所取捨,旨在提供一個「較好」的通用模板。各團隊在使用時亦可根據自身需要(例如本地區/社群的習慣),相應調整排版規範的具體細節。