Closed jeffreys-cat closed 1 year ago
This definitely sounds like a bug. There isn't any limitation that I have put in explicitly but I can try and experiment to see what might be causing it. Can you select the text that was included, paste it into a file and tell me how much it kept?
Could you post just the relevant part of the snippet? Is it something like ?
Oh I have an idea. Are you writing the json blob with jackson encoder or something like that? Maybe you didn't flush at the end of writing it before grabbing the string?
Any update? I'd like to close this out if it is resolved or help resolve it.
I'm so sorry, I'm too busy to forget this question, I paste the JSON string here
{"charset":"utf-8","headers":{"mime-version":"1.0","content-type":"text/plain; charset=UTF-8","content-transfer-encoding":"8bit","x-generator":"POEditor.com","project-id-version":"Metabase","language":"zh-Hans","plural-forms":"nplurals=1; plural=0;"},"translations":{"":{"Your database has been added!":{"msgstr":["数据库添加成功!"]},"We took a look at your data, and we have some automated explorations that we can show you!":{"msgstr":["我们查看了你的数据,有一些自动化的探索,我们可以告诉你!"]},"I'm good thanks":{"msgstr":["不用,谢谢"]},"Explore this data":{"msgstr":["探索数据"]},"Select a database type":{"msgstr":["选择数据库类型"]},"Save":{"msgstr":["保存"]},"To do some of its magic, Metabase needs to scan your database. We will also rescan it periodically to keep the metadata up-to-date. You can control when the periodic rescans happen below.":{"msgstr":["为了做一些神奇的事情,Metabase 需要扫描你的数据库。我们将会定期扫描,来保持源数据是最新的。你也可以在周期的扫描之前,手工来控制扫描。"]},"Database syncing":{"msgstr":["数据库同步中"]},"This is a lightweight process that checks for\nupdates to this database’s schema. In most cases, you should be fine leaving this\nset to sync hourly.":{"msgstr":["这是一个检查数据库模式变化的轻量级的过程,大部分情况下,你可以使用每小时同步。"]},"Scan":{"msgstr":["扫描"]},"Scanning for Filter Values":{"msgstr":["扫描过滤器值"]},"Metabase can scan the values present in each\nfield in this database to enable checkbox filters in dashboards and questions. This\ncan be a somewhat resource-intensive process, particularly if you have a very large\ndatabase.":{"msgstr":["Metabase 可以扫描数据库中每个字段的值, 用以启用查询或仪表板中的选择框过滤器. 当您的数据库较大时, 这可能是一个资源密集型的过程."]},"When should Metabase automatically scan and cache field values?":{"msgstr":["Metabase 应该在什么时候自动扫描缓存的字段值"]},"Regularly, on a schedule":{"msgstr":["根据排程,周期性地进行"]},"Only when adding a new filter widget":{"msgstr":["只有当你在添加一个新的过滤控件时"]},"When a user adds a new filter to a dashboard or a SQL question, Metabase will\nscan the field(s) mapped to that filter in order to show the list of selectable values.":{"msgstr":["当用户向仪表盘或 SQL 查询添加一个新的过滤器,Metabase 会扫描过滤器对应的字段来显示一个可选值列表。"]},"Never, I'll do this manually if I need to":{"msgstr":["不用,如果需要我会手动执行"]},"Saving...":{"msgstr":["保存中..."]},"Server error encountered":{"msgstr":["服务器出错了"]},"Delete this database?":{"msgstr":["是否要删除这个数据库?"]},"All saved questions, metrics, and segments that rely on this database will be lost.":{"msgstr":["所有依赖这个数据库保存的问题,指标,数据段将要丢失。"]},"This cannot be undone.":{"msgstr":["此操作无法撤销。"]},"If you're sure, please type":{"msgstr":["如果确认,请输入。"]},"DELETE":{"msgstr":["删除"]},"in this box:":{"msgstr":["在这个框里:"]},"Cancel":{"msgstr":["取消"]},"Delete":{"msgstr":["删除"]},"Databases":{"msgstr":["数据库"]},"Add Database":{"msgstr":["添加数据库"]},"Connection":{"msgstr":["连接"]},"Scheduling":{"msgstr":["调度"]},"Save changes":{"msgstr":["保存修改"]},"Actions":{"msgstr":["动作"]},"Sync database schema now":{"msgstr":["开始同步数据库模式"]},"Starting…":{"msgstr":["开始..."]},"Failed to sync":{"msgstr":["同步失败"]},"Sync triggered!":{"msgstr":["同步触发!"]},"Re-scan field values now":{"msgstr":["现在重新扫描字段值"]},"Failed to start scan":{"msgstr":["无法开始扫描"]},"Scan triggered!":{"msgstr":["扫描已触发!"]},"Danger Zone":{"msgstr":["危险地带"]},"Discard saved field values":{"msgstr":["放弃保存的字段值"]},"Remove this database":{"msgstr":["删除数据库"]},"Add database":{"msgstr":["添加数据库"]},"Name":{"msgstr":["名字"]},"Engine":{"msgstr":["引擎"]},"Deleting...":{"msgstr":["删除中…"]},"Loading ...":{"msgstr":["加载中…"]},"Bring the sample dataset back":{"msgstr":["恢复样本数据集"]},"Couldn't connect to the database. Please check the connection details.":{"msgstr":["无法连接到数据库。 请检查连接的详细信息。"]},"Successfully created!":{"msgstr":["创建成功!"]},"Successfully saved!":{"msgstr":["保存成功!"]},"Edit":{"msgstr":["编辑"]},"Revision History":{"msgstr":["修订记录"]},"Retire this ${ 0 }?":{"msgstr":["作废${ 0 }?"]},"Saved questions and other things that depend on this ${ 0 } will continue to work, but this ${ 1 } will no longer be selectable from the query builder.":{"msgstr":["保存的问题和依赖于此${ 0 }的其他内容将继续有效,但不再可以从查询构建器中选择此${ 1 }。"]},"If you're sure you want to retire this ${ 0 }, please write a quick explanation of why it's being retired:":{"msgstr":["如果您确定要让此${ 0 }退役,请解释一下原因:"]},"This will show up in the activity feed and in an email that will be sent to anyone on your team who created something that uses this ${ 0 }.":{"msgstr":["这将显示在活动信息和电子邮件中,该电子邮件将发送给您团队中创建使用此${ 0 }内容的任何人。"]},"Retire":{"msgstr":["作废"]},"Retiring…":{"msgstr":["正在作废……"]},"Failed":{"msgstr":["失败"]},"Success":{"msgstr":["成功"]},"Preview":{"msgstr":["预览"]},"No column description yet":{"msgstr":["暂无列描述"]},"Select a field visibility":{"msgstr":["选择字段可见性"]},"No special type":{"msgstr":["无指定类型"]},"Other":{"msgstr":["其他"]},"Select a special type":{"msgstr":["选择指定类型"]},"Select a target":{"msgstr":["选择目标"]},"Columns":{"msgstr":["字段"]},"Column":{"msgstr":["字段"]},"Visibility":{"msgstr":["可见性"]},"Type":{"msgstr":["类型"]},"Current database:":{"msgstr":["当前数据库"]},"Show original schema":{"msgstr":["查看原始格式"]},"Data Type":{"msgstr":["数据类型"]},"Additional Info":{"msgstr":["附加信息"]},"Find a schema":{"msgstr":["查找数据库模式"]},"${ 0 } schema":{"msgid_plural":"{0} schemas","msgstr":["${ 0 } 结构"]},"Why Hide?":{"msgstr":["为什么隐藏?"]},"Technical Data":{"msgstr":["技术数据"]},"Irrelevant/Cruft":{"msgstr":["不相关"]},"Queryable":{"msgstr":["可查询"]},"Hidden":{"msgstr":["已隐藏"]},"No table description yet":{"msgstr":["暂无表格描述"]},"Metadata Strength":{"msgstr":["元数据完整度"]},"${ 0 } Queryable Table":{"msgid_plural":"{0} Queryable Tables","msgstr":["${ 0 }可查询表格"]},"${ 0 } Hidden Table":{"msgid_plural":"{0} Hidden Tables","msgstr":["${ 0 }隐藏表格"]},"Find a table":{"msgstr":["查找表格"]},"Schemas":{"msgstr":["表结构"]},"Metrics":{"msgstr":["指标"]},"Add a Metric":{"msgstr":["添加指标"]},"Definition":{"msgstr":["定义"]},"Create metrics to add them to the View dropdown in the query builder":{"msgstr":["创建指标并添加到查询设计器的视图下拉列表"]},"Segments":{"msgstr":["过滤器"]},"Add a Segment":{"msgstr":["添加过滤器"]},"Create segments to add them to the Filter dropdown in the query builder":{"msgstr":["创建过滤器并添加到查询设计器的筛选下拉列表"]},"created":{"msgstr":["已创建"]},"reverted to a previous version":{"msgstr":["恢复到前一个版本"]},"edited the title":{"msgstr":["编辑标题"]},"edited the description":{"msgstr":["编辑描述"]},"edited the ":{"msgstr":["编辑 "]},"made some changes":{"msgstr":["做了一些改动"]},"You":{"msgstr":["您"]},"Datamodel":{"msgstr":["数据模型"]}," History":{"msgstr":[" 历史"]},"Revision History for":{"msgstr":["历史版本"]},"${ 0 } – Field Settings":{"msgstr":["${ 0 } - 字段设置"]},"Where this field will appear throughout Metabase":{"msgstr":["这些字段将在哪里显示?"]},"Filtering on this field":{"msgstr":["字段过滤"]},"When this field is used in a filter, what should people use to enter the value they want to filter on?":{"msgstr":["当在过滤器中使用此字段时,人们应该使用什么形式输入他们想要过滤的值?"]},"No description for this field yet":{"msgstr":["暂无筛选条件描述"]},"Original value":{"msgstr":["原始值"]},"Mapped value":{"msgstr":["映射值"]},"Enter value":{"msgstr":["输入值"]},"Use original value":{"msgstr":["使用原始值"]},"Use foreign key":{"msgstr":["使用外键"]},"Custom mapping":{"msgstr":["自定义映射"]},"Unrecognized mapping type":{"msgstr":["无法识别的映射类型"]},"Current field isn't a foreign key or FK target table metadata is missing":{"msgstr":["当前字段不是外键或者缺少外键关联表元数据"]},"The selected field isn't a foreign key":{"msgstr":["选中的字段不是外键"]},"Display values":{"msgstr":["显示值"]},"Choose to show the original value from the database, or have this field display associated or custom information.":{"msgstr":["选择显示数据库中的原始值,或者显示此字段的关联或自定义信息。"]},"Choose a field":{"msgstr":["选择字段"]},"Please select a column to use for display.":{"msgstr":["请选择显示字段"]},"Tip:":{"msgstr":["提示:"]},"You might want to update the field name to make sure it still makes sense based on your remapping choices.":{"msgstr":["你可能想要更新这个字段的名称来确保它基于你的重新映射选择时仍然有意义"]},"Cached field values":{"msgstr":["缓存字段值"]},"Metabase can scan the values for this field to enable checkbox filters in dashboards and questions.":{"msgstr":["Metabase 通过扫描该字段,以启用仪表盘和问题的多选框筛选。"]},"Re-scan this field":{"msgstr":["重新扫描该字段"]},"Discard cached field values":{"msgstr":["丢弃字段缓存"]},"Failed to discard values":{"msgstr":["丢弃字段值失败"]},"Discard triggered!":{"msgstr":["丢弃处理已经触发!"]},"Select any table to see its schema and add or edit metadata.":{"msgstr":["选择任意表单来显示它的所有模式并且添加或删除元数据"]},"Name is required":{"msgstr":["名称必填"]},"Description is required":{"msgstr":["描述必填"]},"Revision message is required":{"msgstr":["调整信息必填"]},"Aggregation is required":{"msgstr":["聚合信息必填"]},"Edit Your Metric":{"msgstr":["编辑指标"]},"Create Your Metric":{"msgstr":["创建指标"]},"Make changes to your metric and leave an explanatory note.":{"msgstr":["修改指标并留下简要说明。"]},"You can create saved metrics to add a named metric option to this table. Saved metrics include the aggregation type, the aggregated field, and optionally any filter you add. As an example, you might use this to create something like the official way of calculating \"Average Price\" for an Orders table.":{"msgstr":["你能够创造已存储的指标来添加一个已经命名的指标选项到这个表单。