splendidinternet / Magento2_German_LocalePack_de_DE

Deutsches Sprachpaket für Magento 2 Community Edition
Open Software License 3.0
86 stars 80 forks source link

Whitespaces in csv #113

Closed ktan88 closed 6 years ago

ktan88 commented 6 years ago

Nach dem Öffnen der de_DE.csv habe ich unnötige Whitespaces in der Datei.

niclashoyer commented 6 years ago

@ktan88 was verstehst du unter "unnötigen Whitespaces"? Gibt es da evtl. Leerzeichen am Ende von Zeilen oder soetwas?

Oder meinst du z.B. so etwas wie ab Zeile 7:

"
                            Allowable values: ""paypal"", ""primary"" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).
                        ","
                            Zulässige Werte: ""paypal"", ""primary"" (Standard), your_custom_value (ein benutzerdefinierter Zahlungsseiten-Stil von Ihrem Händler-Konto-Profil).
                        ",module,Magento_Paypal
"

Diese Zeilen sind leider genau so nötig, weil die auch tatsächlich so von Magento bzw. hier konkret dem PayPal-Modul mit diesen Leerzeichen so in der Übersetzung angefragt werden.

ktan88 commented 6 years ago

@niclashoyer Ja genau so wie du es im Codeblock dokumentiert hast. So sieht leider irgendwie die ganze Datei aus. Am Ende wäre ja sogar auszuhalten ;) Wenn ich die Datei in PHPStorm oder einem normalen Editor öffnete wurde mir die Datei so zerbomt angezeigt.

niclashoyer commented 6 years ago

@ktan88 hm da kann man leider nicht viel bei machen. Dass die ganze Datei so aussieht kann ich jetzt nicht nachvollziehen. Sonst versuch mal die Datei mit LibreOffice zu öffnen. Damit lässt sich die CSV auch ganz gut editieren.

Hier mal Screenshot bei mir mit gEdit, ca. Zeile 3020: bildschirmfoto von 2018-04-25 16-15-03

ktan88 commented 6 years ago

Hallo @niclashoyer, das geht halt bis Zeile 154 so :/ Außerdem sind die folgenden Zeichen auch mit einem Space davor. grafik

Hat es einen Grund warum bei manchen Übersetungen die Double Quotes fehlen? Was benutzt ihr als Feldtrenner? Komma oder Tüddelchen?

Gruß Katha

niclashoyer commented 6 years ago

Also Trenner ist immer Komma. Die Anführungszeichen sollten nur da sein, wenn sie nötig sind (zumindest macht LibreOffice das bei mir so). Wir könnten sonst auch immer die Anführungszeichen reinmachen.

Ich hab grad nochmal geguckt, das mit den Leerzeichen vorne bis ca. Zeile 170 ist tatsächlich so und muss leider auch so bleiben.

Im PHP steht dann halt sowas:

bildschirmfoto von 2018-04-25 16-39-37

das heißt Magento will den String schon mit Leerzeichen übersetzen, so dass wir die Leerzeichen dann 1 zu 1 in die CSV übernehmen müssen.

Warum dein Editor da jetzt die Zeilen so komisch markiert weiß ich leider nicht :disappointed:

niclashoyer commented 6 years ago

Hier nochmal Screenshots von den Einstellungen zum Laden/Speichern, die wir für LibreOffice benutzen:

bildschirmfoto von 2018-04-25 16-42-15

bildschirmfoto von 2018-04-25 16-42-45

ktan88 commented 6 years ago

Hi @niclashoyer, stimmt, Magento ist da nicht ganz so clever. Search and Replace statt id für translations ist schon nicht so das hellste ;) Ok dann macht das alles Sinn. Somit, closed.