存储刻度包括你添加的聚合类型,聚合字段和可选的任何筛选项。举个例子,你可能使用这个来为一个订单表单创造一些像是“平均价”的官方计算方法,"]},"Result: ":{"msgstr":["结果: "]},"Name Your Metric":{"msgstr":["命名你的指标"]},"Give your metric a name to help others find it.":{"msgstr":["为指标命名,方便其他人查找。"]},"Something descriptive but not too long":{"msgstr":["简短的描述"]},"Describe Your Metric":{"msgstr":["描述你的指标"]},"Give your metric a description to help others understand what it's about.":{"msgstr":["描述指标,方便其他人理解。"]},"This is a good place to be more specific about less obvious metric rules":{"msgstr":["在这里详细描述指标,比如不太明显的规则"]},"Reason For Changes":{"msgstr":["变更的原因"]},"Leave a note to explain what changes you made and why they were required.":{"msgstr":["留言以说明您所做的更改以及为何需要这些更改。"]},"This will show up in the revision history for this metric to help everyone remember why things changed":{"msgstr":["这将显示在此指标的修订历史记录中,以帮助每个人记住事情发生变化的原因"]},"At least one filter is required":{"msgstr":["至少需要一个筛选条件"]},"Edit Your Segment":{"msgstr":["编辑划分"]},"Create Your Segment":{"msgstr":["创建划分"]},"Make changes to your segment and leave an explanatory note.":{"msgstr":["更改划分,并描述变动内容。"]},"Select and add filters to create your new segment for the ${ 0 } table":{"msgstr":["选择并添加筛选条件以为${ 0 }表创建新段"]},"Name Your Segment":{"msgstr":["命名划分"]},"Give your segment a name to help others find it.":{"msgstr":["命名划分方便其他人查找"]},"Describe Your Segment":{"msgstr":["描述划分"]},"Give your segment a description to help others understand what it's about.":{"msgstr":["描述划分,方便其他人理解。"]},"This is a good place to be more specific about less obvious segment rules":{"msgstr":["在这里详细描述划分,比如不太明显的规则"]},"This will show up in the revision history for this segment to help everyone remember why things changed":{"msgstr":["这将显示在过滤器的修订历史记录中,以帮助每个人记住事情发生变化的原因"]},"Settings":{"msgstr":["设置"]},"Metabase can scan the values in this table to enable checkbox filters in dashboards and questions.":{"msgstr":["Metabase扫描此表中的值以启用仪表板和问题中的复选框过滤器。"]},"Re-scan this table":{"msgstr":["刷新表格"]},"Add":{"msgstr":["添加"]},"Not a valid formatted email address":{"msgstr":["非法的email地址"]},"First name":{"msgstr":["名"]},"Last name":{"msgstr":["姓"]},"Email address":{"msgstr":["邮箱地址"]},"Permission Groups":{"msgstr":["权限组"]},"Make this user an admin":{"msgstr":["设为管理员"]},"All users belong to the ${ 0 } group and can't be removed from it. Setting permissions for this group is a great way to\nmake sure you know what new Metabase users will be able to see.":{"msgstr":["所有属于这个${ 0 }群组的用户,并且不能从这个群组中被移除。为这个群组设置许可权限是一个确保你知道Metabase新用户将会能够看到什么的好办法。"]},"This is a special group whose members can see everything in the Metabase instance, and who can access and make changes to the\nsettings in the Admin Panel, including changing permissions! So, add people to this group with care.":{"msgstr":["这是一个特殊的组,其成员可以查看Metabase实例中的所有内容,可以访问和更改管理面板中的设置,包括更改权限! 因此,小心地将人员添加到该组。"]},"To make sure you don't get locked out of Metabase, there always has to be at least one user in this group.":{"msgstr":["为了确保你不会被Metabase锁在外面,必须需要至少一个用户在这个群组里。"]},"Members":{"msgstr":["组员"]},"Email":{"msgstr":["邮箱"]},"A group is only as good as its members.":{"msgstr":["组内成员权限一致"]},"Admin":{"msgstr":["管理员"]},"and":{"msgstr":["和"]},"${ 0 } other group":{"msgid_plural":"{0} other groups","msgstr":["${ 0 }个组"]},"Default":{"msgstr":["默认"]},"Something like \"Marketing\"":{"msgstr":["如“市场部”"]},"Remove this group?":{"msgstr":["移除此分组?"]},"Are you sure? All members of this group will lose any permissions settings they have based on this group.\nThis can't be undone.":{"msgstr":["确定吗?该组所有成员都将丢失该组下的权限设置。此操作不可逆。"]},"Yes":{"msgstr":["是"]},"No":{"msgstr":["否"]},"Edit Name":{"msgstr":["编辑名称"]},"Remove Group":{"msgstr":["移除分组"]},"Done":{"msgstr":["完成"]},"Group name":{"msgstr":["分组名称"]},"Groups":{"msgstr":["分组"]},"Create a group":{"msgstr":["创建分组"]},"You can use groups to control your users' access to your data. Put users in groups and then go to the Permissions section to control each group's access. The Administrators and All Users groups are special default groups that can't be removed.":{"msgstr":["可以通过分组控制成员的数据权限。更改分组权限来控制组内成员权限。管理员和全员是默认分组,无法删除。"]},"Edit Details":{"msgstr":["编辑详情"]},"Re-send Invite":{"msgstr":["重新发送邀请"]},"Reset Password":{"msgstr":["重置密码"]},"Deactivate":{"msgstr":["停用"]},"People":{"msgstr":["人员"]},"Who do you want to add?":{"msgstr":["想要添加谁?"]},"Edit ${ 0 }'s details":{"msgstr":["编辑${ 0 }的详情"]},"${ 0 } has been added":{"msgstr":["${ 0 }已经被添加。"]},"Add another person":{"msgstr":["添加其他人"]},"We couldn’t send them an email invitation,\nso make sure to tell them to log in using ${ 0 }\nand this password we’ve generated for them:":{"msgstr":["我们不能给他们发送邀请电子邮件,请务必告诉他们,使用${ 0 }和密码来登录系统:"]},"If you want to be able to send email invites, just go to the ${ 0 } page.":{"msgstr":["如果你想要能够发送邮件邀请,请转到${ 0 }页面。"]},"We’ve sent an invite to ${ 0 } with instructions to set their password.":{"msgstr":["我们已经发送了一个带有说明的邀请给${ 0 }来设置他们的密码。"]},"We've re-sent ${ 0 }'s invite":{"msgstr":["我们已重新发送${ 0 }的邀请邮件"]},"Okay":{"msgstr":["好的"]},"Any previous email invites they have will no longer work.":{"msgstr":["任何以前的电子邮件邀请将不再有效。"]},"Deactivate ${ 0 }?":{"msgstr":["停用${ 0 }?"]},"${ 0 } won't be able to log in anymore.":{"msgstr":["${ 0 } 不再能够登录了。"]},"Reactivate ${ 0 }'s account?":{"msgstr":["重新激活${ 0 }的账户?"]},"Reactivate":{"msgstr":["重新激活"]},"They'll be able to log in again, and they'll be placed back into the groups they were in before their account was deactivated.":{"msgstr":["他们将能够再次登录,并且将被放回到帐户被停用之前所在的群组中。"]},"Reset ${ 0 }'s password?":{"msgstr":["重置${ 0 }的密码"]},"Reset":{"msgstr":["重置"]},"Are you sure you want to do this?":{"msgstr":["是否确认执行此操作?"]},"${ 0 }'s password has been reset":{"msgstr":["${ 0 }的密码已被重置"]},"Here’s a temporary password they can use to log in and then change their password.":{"msgstr":["这是系统提供的用于登录的临时密码,登录成功后请修改密码。"]},"We've sent them an email with instructions for creating a new password.":{"msgstr":["我们已向他们发送了一封电子邮件,其中包含创建新密码的说明。"]},"Active":{"msgstr":["激活"]},"Deactivated":{"msgstr":["已停用"]},"Add someone":{"msgstr":["邀请其他人"]},"Last Login":{"msgstr":["上次登录"]},"Signed up via Google":{"msgstr":["用 Google 账号登录"]},"Signed up via LDAP":{"msgstr":["用 LDAP 账号登录"]},"Reactivate this account":{"msgstr":["重启账号"]},"Never":{"msgstr":["永不"]},"${ 0 } table":{"msgid_plural":"{0} tables","msgstr":["${ 0 } 表格"]}," will be ":{"msgstr":["将会"]},"given access to":{"msgstr":["已经被赋予权限连接至"]}," and ":{"msgstr":["和"]},"denied access to":{"msgstr":["拒绝访问"]}," will no longer be able to ":{"msgstr":["将不再能够"]}," will now be able to ":{"msgstr":["现在将能够"]}," native queries for ":{"msgstr":["本地查询"]},"Permissions":{"msgstr":["权限"]},"Save permissions?":{"msgstr":["保存权限吗?"]},"Save Changes":{"msgstr":["保存更改"]},"Discard changes?":{"msgstr":["放弃更改?"]},"No changes to permissions will be made.":{"msgstr":["权限无更改。"]},"You've made changes to permissions.":{"msgstr":["权限被更改。"]},"Permissions for this collection":{"msgstr":["这个集合的权限"]},"You have unsaved changes":{"msgstr":["有变更未保存"]},"Do you want to leave this page and discard your changes?":{"msgstr":["页面上有未保存的变革,你想离开吗?"]},"Sorry, an error occurred.":{"msgstr":["对不起,发生错误。"]},"Administrators always have the highest level of access to everything in Metabase.":{"msgstr":["管理员始终对Metabase中的所有内容具有最高级别的访问权限。"]},"Every Metabase user belongs to the All Users group. If you want to limit or restrict a group's access to something, make sure the All Users group has an equal or lower level of access.":{"msgstr":["每个Metabase用户都属于“所有用户”组。如果要限制一个用户组对某些内容的访问权限,请确保“所有用户”组具有相同或更低级别的访问权限。"]},"MetaBot is Metabase's Slack bot. You can choose what it has access to here.":{"msgstr":["MetaBot是Metabase的Slack机器人。您可以在此处选择访问权限。"]},"The \"${ 0 }\" group may have access to a different set of ${ 1 } than this group, which may give this group additional access to some ${ 2 }.":{"msgstr":["“${ 0 }”组可以访问与该组不同的${ 1 },这可以为该组提供对某些${ 2 }的额外访问权限。"]},"The \"${ 0 }\" group has a higher level of access than this, which will override this setting. You should limit or revoke the \"${ 1 }\" group's access to this item.":{"msgstr":["“${ 0 }”组具有比此更高的访问级别,并将覆盖此设置。您应该限制或撤消“${ 1 }”组对此项目的访问权限。"]},"Limit":{"msgstr":["限制"]},"Revoke":{"msgstr":["撤销"]},"access even though \"${ 0 }\" has greater access?":{"msgstr":["即使${ 0 }有更高权限?"]},"Limit access":{"msgstr":["部分权限"]},"Revoke access":{"msgstr":["吊销权限"]},"Change access to this database to limited?":{"msgstr":["更改权限为受限权限"]},"Change":{"msgstr":["更改"]},"Allow Raw Query Writing?":{"msgstr":["允许原始查询语句写作?"]},"This will also change this group's data access to Unrestricted for this database.":{"msgstr":["这也将更改此组对此数据库的“不受限制的”访问权限。"]},"Allow":{"msgstr":["允许"]},"Revoke access to all tables?":{"msgstr":["取消所有表的权限"]},"This will also revoke this group's access to raw queries for this database.":{"msgstr":["这也将撤消此组对该数据库的原始查询的访问权限。"]},"Grant unrestricted access":{"msgstr":["授予不受限制的访问权限"]},"Unrestricted access":{"msgstr":["不受限制的权限"]},"Limited access":{"msgstr":["受限制的权限"]},"No access":{"msgstr":["没有权限"]},"Write raw queries":{"msgstr":["写原始查询语句"]},"Can write raw queries":{"msgstr":["能够写原始查询语句"]},"Curate collection":{"msgstr":["修改集合"]},"View collection":{"msgstr":["查看集合"]},"Data Access":{"msgstr":["允许访问数据"]},"View tables":{"msgstr":["查看表格"]},"SQL Queries":{"msgstr":["SQL查询"]},"View schemas":{"msgstr":["查看架构"]},"Data Model":{"msgstr":["数据模型"]},"Sign in with Google":{"msgstr":["Google账号登录"]},"Allows users with existing Metabase accounts to login with a Google account that matches their email address in addition to their Metabase username and password.":{"msgstr":["允许拥有Metabase帐户的用户使用与其电子邮件地址匹配的Google帐户以及其Metabase用户名和密码进行登录。"]},"Configure":{"msgstr":["配置"]},"LDAP":{"msgstr":["LDAP"]},"Allows users within your LDAP directory to log in to Metabase with their LDAP credentials, and allows automatic mapping of LDAP groups to Metabase groups.":{"msgstr":["允许LDAP目录中的用户使用他们的LDAP凭证登录到Metabase,并且允许自动同步LDAP组的数据到Metabase中来。"]},"That's not a valid email address":{"msgstr":["这不是有效的电子邮件地址"]},"That's not a valid integer":{"msgstr":["那不是一个有效的整数"]},"Changes saved!":{"msgstr":["更改已保存!"]},"Looks like we ran into some problems":{"msgstr":["看起来我们遇到了一些问题"]},"Send test email":{"msgstr":["发送测试邮件"]},"Sending...":{"msgstr":["发送中"]},"Sent!":{"msgstr":["已发送"]},"Clear":{"msgstr":["清除"]},"Authentication":{"msgstr":["认证"]},"Server Settings":{"msgstr":["服务器设置"]},"User Schema":{"msgstr":["用户结构"]},"Attributes":{"msgstr":["属性"]},"Group Schema":{"msgstr":["用户组结构"]},"Using ":{"msgstr":["使用"]},"Getting set up":{"msgstr":["开始设置向导"]},"A few things you can do to get the most out of Metabase.":{"msgstr":["您可以采取一些措施来充分利用Metabase。"]},"Recommended next step":{"msgstr":["建议的操作"]},"Google Sign-In":{"msgstr":["Google登录"]},"To allow users to sign in with Google you'll need to give Metabase a Google Developers console application client ID. It only takes a few steps and instructions on how to create a key can be found ${ 0 }":{"msgstr":["为了允许用户使用Google登录,你需要给Metabase一个Google开发者应用端ID,在如何创建一个可以被找到的密钥上${ 0 },它只需要几步和一些指导。"]},"Your Google client ID":{"msgstr":["你的Google客户端ID"]},"Allow users to sign up on their own if their Google account email address is from:":{"msgstr":["允许用户用他们自己的邮箱注册,如果他们的Google账户地址来自:"]},"Answers sent right to your Slack #channels":{"msgstr":["答案发送到您的Slack #channels"]},"Create a Slack Bot User for MetaBot":{"msgstr":["为MetaBot创建一个Slack Bot用户"]},"Once you're there, give it a name and click ${ 0 }. Then copy and paste the Bot API Token into the field below. Once you are done, create a \"metabase_files\" channel in Slack. Metabase needs this to upload graphs.":{"msgstr":["进入后,请为其命名并单击${ 0 }。然后将Bot API令牌复制并粘贴到下面的字段中。完成后,在Slack中创建“metabase_files”通道。Metabase需要这个来上传图表。"]},"You're running Metabase ${ 0 } which is the latest and greatest!":{"msgstr":["你正在运行的Metabase ${ 0 }是最新版本的。"]},"Metabase ${ 0 } is available. You're running ${ 1 }":{"msgstr":["Metabase ${ 0 }可更新。你正在运行是${ 1 }"]},"Update":{"msgstr":["更新"]},"What's Changed:":{"msgstr":["更新内容"]},"Add a map":{"msgstr":["添加一个地图"]},"URL":{"msgstr":["链接"]},"Delete custom map":{"msgstr":["删除自定义地图"]},"Remove":{"msgstr":["删除"]},"Select…":{"msgstr":["选择"]},"Sample values:":{"msgstr":["样例值"]},"Add a new map":{"msgstr":["添加新地图"]},"Edit map":{"msgstr":["编辑地图"]},"What do you want to call this map?":{"msgstr":["这个地图叫什么"]},"e.g. United Kingdom, Brazil, Mars":{"msgstr":["比如,英国、巴西、火星"]},"URL for the GeoJSON file you want to use":{"msgstr":["你想使用的GeoJSON文件URL"]},"Like https://my-mb-server.com/maps/my-map.json":{"msgstr":["例如 https://my-mb-server.com/maps/my-map.json"]},"Refresh":{"msgstr":["刷新"]},"Load":{"msgstr":["加载"]},"Which property specifies the region’s identifier?":{"msgstr":["哪个属性指定了区域的标识符?"]},"Which property specifies the region’s display name?":{"msgstr":["哪个属性指定了区域的显示名称?"]},"Load a GeoJSON file to see a preview":{"msgstr":["读取一个 GeoJSON 文件来预览"]},"Save map":{"msgstr":["保存地图"]},"Add map":{"msgstr":["添加地图"]},"Using embedding":{"msgstr":["使用嵌入式"]},"By enabling embedding you're agreeing to the embedding license located at":{"msgstr":["启用嵌入即表示您同意嵌入许可,该许可位于"]},"In plain English, when you embed charts or dashboards from Metabase in your own application, that application isn't subject to the Affero General Public License that covers the rest of Metabase, provided you keep the Metabase logo and the \"Powered by Metabase\" visible on those embeds. You should, however, read the license text linked above as that is the actual license that you will be agreeing to by enabling this feature.":{"msgstr":["简单来说,当您在自己的应用程序中嵌入Metabase的图表或仪表板时,只要您保留Metabase徽标和“Powered by Metabase”,该应用程序就不受涵盖Metabase其余部分的Affero通用公共许可证的约束。但是,您应该阅读上面链接的许可文本,因为这是您将通过启用此功能同意的实际许可。"]},"Enable":{"msgstr":["启用"]},"Premium embedding enabled":{"msgstr":["标准编辑已启用"]},"Enter the token you bought from the Metabase Store":{"msgstr":["输入你从Metabase商店购买的token"]},"Premium embedding lets you disable \"Powered by Metabase\" on your embedded dashboards and questions.":{"msgstr":["高级嵌入允许您在嵌入式仪表板和问题上禁用“Powered by Metabase”。"]},"Buy a token":{"msgstr":["购买 token"]},"Enter a token":{"msgstr":["输入 token"]},"Edit Mappings":{"msgstr":["编辑映射"]},"Group Mappings":{"msgstr":["分组映射"]},"Create a mapping":{"msgstr":["创建映射"]},"Mappings allow Metabase to automatically add and remove users from groups based on the membership information provided by the\ndirectory server. Membership to the Admin group can be granted through mappings, but will not be automatically removed as a\nfailsafe measure.":{"msgstr":["映射允许Metabase根据目录服务器提供的成员资格信息自动添加和删除组中的用户。Admin组的成员身份可以通过映射授予,但作为故障保护措施并不会被自动删除。"]},"Distinguished Name":{"msgstr":["专有名字"]},"Public Link":{"msgstr":["公开链接"]},"Revoke Link":{"msgstr":["撤销链接"]},"Disable this link?":{"msgstr":["禁用这个链接吗?"]},"They won't work anymore, and can't be restored, but you can create new links.":{"msgstr":["它们将不会工作了,并且不能被重新存储,但是你能够创建新的链接。"]},"Public Dashboard Listing":{"msgstr":["公共仪表盘列表"]},"No dashboards have been publicly shared yet.":{"msgstr":["还没有公开分享的仪表盘。"]},"Public Card Listing":{"msgstr":["公共卡片列表"]},"No questions have been publicly shared yet.":{"msgstr":["还没有公开分享任何问题。"]},"Embedded Dashboard Listing":{"msgstr":["嵌入的仪表板列表"]},"No dashboards have been embedded yet.":{"msgstr":["还没有仪表盘被嵌入。"]},"Embedded Card Listing":{"msgstr":["嵌入的卡片列表"]},"No questions have been embedded yet.":{"msgstr":["还没有提问被嵌入"]},"Regenerate embedding key?":{"msgstr":["重新更新嵌入密钥"]},"This will cause existing embeds to stop working until they are updated with the new key.":{"msgstr":["这将会造成已经存在的嵌入页面停止工作,直到它们随着新的密钥被更新"]},"Regenerate key":{"msgstr":["重新更新密钥"]},"Generate Key":{"msgstr":["生成秘钥"]},"Enabled":{"msgstr":["生效"]},"Disabled":{"msgstr":["取消"]},"Unknown setting ${ 0 }":{"msgstr":["未知设置${ 0 }"]},"Setup":{"msgstr":["初始化"]},"General":{"msgstr":["基本设置"]},"Site Name":{"msgstr":["网站名称"]},"Site URL":{"msgstr":["网站地址"]},"Email Address for Help Requests":{"msgstr":["客服邮箱"]},"Report Timezone":{"msgstr":["报表时区"]},"Database Default":{"msgstr":["数据源默认时区"]},"Select a timezone":{"msgstr":["选择时区"]},"Not all databases support timezones, in which case this setting won't take effect.":{"msgstr":["并非所有数据库支持时区,部分设置无法生效。"]},"Language":{"msgstr":["语言"]},"Select a language":{"msgstr":["选择语言"]},"Anonymous Tracking":{"msgstr":["匿名跟踪"]},"Friendly Table and Field Names":{"msgstr":["友好的表单和字段名称"]},"Only replace underscores and dashes with spaces":{"msgstr":["仅用空格替换下划线和短划线"]},"Enable Nested Queries":{"msgstr":["启用网状查询"]},"Updates":{"msgstr":["更新"]},"Check for updates":{"msgstr":["检查更新"]},"SMTP Host":{"msgstr":["SMTP地址"]},"SMTP Port":{"msgstr":["SMTP端口"]},"That's not a valid port number":{"msgstr":["不是有效的端口"]},"SMTP Security":{"msgstr":["SMTP安全"]},"SMTP Username":{"msgstr":["SMTP用户名"]},"SMTP Password":{"msgstr":["SMTP密码"]},"From Address":{"msgstr":["选择地址"]},"Slack API Token":{"msgstr":["Slack API令牌"]},"Enter the token you received from Slack":{"msgstr":["输入您从Slack收到的令牌"]},"Single Sign-On":{"msgstr":["单点登录"]},"LDAP Authentication":{"msgstr":["LDAP身份验证"]},"LDAP Host":{"msgstr":["LDAP主机"]},"LDAP Port":{"msgstr":["LDAP端口"]},"LDAP Security":{"msgstr":["LDAP安全性"]},"Username or DN":{"msgstr":["用户名或DN"]},"Password":{"msgstr":["密码"]},"User search base":{"msgstr":["用户搜索库"]},"User filter":{"msgstr":["用户筛选"]},"Check your parentheses":{"msgstr":["检查括号"]},"Email attribute":{"msgstr":["电子邮件属性"]},"First name attribute":{"msgstr":["名字属性"]},"Last name attribute":{"msgstr":["姓氏属性"]},"Synchronize group memberships":{"msgstr":["同步组成员"]},"Group search base":{"msgstr":["用户组搜索库"]},"Maps":{"msgstr":["地图"]},"Map tile server URL":{"msgstr":["地图贴片服务器URL"]},"Metabase uses OpenStreetMaps by default.":{"msgstr":["Metabase默认使用PoenStreet地图"]},"Custom Maps":{"msgstr":["自定义地图"]},"Add your own GeoJSON files to enable different region map visualizations":{"msgstr":["添加您自己的GeoJSON文件以启用不同的区域地图可视化"]},"Public Sharing":{"msgstr":["公开分享"]},"Enable Public Sharing":{"msgstr":["开启公开共享"]},"Shared Dashboards":{"msgstr":["已共享仪表盘"]},"Shared Questions":{"msgstr":["已共享提问"]},"Embedding in other Applications":{"msgstr":["嵌入在其他的应用中"]},"Enable Embedding Metabase in other Applications":{"msgstr":["启用将Metabase嵌入到其他应用中"]},"Embedding secret key":{"msgstr":["嵌入秘钥"]},"Embedded Dashboards":{"msgstr":["嵌入的仪表板"]},"Embedded Questions":{"msgstr":["嵌入的问题"]},"Caching":{"msgstr":["缓存中"]},"Enable Caching":{"msgstr":["启用缓存"]},"Minimum Query Duration":{"msgstr":["最小查询周期"]},"Cache Time-To-Live (TTL) multiplier":{"msgstr":["缓存生存时间(TTL)乘数"]},"Max Cache Entry Size":{"msgstr":["最大缓存允许大小"]},"Your alert is all set up.":{"msgstr":["你的警报已经全部设置好了"]},"Your alert was updated.":{"msgstr":["你的警报已经更新了"]},"The alert was successfully deleted.":{"msgstr":["警报成功删除了"]},"Please enter a valid formatted email address.":{"msgstr":["请输入有效格式的Email地址"]},"Passwords do not match":{"msgstr":["密码不匹配"]},"Back to login":{"msgstr":["返回登录"]},"No Metabase account exists for this Google account.":{"msgstr":["这个Google账户不存在Metabase账户"]},"You'll need an administrator to create a Metabase account before you can use Google to log in.":{"msgstr":["在你能够使用Google账户登录之前,需要一个管理员来创建一个Metabase账户"]},"Sign in with ${ 0 }":{"msgstr":["用${ 0 }登录"]},"Please contact an administrator to have them reset your password":{"msgstr":["请联系管理员来重置你的密码"]},"Forgot password":{"msgstr":["忘记密码"]},"The email you use for your Metabase account":{"msgstr":["你作为Metabase账户的Email地址"]},"Send password reset email":{"msgstr":["发送账号重置邮件"]},"Check your email for instructions on how to reset your password.":{"msgstr":["检查你的邮件来获取重置密码说明"]},"Sign in to Metabase":{"msgstr":["登录Metabase"]},"OR":{"msgstr":["或者"]},"Username or email address":{"msgstr":["用户名或者邮箱地址"]},"Sign in":{"msgstr":["登录"]},"I seem to have forgotten my password":{"msgstr":["我似乎忘记了我的密码"]},"request a new reset email":{"msgstr":["发送一个新的重置email邮件"]},"Whoops, that's an expired link":{"msgstr":["噢,那是个过期的链接"]},"For security reasons, password reset links expire after a little while. If you still need\nto reset your password, you can ${ 0 }.":{"msgstr":["于安全原因,密码重置链接会在一段时间后过期。如果您仍需要重置密码,可以${ 0 }。"]},"New password":{"msgstr":["新密码"]},"To keep your data secure, passwords ${ 0 }":{"msgstr":["为了确保您的数据安全,密码${ 0 }"]},"Create a new password":{"msgstr":["创建新密码"]},"Make sure its secure like the instructions above":{"msgstr":["确保它的安全性像上方说明中一样"]},"Confirm new password":{"msgstr":["确认新密码"]},"Make sure it matches the one you just entered":{"msgstr":["确认它和你刚刚输入的一致"]},"Your password has been reset.":{"msgstr":["你的密码已经被重置"]},"Sign in with your new password":{"msgstr":["用你的新密码登录"]},"Save failed":{"msgstr":["保存失败"]},"Saved":{"msgstr":["已保存"]},"Ok":{"msgstr":["好"]},"Archive this collection?":{"msgstr":["归档集合"]},"The dashboards, collections, and pulses in this collection will also be archived.":{"msgstr":["此集合中的仪表板,集合和定时通知也将被归档。"]},"Archive":{"msgstr":["归档"]},"This ${ 0 } has been archived":{"msgstr":["此${ 0 }已归档。"]},"View the archive":{"msgstr":["查看归档"]},"Unarchive this ${ 0 }":{"msgstr":["取消归档此${ 0 }"]},"Our data":{"msgstr":["我们的数据"]},"X-ray this table":{"msgstr":["透视这个数据表单"]},"Learn about this table":{"msgstr":["了解这张数据表"]},"Clickity click":{"msgstr":["点击次数"]},"Saved!":{"msgstr":["已保存!"]},"Saving failed.":{"msgstr":["保存失败"]},"Su":{"msgstr":["日"]},"Mo":{"msgstr":["一"]},"Tu":{"msgstr":["二"]},"We":{"msgstr":["三"]},"Th":{"msgstr":["四"]},"Fr":{"msgstr":["五"]},"Sa":{"msgstr":["六"]},"Your admin's email address":{"msgstr":["你的管理员的邮箱地址"]},"To send ${ 0 }, you'll need to set up ${ 1 } integration.":{"msgstr":["要发送${ 0 },您需要设置${ 1 }集成。"]}," or ":{"msgstr":["或者"]},"To send ${ 0 }, an admin needs to set up ${ 1 } integration.":{"msgstr":["要发送${ 0 },管理员需要设置${ 1 }集成。"]},"This collection is empty, like a blank canvas":{"msgstr":["这个集合空空如也,什么都没有"]},"You can use collections to organize and group dashboards, questions and pulses for your team or yourself":{"msgstr":["您可以使用集合来为您的团队或您自己组织和分组仪表板、问题和定时通知。"]},"Create another collection":{"msgstr":["再创建一个集合"]},"Dashboards let you collect and share data in one place.":{"msgstr":["仪表板允许您在一个位置收集和共享数据。"]},"Pulses let you send out the latest data to your team on a schedule via email or slack.":{"msgstr":["定时通知允许您通过电子邮件或Slack向团队发送最新数据。"]},"Questions are a saved look at your data.":{"msgstr":["问题是对保存的数据查看。"]},"Pins":{"msgstr":["固定"]},"Drag something here to pin it to the top":{"msgstr":["把东西拖到这里将它固定在顶部"]},"Collections":{"msgstr":["集合"]},"Drag here to un-pin":{"msgstr":["拖到这里取消固定"]},"${ 0 } item selected":{"msgid_plural":"{0} items selected","msgstr":["已选择${ 0 }项"]},"Move ${ 0 } items?":{"msgstr":["移动${ 0 }项?"]},"Move \"${ 0 }\"?":{"msgstr":["移动“${ 0 }”?"]},"Move":{"msgstr":["移动"]},"Edit this collection":{"msgstr":["修改集合"]},"Archive this collection":{"msgstr":["归档集合"]},"My personal collection":{"msgstr":["我的个人集合"]},"New collection":{"msgstr":["新建集合"]},"Copied!":{"msgstr":["已复制!"]},"Use an SSH-tunnel for database connections":{"msgstr":["为Metabse连接使用SSH通道"]},"Some database installations can only be accessed by connecting through an SSH bastion host.\nThis option also provides an extra layer of security when a VPN is not available.\nEnabling this is usually slower than a direct connection.":{"msgstr":["一些数据库安装只有通过SSH通道访问的服务器有权访问。\n当VPN不可用时,这个选项也提供了一个额外的安全层。\n启用这个选项,通常比直接连接速度更慢。"]},"This is a large database, so let me choose when Metabase syncs and scans":{"msgstr":["这是一个大型数据库,让我选择Metabase同步和扫描的时间"]},"By default, Metabase does a lightweight hourly sync and an intensive daily scan of field values.\nIf you have a large database, we recommend turning this on and reviewing when and how often the field value scans happen.":{"msgstr":["默认情况下,Metabase每小时执行一次轻量级同步,每天执行一次密集扫描。\n如果您有一个大型数据库,我们建议启用此功能并查看字段值扫描的发生时间和频率。"]},"${ 0 } to generate a Client ID and Client Secret for your project.":{"msgstr":["${ 0 }为您的项目生成客户端ID和客户端密钥。"]},"Click here":{"msgstr":["点击这里"]},"Choose \"Other\" as the application type. Name it whatever you'd like.":{"msgstr":["选择“其他”作为应用程序类型。把它命名为你想要的任何东西。"]},"${ 0 } to get an auth code":{"msgstr":["${ 0 }获取身份验证代码"]},"with Google Drive permissions":{"msgstr":["使用Google Driver权限"]},"To use Metabase with this data you must enable API access in the Google Developers Console.":{"msgstr":["要将Metabase用于此数据,您必须在Google Developers Console中启用API访问权限。"]},"${ 0 } to go to the console if you haven't already done so.":{"msgstr":["如果您还没有这样做,请转到控制台${ 0 }。"]},"How would you like to refer to this database?":{"msgstr":["您想如何使用这个数据库?"]},"Next":{"msgstr":["下一个"]},"Delete this ${ 0 }":{"msgstr":["删除这个${ 0 }"]},"Pin this item":{"msgstr":["标记这个项目"]},"Move this item":{"msgstr":["移动这个项目"]},"Edit this question":{"msgstr":["编辑这个提问"]},"Action type":{"msgstr":["行为的类型"]},"View revision history":{"msgstr":["查看修订历史"]},"Move action":{"msgstr":["移动行为"]},"Archive action":{"msgstr":["档案行为"]},"Add to dashboard":{"msgstr":["添加到仪表盘"]},"Download results":{"msgstr":["下载结果"]},"Sharing and embedding":{"msgstr":["分享并且编辑"]},"Another action type":{"msgstr":["另一个行为类型"]},"Get alerts about this":{"msgstr":["获得关于这个的警报"]},"View the SQL":{"msgstr":["查看SQL语句"]},"Segments for this":{"msgstr":["对于这个的划分"]},"Show error details":{"msgstr":["显示错误详情"]},"Here's the full error message":{"msgstr":["这里是全部的错误信息"]},"Hi, Metabot here.":{"msgstr":["你好,我是Meta机器人"]},"Based on the schema":{"msgstr":["基于这个模式"]},"A look at your":{"msgstr":["看看您的"]},"Search the list":{"msgstr":["查找列表"]},"Search by ${ 0 }":{"msgstr":["用${ 0 }搜索"]}," or enter an ID":{"msgstr":["或者输入一个ID"]},"Enter an ID":{"msgstr":["输入一个ID"]},"Enter a number":{"msgstr":["输入一个数字"]},"Enter some text":{"msgstr":["输入一些文本"]},"No matching ${ 0 } found.":{"msgstr":["没有找到匹配的${ 0 } "]},"Including every option in your filter probably won’t do much…":{"msgstr":["包括每个选项在你的过滤器中很可能将不会起很大作用……"]},"Something's gone wrong":{"msgstr":["有些问题发生了"]},"We've run into an error. You can try refreshing the page, or just go back.":{"msgstr":["我们运行中出现了一个错误,你可以尝试刷新这个页面,或者直接返回"]},"No description yet":{"msgstr":["暂无描述"]},"New ${ 0 }":{"msgstr":["新的"]},"Asked by ${ 0 }":{"msgstr":["被${ 0 }发起的提问"]},"Today, ":{"msgstr":["今天"]},"Yesterday, ":{"msgstr":["昨天"]},"First revision.":{"msgstr":["第一次修订。"]},"Reverted to an earlier revision and ${ 0 }":{"msgstr":["回滚到一个更早的调整并且${ 0 }"]},"Revision history":{"msgstr":["调整记录"]},"When":{"msgstr":["什么时候"]},"Who":{"msgstr":["谁"]},"What":{"msgstr":["什么"]},"Revert":{"msgstr":["恢复"]},"Reverting…":{"msgstr":["恢复中……"]},"Revert failed":{"msgstr":["恢复失败"]},"Reverted":{"msgstr":["已恢复"]},"Everything":{"msgstr":["所有的"]},"Dashboards":{"msgstr":["仪表盘"]},"Questions":{"msgstr":["问题"]},"Pulses":{"msgstr":["定时任务"]},"Back":{"msgstr":["后退"]},"Find...":{"msgstr":["查找……"]},"An error occured":{"msgstr":["发生了一个错误"]},"Loading...":{"msgstr":["加载中……"]},"Metabase Newsletter":{"msgstr":["Metabase新闻"]},"Get infrequent emails about new releases and feature updates.":{"msgstr":["获取有关新版本和功能更新的电子邮件。"]},"Subscribe":{"msgstr":["订阅"]},"You're subscribed. Thanks for using Metabase!":{"msgstr":["订阅成功。感谢您使用Metabase!"]},"We're a little lost...":{"msgstr":["我们有点失落......"]},"Temporary Password":{"msgstr":["临时密码"]},"Hide":{"msgstr":["隐藏"]},"Show":{"msgstr":["显示"]},"Saved! Add this to a dashboard?":{"msgstr":["已保存!添加到仪表盘?"]},"Yes please!":{"msgstr":["好的,请吧!"]},"Not now":{"msgstr":["先不用"]},"Error:":{"msgstr":["错误:"]},"Sunday":{"msgstr":["星期日"]},"Monday":{"msgstr":["星期一"]},"Tuesday":{"msgstr":["星期二"]},"Wednesday":{"msgstr":["星期三"]},"Thursday":{"msgstr":["星期四"]},"Friday":{"msgstr":["星期五"]},"Saturday":{"msgstr":["星期六"]},"First":{"msgstr":["第一个"]},"Last":{"msgstr":["过往"]},"15th (Midpoint)":{"msgstr":["第十五个(中位数)"]},"Calendar Day":{"msgstr":["日历日"]},"your Metabase timezone":{"msgstr":["你的Metabase时区"]},"Filter this list...":{"msgstr":["筛选这个列表……"]},"Blue":{"msgstr":["蓝色"]},"Green":{"msgstr":["绿色"]},"Red":{"msgstr":["红色"]},"Yellow":{"msgstr":["黄色"]},"A component used to make a selection":{"msgstr":["一个用来做出选择的组件"]},"Selected":{"msgstr":["已选择"]},"Nothing to select":{"msgstr":["暂无结果"]},"Sorry, you don’t have permission to see that.":{"msgstr":["对不起,你没有权限看那些东西"]},"Unknown error encountered":{"msgstr":["未知错误发生了"]},"Create":{"msgstr":["创建"]},"Create dashboard":{"msgstr":["创建仪表盘"]},"Table":{"msgstr":["表格"]},"Database":{"msgstr":["数据库"]},"Creator":{"msgstr":["创造者"]},"No results found":{"msgstr":["未找到结果"]},"Try adjusting your filter to find what you’re looking for.":{"msgstr":["尝试调整过滤器以找到您要查找的内容。"]},"View by":{"msgstr":["查看方式"]},"of":{"msgstr":["的"]},"Don't tell anyone, but you're my favorite.":{"msgstr":["不要告诉任何人,但你是我的最爱。"]},"Once you connect your own data, I can show you some automatic explorations called x-rays. Here are some examples with sample data.":{"msgstr":["一旦连接了自己的数据,我就可以向您展示一些称为透视的自动探索。以下是一些基于示例数据的例子。"]},"Start here":{"msgstr":["从这里开始"]},"Our analytics":{"msgstr":["分析"]},"Browse all items":{"msgstr":["浏览所有"]},"Replace or save as new?":{"msgstr":["替换还是保存为新的?"]},"Replace original question, \"${ 0 }\"":{"msgstr":["替换原始问题“${ 0 }”"]},"Save as new question":{"msgstr":["保存为新问题"]},"First, save your question":{"msgstr":["首先,保存您的问题"]},"Save question":{"msgstr":["保存问题"]},"What is the name of your card?":{"msgstr":["这个卡片叫什么名字?"]},"Description":{"msgstr":["描述"]},"It's optional but oh, so helpful":{"msgstr":["这是可选的,但非常有帮助"]},"Which collection should this go in?":{"msgstr":["将这个放到哪个集合中?"]},"modified":{"msgstr":["已修改"]},"item":{"msgstr":["项"]},"Undo":{"msgstr":["撤销"]},"Applying Question":{"msgstr":["正在使用的图表"]},"That question isn't compatible":{"msgstr":["那个问题不兼容"]},"Search for a question":{"msgstr":["查找问题"]},"We're not sure if this question is compatible":{"msgstr":["我们不确定这个提问是否兼容"]},"Archive Dashboard":{"msgstr":["文档仪表盘"]},"Make sure to make a selection for each series, or the filter won't work on this card.":{"msgstr":["确保为每个系列都做出了选择,不然筛选将不会在这个卡片上起作用"]},"This dashboard is looking empty.":{"msgstr":["这个仪表盘看起来是空的"]},"Add a question to start making it useful!":{"msgstr":["添加一个疑问来让它变得有用"]},"Daytime mode":{"msgstr":["白天模式"]},"Nighttime mode":{"msgstr":["夜晚模式"]},"Exit fullscreen":{"msgstr":["退出全屏"]},"Enter fullscreen":{"msgstr":["进入全屏"]},"Saving…":{"msgstr":["保存中"]},"Add a question":{"msgstr":["添加一个问题"]},"Add a question to this dashboard":{"msgstr":["添加报表到仪表盘"]},"Add a filter":{"msgstr":["添加筛选"]},"Parameters":{"msgstr":["参数"]},"Add a text box":{"msgstr":["添加文本框"]},"Move dashboard":{"msgstr":["移动仪表盘"]},"Edit dashboard":{"msgstr":["编辑仪表盘"]},"Edit Dashboard Layout":{"msgstr":["编辑仪表盘展示"]},"You are editing a dashboard":{"msgstr":["正在编辑仪表盘"]},"Select the field that should be filtered for each card":{"msgstr":["选择应该在每个卡片中都应该被过滤的字段"]},"Move dashboard to...":{"msgstr":["移动仪表盘到……"]},"Dashboard moved to ${ 0 }":{"msgstr":["仪表盘移动到${ 0 }"]},"What do you want to filter?":{"msgstr":["你想要筛选什么"]},"What kind of filter?":{"msgstr":["什么类型的筛选"]},"Off":{"msgstr":["关闭"]},"1 minute":{"msgstr":["1分钟"]},"5 minutes":{"msgstr":["5分钟"]},"10 minutes":{"msgstr":["10分钟"]},"15 minutes":{"msgstr":["15分钟"]},"30 minutes":{"msgstr":["30分钟"]},"60 minutes":{"msgstr":["60分钟"]},"Auto-refresh":{"msgstr":["自动刷新"]},"Refreshing in":{"msgstr":["刷新于"]},"Remove this question?":{"msgstr":["移除这个疑问?"]},"Your dashboard was saved":{"msgstr":["你的仪表盘已经保存"]},"See it":{"msgstr":["查看它"]},"Save this":{"msgstr":["把这个保存"]},"Show more about this":{"msgstr":["展示更多"]},"This card doesn't have any fields or parameters that can be mapped to this parameter type.":{"msgstr":["此卡没有可以映射到此参数类型的任何字段或参数。"]},"The values in this field don't overlap with the values of any other fields you've chosen.":{"msgstr":["此字段中的值不会与您选择的任何其他字段的值重叠。"]},"No valid fields":{"msgstr":["无可用字段"]},"Name must be 100 characters or less":{"msgstr":["名称不能超过100个字符"]},"Color is required":{"msgstr":["颜色是必需的"]},"What is the name of your dashboard?":{"msgstr":["你的仪表盘叫什么名字?"]},"did some super awesome stuff that's hard to describe":{"msgstr":["是否有一些超棒的东西很难描述"]},"created an alert about - ":{"msgstr":["创建一个关于……警报"]},"deleted an alert about - ":{"msgstr":["删除一个关于……的警报"]},"saved a question about ":{"msgstr":["保存一个关于……的疑问"]},"saved a question":{"msgstr":["存储一个疑问"]},"deleted a question":{"msgstr":["删除一个疑问"]},"created a dashboard":{"msgstr":["创建一个仪表盘"]},"deleted a dashboard":{"msgstr":["删除一个仪表盘"]},"added a question to the dashboard - ":{"msgstr":["添加一个疑问到仪表盘"]},"removed a question from the dashboard - ":{"msgstr":["从仪表盘中移除一个问题"]},"received the latest data from":{"msgstr":["接收最新的数据来自"]},"Unknown":{"msgstr":["未知"]},"Hello World!":{"msgstr":["Hello World!"]},"Metabase is up and running.":{"msgstr":["Metabase正在运行"]},"added the metric ":{"msgstr":["添加指标"]}," to the ":{"msgstr":["到"]}," table":{"msgstr":["表单"]},"made changes to the metric ":{"msgstr":["指标已经被修改"]}," in the ":{"msgstr":["在……里面"]},"removed the metric ":{"msgstr":["移除指标"]},"created a pulse":{"msgstr":["创建定时通知"]},"deleted a pulse":{"msgstr":["删除定时通知"]},"added the filter":{"msgstr":["添加筛选"]},"made changes to the filter":{"msgstr":["修改筛选"]},"removed the filter ${ 0 }":{"msgstr":["移除筛选"]},"joined!":{"msgstr":["已加入!"]},"Hmmm, looks like nothing has happened yet.":{"msgstr":["嗯……无事发生"]},"Save a question and get this baby going!":{"msgstr":["存储一个问题并让它运行"]},"Ask questions and explore":{"msgstr":["提问并探索"]},"Click on charts or tables to explore, or ask a new question using the easy interface or the powerful SQL editor.":{"msgstr":["点击图表进一步探索,或者通过简单界面或者SQL编辑器创建新的图表。"]},"Make your own charts":{"msgstr":["创建自己的图表"]},"Create line charts, scatter plots, maps, and more.":{"msgstr":["创建折线图、散点图、地图热力图等"]},"Share what you find":{"msgstr":["分享你的发现"]},"Create powerful and flexible dashboards, and send regular updates via email or Slack.":{"msgstr":["创建功能强大且灵活的仪表板,并通过电子邮件或Slack定期发送更新。"]},"Let's go":{"msgstr":["开始吧"]},"Setup Tip":{"msgstr":["添加提示"]},"View all":{"msgstr":["查看全部"]},"Recently Viewed":{"msgstr":["最近查看"]},"You haven't looked at any dashboards or questions recently":{"msgstr":["最近没有查看的仪表盘或者图表"]},"${ 0 } items selected":{"msgstr":["${ 0 }项已选择"]},"Unarchive":{"msgstr":["取消归档"]},"Activity":{"msgstr":["活动"]},"Results for \"${ 0 }\"":{"msgstr":["${ 0 }的结果"]},"Pulse":{"msgstr":["定时任务"]},"Entity Key":{"msgstr":["实体键"]},"Overall Row":{"msgstr":["总行"]},"The primary key for this table.":{"msgstr":["表格主键"]},"Entity Name":{"msgstr":["实体名称"]},"The \"name\" of each record. Usually a column called \"name\", \"title\", etc.":{"msgstr":["每条记录的“名字”。通常,列名为:“名称”、“题目”等等"]},"Foreign Key":{"msgstr":["外键"]},"Points to another table to make a connection.":{"msgstr":["选择另外一个表格做连接。"]},"Avatar Image URL":{"msgstr":["头像图片URL链接"]},"Common":{"msgstr":["共同"]},"Category":{"msgstr":["分类"]},"City":{"msgstr":["城市"]},"Country":{"msgstr":["国家"]},"Enum":{"msgstr":["枚举"]},"Image URL":{"msgstr":["图片链接"]},"Field containing JSON":{"msgstr":["包含JSON的字段"]},"Latitude":{"msgstr":["纬度"]},"Longitude":{"msgstr":["经度"]},"Number":{"msgstr":["数字"]},"State":{"msgstr":["州"]},"UNIX Timestamp (Seconds)":{"msgstr":["UNIX时间戳(秒)"]},"UNIX Timestamp (Milliseconds)":{"msgstr":["UNIX时间戳(毫秒)"]},"Zip Code":{"msgstr":["邮编"]},"Quantity":{"msgstr":["数量"]},"Income":{"msgstr":["收入"]},"Discount":{"msgstr":["折扣"]},"Creation timestamp":{"msgstr":["创建时间戳"]},"Creation time":{"msgstr":["创建时间"]},"Creation date":{"msgstr":["创建日期"]},"Product":{"msgstr":["产品"]},"User":{"msgstr":["用户"]},"Source":{"msgstr":["来源"]},"Price":{"msgstr":["价格"]},"Join timestamp":{"msgstr":["关联时间戳"]},"Join time":{"msgstr":["关联时间"]},"Join date":{"msgstr":["关联日期"]},"Share":{"msgstr":["分享"]},"Owner":{"msgstr":["拥有者"]},"Company":{"msgstr":["公司"]},"Subscription":{"msgstr":["订阅"]},"Score":{"msgstr":["分数"]},"Title":{"msgstr":["标题"]},"Comment":{"msgstr":["评论"]},"Cost":{"msgstr":["花费"]},"Gross margin":{"msgstr":["毛利"]},"Birthday":{"msgstr":["生日"]},"Search box":{"msgstr":["搜索框"]},"A list of all values":{"msgstr":["一个所有值的列表"]},"Plain input box":{"msgstr":["文本框"]},"Everywhere":{"msgstr":["所有地方"]},"The default setting. This field will be displayed normally in tables and charts.":{"msgstr":["默认设置。这个字段通常将会被展示在表单中和图表中。"]},"Only in Detail Views":{"msgstr":["只在细节视图中"]},"This field will only be displayed when viewing the details of a single record. Use this for information that's lengthy or that isn't useful in a table or chart.":{"msgstr":["仅在查看单个记录的详细信息时才会显示此字段。将此用于冗长或在表格、图表中无用的信息。"]},"Do Not Include":{"msgstr":["不要包括"]},"Metabase will never retrieve this field. Use this for sensitive or irrelevant information.":{"msgstr":["Metabase永远不会获取此字段。将此用于敏感或不相关的信息。"]},"Count":{"msgstr":["计数"]},"CumulativeCount":{"msgstr":["累积计数"]},"Sum":{"msgstr":["求和"]},"CumulativeSum":{"msgstr":["累积求和"]},"Distinct":{"msgstr":["不重复"]},"StandardDeviation":{"msgstr":["标准差"]},"Average":{"msgstr":["平均"]},"Min":{"msgstr":["最小"]},"Max":{"msgstr":["最大"]},"sad sad panda, lexing errors detected":{"msgstr":["哎呀,出错了"]},"${ 0 } second":{"msgid_plural":"{0} seconds","msgstr":["${ 0 }秒"]},"${ 0 } minute":{"msgid_plural":"{0} minutes","msgstr":["${ 0 }分钟"]},"Hey there":{"msgstr":["你好"]},"How's it going":{"msgstr":["它工作的怎么样"]},"Howdy":{"msgstr":["你好"]},"Greetings":{"msgstr":["问候"]},"Good to see you":{"msgstr":["见到你真好"]},"What do you want to know?":{"msgstr":["你想知道什么?"]},"What's on your mind?":{"msgstr":["你在想什么?"]},"What do you want to find out?":{"msgstr":["你想找出什么?"]},"Raw data":{"msgstr":["原始数据"]},"Cumulative count":{"msgstr":["累积计数"]},"Average of ":{"msgstr":["平均"]},"Distinct values of ":{"msgstr":["去重值"]},"Standard deviation of ":{"msgstr":["标准差"]},"Sum of ":{"msgstr":["总计"]},"Cumulative sum of ":{"msgstr":["累积和"]},"Maximum of ":{"msgstr":["最大"]},"Minimum of ":{"msgstr":["最小"]},"Grouped by ":{"msgstr":["以……聚合"]},"Filtered by ":{"msgstr":["以……筛选"]},"Sorted by ":{"msgstr":["以……分类"]},"True":{"msgstr":["真"]},"False":{"msgstr":["假"]},"Select longitude field":{"msgstr":["选择经度字段"]},"Enter upper latitude":{"msgstr":["输入纬度上边届"]},"Enter left longitude":{"msgstr":["输入经度左边界"]},"Enter lower latitude":{"msgstr":["输入纬度下边界"]},"Enter right longitude":{"msgstr":["输入经度右边界"]},"Is":{"msgstr":["是"]},"Is not":{"msgstr":["不是"]},"Is empty":{"msgstr":["为空"]},"Not empty":{"msgstr":["不为空"]},"Equal to":{"msgstr":["等于"]},"Not equal to":{"msgstr":["不等于"]},"Greater than":{"msgstr":["大于"]},"Less than":{"msgstr":["小于"]},"Between":{"msgstr":["介于之间"]},"Greater than or equal to":{"msgstr":["大于或等于"]},"Less than or equal to":{"msgstr":["小于或等于"]},"Contains":{"msgstr":["包含"]},"Does not contain":{"msgstr":["不包含"]},"Starts with":{"msgstr":["以…开始"]},"Ends with":{"msgstr":["以…结束"]},"Before":{"msgstr":["早于"]},"After":{"msgstr":["晚于"]},"Inside":{"msgstr":["介于中间"]},"Just a table with the rows in the answer, no additional operations.":{"msgstr":["只是一个包含数据行的表格,没有其他操作。"]},"Count of rows":{"msgstr":["总行数"]},"Total number of rows in the answer.":{"msgstr":["总的数据行数。"]},"Sum of ...":{"msgstr":["总和"]},"Sum of all the values of a column.":{"msgstr":["一个字段所有数值的总和。"]},"Average of ...":{"msgstr":["平均值"]},"Average of all the values of a column":{"msgstr":["一个字段所有数值的平均值。"]},"Number of distinct values of ...":{"msgstr":["不重复值的总数"]},"Number of unique values of a column among all the rows in the answer.":{"msgstr":["一个字段所有互不重复的值的总数"]},"Cumulative sum of ...":{"msgstr":["累积求和"]},"Additive sum of all the values of a column.\\ne.x. total revenue over time.":{"msgstr":["一个字段所有数值的累积加和。\\n比如:随着时间推移的总收入。"]},"Cumulative count of rows":{"msgstr":["累积行数"]},"Additive count of the number of rows.\\ne.x. total number of sales over time.":{"msgstr":["累积的数据行数。\\ n比如:随着时间的推移销售数量。"]},"Standard deviation of ...":{"msgstr":["标准差"]},"Number which expresses how much the values of a column vary among all rows in the answer.":{"msgstr":["一个字段所有数值的标准差。"]},"Minimum of ...":{"msgstr":["最小值"]},"Minimum value of a column":{"msgstr":["一个字段的最小值"]},"Maximum of ...":{"msgstr":["最大值"]},"Maximum value of a column":{"msgstr":["一个字段的最大值"]},"Break out by dimension":{"msgstr":["按维度划分"]},"lower case letter":{"msgstr":["小写字母"]},"upper case letter":{"msgstr":["大写字母"]},"number":{"msgstr":["个数"]},"special character":{"msgstr":["特殊字符"]},"must be":{"msgstr":["必须"]},"characters long":{"msgstr":["长字符"]},"Must be":{"msgstr":["必须"]},"and include":{"msgstr":["包含"]},"zero":{"msgstr":["0"]},"one":{"msgstr":["1"]},"two":{"msgstr":["2"]},"three":{"msgstr":["3"]},"four":{"msgstr":["4"]},"five":{"msgstr":["5"]},"six":{"msgstr":["6"]},"seven":{"msgstr":["7"]},"eight":{"msgstr":["8"]},"nine":{"msgstr":["9"]},"Month and Year":{"msgstr":["月份和年份"]},"Like January, 2016":{"msgstr":["比如一月,2016年"]},"Quarter and Year":{"msgstr":["季度和年"]},"Like Q1, 2016":{"msgstr":["比如Q1,2016"]},"Single Date":{"msgstr":["单个日期"]},"Like January 31, 2016":{"msgstr":["比如一月31日,2016"]},"Date Range":{"msgstr":["日期范围"]},"Like December 25, 2015 - February 14, 2016":{"msgstr":["比如十二月25日,2015-二月14日,2016"]},"Relative Date":{"msgstr":["相关日期"]},"Like \"the last 7 days\" or \"this month\"":{"msgstr":["比如“过去的7天”或者“这个月”"]},"Date Filter":{"msgstr":["日期筛选"]},"All Options":{"msgstr":["所有选项"]},"Contains all of the above":{"msgstr":["包含以上全部"]},"ZIP or Postal Code":{"msgstr":["地区编码或者邮政编码"]},"ID":{"msgstr":["ID"]},"Time":{"msgstr":["时间"]},"Date range, relative date, time of day, etc.":{"msgstr":["日期范围,相关日期,一天中的时间,等等"]},"Location":{"msgstr":["位置"]},"City, State, Country, ZIP code.":{"msgstr":["城市,州,国家,地区编码"]},"User ID, product ID, event ID, etc.":{"msgstr":["用户ID,产品ID,活动ID,等等"]},"Other Categories":{"msgstr":["其他类别"]},"Category, Type, Model, Rating, etc.":{"msgstr":["类别、类型、模型、评分等"]},"Account settings":{"msgstr":["账户设置"]},"Exit admin":{"msgstr":["退出管理员"]},"Logs":{"msgstr":["日志"]},"Help":{"msgstr":["帮助"]},"About Metabase":{"msgstr":["关于Metabase"]},"Sign out":{"msgstr":["注销"]},"Thanks for using":{"msgstr":["谢谢使用"]},"You're on version":{"msgstr":["正在使用版本"]},"Built on":{"msgstr":["建立于"]},"is a Trademark of":{"msgstr":["是一个……的商标"]},"and is built with care in San Francisco, CA":{"msgstr":["并且它在加州,旧金山精心被打造"]},"Metabase Admin":{"msgstr":["Metabase管理员"]},"Ask a question":{"msgstr":["创建问题"]},"New dashboard":{"msgstr":["新仪表盘"]},"New pulse":{"msgstr":["新定时任务"]},"Reference":{"msgstr":["参考"]},"Which metric?":{"msgstr":["哪个指标?"]},"Defining common metrics for your team makes it even easier to ask questions":{"msgstr":["为你的团队定义共同指标,让它甚至简单到可以轻松的提问"]},"How to create metrics":{"msgstr":["如何创建指标"]},"See data over time, as a map, or pivoted to help you understand trends or changes.":{"msgstr":["按地图、趋势查看时间维度的数据,方便了解趋势变化"]},"Custom":{"msgstr":["自定义"]},"New question":{"msgstr":["新的疑问"]},"Use the simple question builder to see trends, lists of things, or to create your own metrics.":{"msgstr":["使用简单的疑问创建器来查看趋势、列表或者事物,或者创建你自己的指标。"]},"Native query":{"msgstr":["原生查询"]},"For more complicated questions, you can write your own SQL or native query.":{"msgstr":["为了回答更多复杂的疑问,你可以写下你自己的SQL语句或者原生查询。"]},"Select a default value…":{"msgstr":["选择一个默认值"]},"Update filter":{"msgstr":["更新过滤器"]},"Today":{"msgstr":["今天"]},"Yesterday":{"msgstr":["昨天"]},"Past 7 days":{"msgstr":["过去7天"]},"Past 30 days":{"msgstr":["过去30天"]},"Week":{"msgid_plural":"Weeks","msgstr":["周"]},"Month":{"msgid_plural":"Months","msgstr":["月"]},"Year":{"msgid_plural":"Years","msgstr":["年"]},"Past 7 Days":{"msgstr":["过去7天"]},"Past 30 Days":{"msgstr":["过去30天"]},"Last Week":{"msgstr":["上周"]},"Last Month":{"msgstr":["上个月"]},"Last Year":{"msgstr":["去年"]},"This Week":{"msgstr":["这周"]},"This Month":{"msgstr":["这个月"]},"This Year":{"msgstr":["今年"]},"Enter a value...":{"msgstr":["输入一个值……"]},"Enter a default value...":{"msgstr":["输入一个默认值……"]},"An error occurred":{"msgstr":["发生了一个错误"]},"Not found":{"msgstr":["未找到"]},"You’ve made changes that need to be published before they will be reflected in your application embed.":{"msgstr":["你已经做出了更改,在它们嵌入的应用里发生作用前需要被发布。"]},"You will need to publish this ${ 0 } before you can embed it in another application.":{"msgstr":["在能够将它嵌入到另一个应用前,你将需要先发布这个${ 0 }"]},"Discard Changes":{"msgstr":["取消更改"]},"Updating...":{"msgstr":["更新中"]},"Updated":{"msgstr":["已更新"]},"Failed!":{"msgstr":["失败!"]},"Publish":{"msgstr":["发布"]},"Code":{"msgstr":["代码"]},"Style":{"msgstr":["样式"]},"Which parameters can users of this embed use?":{"msgstr":["这个嵌套可以使用什么参数?"]},"This ${ 0 } doesn't have any parameters to configure yet.":{"msgstr":["此${ 0 }尚未配置任何参数。"]},"Editable":{"msgstr":["可编辑的"]},"Locked":{"msgstr":["锁定的"]},"Preview Locked Parameters":{"msgstr":["预览锁定参数"]},"Try passing some values to your locked parameters here. Your server will have to provide the actual values in the signed token when using this for real.":{"msgstr":["尝试在此处将一些值传递给锁定的参数。当您使用此服务器时,您的服务器必须提供签名令牌中的实际值。"]},"Danger zone":{"msgstr":["危险区域"]},"This will disable embedding for this ${ 0 }.":{"msgstr":["这将会为这个${ 0 }禁用嵌入功能"]},"Unpublish":{"msgstr":["撤销发布"]},"Light":{"msgstr":["亮"]},"Dark":{"msgstr":["暗"]},"Border":{"msgstr":["边界"]},"To embed this ${ 0 } in your application:":{"msgstr":["来在你的应用中插入这个${ 0 }"]},"Insert this code snippet in your server code to generate the signed embedding URL ":{"msgstr":["在你的服务器代码中插入这段代码来生成具有签名的嵌入URL链接"]},"Then insert this code snippet in your HTML template or single page app.":{"msgstr":["然后插入这段代码在你的HTML模板或者单个页面APP中"]},"Embed code snippet for your HTML or Frontend Application":{"msgstr":["为你的HTML网页或者前端应用插入一段嵌入代码"]},"More ${ 0 }":{"msgstr":["更多${ 0 }"]},"examples on GitHub":{"msgstr":["在GitHub上的案例"]},"Enable sharing":{"msgstr":["开启分享"]},"Disable this public link?":{"msgstr":["禁用这个公共链接?"]},"This will cause the existing link to stop working. You can re-enable it, but when you do it will be a different link.":{"msgstr":["会取消已存在的链接。可以重新生效,但是链接会变更。"]},"Public link":{"msgstr":["公开链接"]},"Share this ${ 0 } with people who don't have a Metabase account using the URL below:":{"msgstr":["将${ 0 }通过下面的链接分享那些没有Metabase账号的人。"]},"Public embed":{"msgstr":["公开嵌入"]},"Embed this ${ 0 } in blog posts or web pages by copying and pasting this snippet:":{"msgstr":["将这个代码块粘贴到页面代码,可以在博客或者网页中启用${ 0 }。"]},"Embed this ${ 0 } in an application":{"msgstr":["在一个应用嵌入这个${ 0 }"]},"By integrating with your application server code, you can provide a secure stats ${ 0 } limited to a specific user, customer, organization, etc.":{"msgstr":["通过与应用程序服务器代码集成,您可以提供仅限于特定用户,客户,组织等的安全统计信息${ 0 }。"]},"Remove attachment":{"msgstr":["移除附件"]},"Attach file with results":{"msgstr":["添加结果文件附件"]},"This question will be added as a file attachment":{"msgstr":["图表会被添加文件附件"]},"This question won't be included in your Pulse":{"msgstr":["这个图表不会包含在你的定时任务中"]},"This pulse will no longer be emailed to ${ 0 } ${ 1 }":{"msgstr":["这个定时任务不再发送给${ 0 }${ 1 }"]},"${ 0 } address":{"msgid_plural":"{0} addresses","msgstr":["${ 0 }地址"]},"Slack channel ${ 0 } will no longer get this pulse ${ 1 }":{"msgstr":["Slack通道${ 0 }将不再接收此定时通知${ 1 }"]},"Channel ${ 0 } will no longer receive this pulse ${ 1 }":{"msgstr":["${ 0 }不会再收到定时任务${ 1 }"]},"Edit pulse":{"msgstr":["编辑定时任务"]},"What's a Pulse?":{"msgstr":["什么是定时任务"]},"Got it":{"msgstr":["得到结果了!"]},"Where should this data go?":{"msgstr":["这个数据应该去哪?"]},"Unarchiving…":{"msgstr":["正在取消归档"]},"Unarchive failed":{"msgstr":["取消归档失败"]},"Unarchived":{"msgstr":["已取消归档"]},"Create pulse":{"msgstr":["创建定时任务"]},"Attachment":{"msgstr":["附件"]},"Heads up":{"msgstr":["小心"]},"We'll show the first 10 columns and 20 rows of this table in your Pulse. If you email this, we'll add a file attachment with all columns and up to 2,000 rows.":{"msgstr":["会在你的定时任务展示前20行前10列的表。如果邮件发送,会添加一个2000行所有列的文件附件。"]},"Raw data questions can only be included as email attachments":{"msgstr":["原始数据疑问仅能以邮件附件的形式包含在内"]},"Looks like this pulse is getting big":{"msgstr":["似乎这个定时任务正在变大。"]},"We recommend keeping pulses small and focused to help keep them digestible and useful to the whole team.":{"msgstr":["推荐精简定时任务,方便整个团队理解和使用。"]},"Pick your data":{"msgstr":["选择你的数据"]},"Choose questions you'd like to send in this pulse":{"msgstr":["挑选你想在这个定时任务里发送的图表。"]},"Emails":{"msgstr":["电子邮箱"]},"Slack messages":{"msgstr":["Slack消息"]},"Sent":{"msgstr":["发送"]},"${ 0 } will be sent at":{"msgstr":["${ 0 }将会在……被发送"]},"Messages":{"msgstr":["信息"]},"Send email now":{"msgstr":["现在发送邮件"]},"Send to ${ 0 } now":{"msgstr":["现在发送邮件给${ 0 }"]},"Sending…":{"msgstr":["发送中……"]},"Sending failed":{"msgstr":["发送失败"]},"Didn’t send because the pulse has no results.":{"msgstr":["未发送,因为定时任务没有结果。"]},"Pulse sent":{"msgstr":["定时任务已发送。"]},"${ 0 } needs to be set up by an administrator.":{"msgstr":["${ 0 }需要被设置成管理员"]},"Slack":{"msgstr":["Slack"]},"Which collection should this pulse live in?":{"msgstr":["将这个定时通知放到哪个集合中?"]},"Name your pulse":{"msgstr":["命名定时任务"]},"Give your pulse a name to help others understand what it's about":{"msgstr":["命名定时任务方便其他人理解"]},"Important metrics":{"msgstr":["重要指标"]},"Skip if no results":{"msgstr":["如果没有结果就跳过"]},"Skip a scheduled Pulse if none of its questions have any results":{"msgstr":["如果都没有结果,跳过该定时任务"]},"Enter email addresses you'd like this data to go to":{"msgstr":["输入你想这个数据被送达的邮箱地址"]},"Help everyone on your team stay in sync with your data.":{"msgstr":["帮助每个在你们团队的人和你们的数据保持联结"]},"Pulses let you send data from Metabase to email or Slack on the schedule of your choice.":{"msgstr":["定时通知允许您根据您选择的时间表从Metabase发送数据到电子邮件或Slack。"]},"After ${ 0 }":{"msgstr":["之后${ 0 }"]},"Before ${ 0 }":{"msgstr":["之前${ 0 }"]},"Is Empty":{"msgstr":["是空的"]},"Not Empty":{"msgstr":["不是空的"]},"All Time":{"msgstr":["所有时间"]},"Apply":{"msgstr":["应用"]},"View ${ 0 }":{"msgstr":["查看"]},"Compare this with all rows in the table":{"msgstr":["把这个在表单中和所有原始数据比较"]},"Analyze the results of this Query":{"msgstr":["分析这个查询的结果"]},"Count of rows by time":{"msgstr":["按时间对行计数"]},"Break out by ${ 0 }":{"msgstr":["按${ 0 }分组"]},"Summarize this segment":{"msgstr":["总结这个划分"]},"View this as a table":{"msgstr":["以表单的形式查看"]},"View the underlying ${ 0 } records":{"msgstr":["查看下层的${ 0 }记录"]},"X-Ray this question":{"msgstr":["透视这个疑问"]},"X-ray ${ 0 } ${ 1 }":{"msgstr":["透视${ 0 }${ 1 }"]},"these":{"msgstr":["这些"]},"this":{"msgstr":["现今"]},"Compare ${ 0 } ${ 1 } to the rest":{"msgstr":["将${ 0 }${ 1 }和剩下的比较"]},"Distribution":{"msgstr":["分布"]},"View details":{"msgstr":["查看细节"]},"View this ${ 0 }'s ${ 1 }":{"msgstr":["查看${ 0 }的${ 1 }"]},"Ascending":{"msgstr":["升序"]},"Descending":{"msgstr":["降序"]},"over time":{"msgstr":["超时"]},"Avg":{"msgstr":["平均"]},"Distincts":{"msgstr":["不重复"]},"View this ${ 0 }":{"msgid_plural":"View these {0}","msgstr":["查看这个${ 0 }\nPlural:查看这些${ 0 }"]},"Zoom in":{"msgstr":["放大"]},"Custom Expression":{"msgstr":["自定义表达方式"]},"Common Metrics":{"msgstr":["共同指标"]},"Metabasics":{"msgstr":["基本知識"]},"Name (optional)":{"msgstr":["名称(可选)"]},"Choose an aggregation":{"msgstr":["选择一个聚合"]},"Set up your own alert":{"msgstr":["建立你自己的警报"]},"Unsubscribing...":{"msgstr":["不可关注……"]},"Failed to unsubscribe":{"msgstr":["关注失败"]},"Unsubscribe":{"msgstr":["取消关注"]},"No channel":{"msgstr":["没有频道"]},"Okay, you're unsubscribed":{"msgstr":["完成,你已经关注了"]},"You're receiving ${ 0 }'s alerts":{"msgstr":["你正在接收${ 0 }的警报"]},"${ 0 } set up an alert":{"msgstr":["${ 0 }设置一个警报"]},"alerts":{"msgstr":["警报"]},"Let's set up your alert":{"msgstr":["让我们来设置你的警报"]},"The wide world of alerts":{"msgstr":["全局警报"]},"There are a few different kinds of alerts you can get":{"msgstr":["可以设置不同的提醒方式"]},"When a raw data question ${ 0 }":{"msgstr":["当一个源数据查询 ${ 0 }"]},"returns any results":{"msgstr":["返回任意结果"]},"When a line or bar ${ 0 }":{"msgstr":["当一个线或者柱${ 0 }"]},"crosses a goal line":{"msgstr":["超越目标线"]},"When a progress bar ${ 0 }":{"msgstr":["当进度条 ${ 0 }"]},"reaches its goal":{"msgstr":["达到它的目标"]},"Set up an alert":{"msgstr":["设置提醒"]},"Edit your alert":{"msgstr":["编辑提醒"]},"Edit alert":{"msgstr":["编辑提醒"]},"This alert will no longer be emailed to ${ 0 }.":{"msgstr":["提醒不再发送${ 0 }"]},"Slack channel ${ 0 } will no longer get this alert.":{"msgstr":["Slack通道${ 0 }将不再接收此警报。"]},"Channel ${ 0 } will no longer receive this alert.":{"msgstr":["${ 0 }不再收到这个提醒"]},"Delete this alert":{"msgstr":["删除提醒"]},"Stop delivery and delete this alert. There's no undo, so be careful.":{"msgstr":["停止并删除提醒。无法恢复,请注意!"]},"Delete this alert?":{"msgstr":["删除这个警报?"]},"Alert me when the line…":{"msgstr":["当这个线……时警告我"]},"Alert me when the progress bar…":{"msgstr":["警告我,当这个进程条……"]},"Goes above the goal line":{"msgstr":["超过目标线"]},"Reaches the goal":{"msgstr":["达成目标"]},"Goes below the goal line":{"msgstr":["低于目标线"]},"Goes below the goal":{"msgstr":["低于目标"]},"The first time it crosses, or every time?":{"msgstr":["首次超越,还是每次?"]},"The first time it reaches the goal, or every time?":{"msgstr":["是第一次达成目标,还是每一次都是?"]},"The first time":{"msgstr":["第一次"]},"Every time":{"msgstr":["每一次"]},"Where do you want to send these alerts?":{"msgstr":["你想发送这些警报到哪里?"]},"Email alerts to:":{"msgstr":["电子邮件发送警报到:"]},"${ 0 } Goal-based alerts aren't yet supported for charts with more than one line, so this alert will be sent whenever the chart has ${ 1 }.":{"msgstr":["${ 0 } 多行图表还不支持基于目标的报警,所以当图标有${ 1 }时,这个报警就会发送。"]},"results":{"msgstr":["结果"]},"${ 0 } This kind of alert is most useful when your saved question doesn’t ${ 1 } return any results, but you want to know when it does.":{"msgstr":["${ 0 }这种类型的警报是最有效果的,当你存储疑问没有"]},"Tip":{"msgstr":["提示"]},"usually":{"msgstr":["通常"]},"Pick a segment or table":{"msgstr":["选择一个区间或者表单"]},"Select a database":{"msgstr":["选择一个数据库"]},"Select...":{"msgstr":["选择……"]},"Select a table":{"msgstr":["选择一个表单"]},"No tables found in this database.":{"msgstr":["该数据库未发现表"]},"Is a question missing?":{"msgstr":["图表缺失?"]},"Learn more about nested queries":{"msgstr":["了解更多关于嵌套查询"]},"Fields":{"msgstr":["字段"]},"No segments were found.":{"msgstr":["没有划分"]},"Find a segment":{"msgstr":["找到一个划分"]},"View less":{"msgstr":["查看更少"]},"View more":{"msgstr":["查看更多"]},"Pick a field to sort by":{"msgstr":["选择一个字段来排序"]},"Sort":{"msgstr":["排序"]},"Row limit":{"msgstr":["行限制"]},"Unknown Field":{"msgstr":["未知字段"]},"field":{"msgstr":["字段"]},"Matches":{"msgstr":["匹配"]},"Add filters to narrow your answer":{"msgstr":["添加筛选条件来缩小你的答案范围"]},"Add a grouping":{"msgstr":["添加一个聚合"]},"Data":{"msgstr":["数据"]},"Filtered by":{"msgstr":["筛选条件"]},"View":{"msgstr":["查看"]},"Grouped By":{"msgstr":["分组条件"]},"None":{"msgstr":["没有"]},"This question is written in ${ 0 }.":{"msgstr":["这个疑问已经被写入${ 0 }"]},"Hide Editor":{"msgstr":["隐藏编辑器"]},"Hide Query":{"msgstr":["隐藏查询"]},"Open Editor":{"msgstr":["打开编辑器"]},"Show Query":{"msgstr":["显示查询"]},"This metric has been retired. It's no longer available for use.":{"msgstr":["这个指标已经被淘汰,它将不再可用了"]},"Download full results":{"msgstr":["下载完整结果"]},"Download this data":{"msgstr":["下载数据"]},"Warning":{"msgstr":["警告"]},"Your answer has a large number of rows so it could take a while to download.":{"msgstr":["数据行太多,需要一段时间才能下载。"]},"The maximum download size is 1 million rows.":{"msgstr":["下载上限是1百万行"]},"Edit question":{"msgstr":["编辑图表"]},"SAVE CHANGES":{"msgstr":["保存更改"]},"CANCEL":{"msgstr":["取消"]},"Move question":{"msgstr":["移动图表"]},"Which collection should this be in?":{"msgstr":["将这个放到哪个集合中?"]},"Variables":{"msgstr":["变量"]},"Learn about your data":{"msgstr":["了解数据集"]},"Alerts are on":{"msgstr":["提醒设置在"]},"started from":{"msgstr":["开始于"]},"SQL":{"msgstr":["SQL"]},"native query":{"msgstr":["原生脚本"]},"Not Supported":{"msgstr":["不支持"]},"View the ${ 0 }":{"msgstr":["查看${ 0 }"]},"Switch to ${ 0 }":{"msgstr":["切换到${ 0 }"]},"Switch to Builder":{"msgstr":["切换到编辑器"]},"${ 0 } for this question":{"msgstr":["这个图表的${ 0 }"]},"Convert this question to ${ 0 }":{"msgstr":["转换图表为${ 0 }"]},"This question will take approximately ${ 0 } to refresh":{"msgstr":["这个图表大约需要${ 0 }来刷新"]},"Updated ${ 0 }":{"msgstr":["已更新"]},"row":{"msgid_plural":"rows","msgstr":["行"]},"Showing first ${ 0 } ${ 1 }":{"msgstr":["显示第一个${ 0 }${ 1 }中"]},"Showing ${ 0 } ${ 1 }":{"msgstr":["显示${ 0 }${ 1 }中"]},"Doing science":{"msgstr":["开始计算"]},"If you give me some data I can show you something cool. Run a Query!":{"msgstr":["如果你给我一些数据我可以展示给你看一些很酷的东西,运行一个查询吧!"]},"How do I use this thing?":{"msgstr":["我该如何使用这个?"]},"Get Answer":{"msgstr":["得到答案"]},"It's okay to play around with saved questions":{"msgstr":["随便看看已经存储的疑问吧"]},"You won't make any permanent changes to a saved question unless you click the edit icon in the top-right.":{"msgstr":["除非您单击右上角的编辑图标,否则您不会对保存的问题进行任何永久性更改。"]},"Search for":{"msgstr":["搜寻"]},"Advanced...":{"msgstr":["高级的……"]},"Sorry. Something went wrong.":{"msgstr":["对不起,出现问题了。"]},"Group time by":{"msgstr":["时间分组"]},"Your question took too long":{"msgstr":["你的疑问花了很长时间"]},"We didn't get an answer back from your database in time, so we had to stop. You can try again in a minute, or if the problem persists, you can email an admin to let them know.":{"msgstr":["并没有及时从数据库里获取结果,因此停止。可以过段时间再尝试,或者问题依旧存在,可以联系管理员。"]},"We're experiencing server issues":{"msgstr":["我们碰到了服务器问题"]},"Try refreshing the page after waiting a minute or two. If the problem persists we'd recommend you contact an admin.":{"msgstr":["等待一两分钟后,再刷新页面。如果问题依旧存在,请联系管理员。"]},"There was a problem with your question":{"msgstr":["你的疑问有故障"]},"Most of the time this is caused by an invalid selection or bad input value. Double check your inputs and retry your query.":{"msgstr":["大多数情况,是由于无效查询或错误输入值导致。请确认输入值,重新运行脚本。"]},"This may be the answer you’re looking for. If not, try removing or changing your filters to make them less specific.":{"msgstr":["这可能是您正在寻找的答案。如果不是,请尝试删除或更改过滤器,使其不那么具体。"]},"You can also ${ 0 } when there are some results.":{"msgstr":["你也可以${ 0 },当有一些结果时。"]},"get an alert":{"msgstr":["得到一个警报"]},"Back to last run":{"msgstr":["返回上一次运行"]},"Visualization":{"msgstr":["可视化"]},"No description set.":{"msgstr":["没有设置描述"]},"Use for current question":{"msgstr":["为当前疑问使用"]},"Potentially useful questions":{"msgstr":["有潜在价值的疑问"]},"Group by ${ 0 }":{"msgstr":["按${ 0 }分组"]},"Sum of all values of ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }的和"]},"All distinct values of ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }的去重值"]},"Number of ${ 0 } grouped by ${ 1 }":{"msgstr":["按${ 1 }分组的${ 0 }计数"]},"Data Reference":{"msgstr":["数据参考"]},"Learn more about your data structure to ask more useful questions":{"msgstr":["了解更多关于你的数据结构并提出更多有用的疑问"]},"Could not find the table metadata prior to creating a new question":{"msgstr":["在创建一个新的疑问之前不能找到表单元数据"]},"See ${ 0 }":{"msgstr":["查看${ 0 }"]},"Metric Definition":{"msgstr":["指标定义"]},"Filter by ${ 0 }":{"msgstr":["根据${ 0 }筛选"]},"Number of ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }的数字"]},"See all ${ 0 }":{"msgstr":["查看所有的${ 0 }"]},"Segment Definition":{"msgstr":["区段定义"]},"An error occurred loading the table":{"msgstr":["在加载表时发生了一个错误"]},"See the raw data for ${ 0 }":{"msgstr":["查看${ 0 }的所有原始数据"]},"More":{"msgstr":["更多"]},"Invalid expression":{"msgstr":["不可用的表达式"]},"unknown error":{"msgstr":["未知错误"]},"Field formula":{"msgstr":["字段公式"]},"Think of this as being kind of like writing a formula in a spreadsheet program: you can use numbers, fields in this table, mathematical symbols like +, and some functions. So you could type something like Subtotal - Cost.":{"msgstr":["这有点像在EXCEL表中编写公式,你可以使用数字,字段,数学符号和一些函数,例如 Subtotal - Cost。"]},"Learn more":{"msgstr":["了解更多"]},"Give it a name":{"msgstr":["给它一个名字吧"]},"Something nice and descriptive":{"msgstr":["一些超棒的、值得记录的东西"]},"Add a custom field":{"msgstr":["添加一个自定义字段"]},"Include ${ 0 }":{"msgstr":["包含${ 0 }"]},"Case sensitive":{"msgstr":["大小写敏感"]},"today":{"msgstr":["今天"]},"this week":{"msgstr":["本周"]},"this month":{"msgstr":["本月"]},"this year":{"msgstr":["今年"]},"this minute":{"msgstr":["这一分钟"]},"this hour":{"msgstr":["这个小时"]},"not implemented ${ 0 }":{"msgstr":["未实现${ 0 }"]},"true":{"msgstr":["正确"]},"false":{"msgstr":["错误"]},"Add filter":{"msgstr":["添加过滤器"]},"Item":{"msgstr":["项"]},"Previous":{"msgstr":["前"]},"Current":{"msgstr":["当前"]},"On":{"msgstr":["在"]},"Enter desired number":{"msgstr":["输入期望值"]},"Empty":{"msgstr":["空的"]},"Find a value":{"msgstr":["寻找一个值"]},"Hide calendar":{"msgstr":["隐藏日历"]},"Show calendar":{"msgstr":["显示日历"]},"You can enter multiple values separated by commas":{"msgstr":["可以输入多个值按逗号分隔"]},"Enter desired text":{"msgstr":["输入想要的文本"]},"Try it":{"msgstr":["试试看"]},"What's this for?":{"msgstr":["这是针对于?"]},"Variables in native queries let you dynamically replace values in your queries using filter widgets or through the URL.":{"msgstr":["原生查询中的变量允许使用筛选组件或URL参数来动态替换查询中的值。"]},"${ 0 } creates a variable in this SQL template called \"variable_name\". Variables can be given types in the side panel, which changes their behavior. All variable types other than \"Field Filter\" will automatically cause a filter widget to be placed on this question; with Field Filters, this is optional. When this filter widget is filled in, that value replaces the variable in the SQL template.":{"msgstr":["${ 0 }会在此SQL模板中创建一个名为“variable_name”的变量。该变量可以在侧边栏中选择类型,来改变变量填充的效果。除了“字段筛选条件”之外的所有变量类型都将会在此问题上面自动生成对应的过滤器窗口小部件;字段筛选条件可以设置为是否必填项。填充此过滤器窗口小部件时,该值将替换SQL模板中对应的变量。"]},"Field Filters":{"msgstr":["字段过滤器"]},"Giving a variable the \"Field Filter\" type allows you to link SQL cards to dashboard filter widgets or use more types of filter widgets on your SQL question. A Field Filter variable inserts SQL similar to that generated by the GUI query builder when adding filters on existing columns.":{"msgstr":["为变量提供“字段过滤器”类型将允许您链接SQL卡到仪表盘的过滤组件,或在图表上使用更多类型的过滤组件。 在现有列上添加过滤器时,字段过滤器变量会插入类似于GUI查询构建器生成的SQL。"]},"When adding a Field Filter variable, you'll need to map it to a specific field. You can then choose to display a filter widget on your question, but even if you don't, you can now map your Field Filter variable to a dashboard filter when adding this question to a dashboard. Field Filters should be used inside of a \"WHERE\" clause.":{"msgstr":["添加“字段过滤器”变量时,您需要将其映射到特定字段。 然后,您可以选择在问题上显示过滤组件,但即使不这样做,现在可以在将此问题添加到仪表板时将“字段过滤器”变量映射到仪表盘过滤器。 字段过滤器应在“WHERE”子句中使用。"]},"Optional Clauses":{"msgstr":["可选条款"]},"brackets around a ${ 0 } create an optional clause in the template. If \"variable\" is set, then the entire clause is placed into the template. If not, then the entire clause is ignored.":{"msgstr":["${ 0 }周围的括号在模板中创建一个可选子句。如果设置了“variable”,则将整个子句放入模板中。否则忽略整个子句。"]},"To use multiple optional clauses you can include at least one non-optional WHERE clause followed by optional clauses starting with \"AND\".":{"msgstr":["要使用多个可选子句,您可以包含至少一个非可选WHERE子句,接着以“AND”开头的可选子句。"]},"Read the full documentation":{"msgstr":["阅读完整文档"]},"Filter label":{"msgstr":["过滤标签"]},"Variable type":{"msgstr":["多种类型"]},"Text":{"msgstr":["文本"]},"Date":{"msgstr":["日期"]},"Field Filter":{"msgstr":["字段筛选条件"]},"Field to map to":{"msgstr":["字段映射到"]},"Filter widget type":{"msgstr":["过滤器样式"]},"Required?":{"msgstr":["必填项?"]},"Default filter widget value":{"msgstr":["过滤器默认值"]},"Archive this question?":{"msgstr":["归档图表?"]},"This question will be removed from any dashboards or pulses using it.":{"msgstr":["这个图表会从已引用的仪表盘或定时任务中移除"]},"Question":{"msgstr":["疑问"]},"Pick a question to add":{"msgstr":["选择一个疑问来添加"]},"You are editing this page":{"msgstr":["你正在编辑这个页面"]},"See this ${ 0 }":{"msgstr":["查看这个${ 0 }"]},"A subset of":{"msgstr":["子集"]},"Select a field type":{"msgstr":["选择一个字段类型"]},"No field type":{"msgstr":["没有字段类型"]},"by":{"msgstr":["通过"]},"Field type":{"msgstr":["字段类型"]},"Select a Foreign Key":{"msgstr":["选择一个外键"]},"View the ${ 0 } formula":{"msgstr":["查看${ 0 }的公式"]},"Why this ${ 0 } is important":{"msgstr":["为什么${ 0 }重要"]},"Why this ${ 0 } is interesting":{"msgstr":["为什么${ 0 }有趣"]},"Nothing important yet":{"msgstr":["还没有什么重要的事情"]},"Nothing interesting yet":{"msgstr":["还没有什么有趣的事情"]},"Things to be aware of about this ${ 0 }":{"msgstr":["关于${ 0 }的注意事项"]},"Nothing to be aware of yet":{"msgstr":["目前暂无注意项"]},"Explore this metric":{"msgstr":["探索这个指标"]},"View this metric":{"msgstr":["查看这个指标"]},"By ${ 0 }":{"msgstr":["按${ 0 }"]},"Remove item":{"msgstr":["移除选项"]},"Why is this dashboard the most important?":{"msgstr":["为什么仪表盘最重要?"]},"What is useful or interesting about this ${ 0 }?":{"msgstr":["${ 0 }中什么有用或者有趣?"]},"Write something helpful here":{"msgstr":["在这里写一些有帮助的东西吧"]},"Is there anything users of this dashboard should be aware of?":{"msgstr":["有什么事情是这个仪表盘的用户需要知道的吗?"]},"Anything users should be aware of about this ${ 0 }?":{"msgstr":["任何事情关于${ 0 }是用户需要知道的吗?"]},"Which 2-3 fields do you usually group this metric by?":{"msgstr":["你经常用哪2-3个字段把这些指标聚合?"]},"This is the perfect place to start if you’re new to your company’s data, or if you just want to check in on what’s going on.":{"msgstr":["如果对于公司数据不了解,或者想检查一下怎么回事,这是一个很好的选择。"]},"Most useful fields to group this metric by":{"msgstr":["用来聚合这个指标最有效的字段"]},"Reason for changes":{"msgstr":["变更的理由"]},"Leave a note to explain what changes you made and why they were required":{"msgstr":["对为什么必须做这些修改进行文字记录"]},"Why this database is interesting":{"msgstr":["为什么这个数据库十分有趣"]},"Things to be aware of about this database":{"msgstr":["关于这个数据库需要了解的事情"]},"Databases and tables":{"msgstr":["数据库和报表"]},"Details":{"msgstr":["细节"]},"Tables in ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }中的报表"]},"Actual name in database":{"msgstr":["实际在数据库中的名称"]},"Why this field is interesting":{"msgstr":["为什么这个字段有趣"]},"Things to be aware of about this field":{"msgstr":["关于这个字段需要了解的事情"]},"Data type":{"msgstr":["数据类型"]},"Fields in this table will appear here as they're added":{"msgstr":["在这个表单中添加字段时,它们将会出现在这里"]},"Fields in ${ 0 }":{"msgstr":["在${ 0 }中的字段"]},"Field name":{"msgstr":["字段名称"]},"X-ray this field":{"msgstr":["透视这个字段"]},"Metabase is no fun without any data":{"msgstr":["Metabase没有任何数据的话一点都不好玩"]},"Your databases will appear here once you connect one":{"msgstr":["一但你连接了一个数据库,它将会出现在这里"]},"Databases will appear here once your admins have added some":{"msgstr":["一但你的管理员添加了,数据库将会出现在这里"]},"Connect a database":{"msgstr":["连接一个数据库"]},"Count of ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }计数"]},"See raw data for ${ 0 }":{"msgstr":["查看${ 0 }的原始数据"]},"Why this table is interesting":{"msgstr":["为什么这个表单有趣"]},"Things to be aware of about this table":{"msgstr":["关于这个表单需要知道的事情"]},"Tables in this database will appear here as they're added":{"msgstr":["当在这个数据库中添加表单时,它们将会出现在这里"]},"Questions about this table will appear here as they're added":{"msgstr":["当关于这个表单的疑问被添加时,它们将会出现在这里"]},"Questions about ${ 0 }":{"msgstr":["关于${ 0 }的疑问"]},"Created ${ 0 } by ${ 1 }":{"msgstr":["根据${ 1 }创建${ 0 }"]},"Fields in this table":{"msgstr":["在这个表中的字段"]},"Questions about this table":{"msgstr":["关于这个表的疑问"]},"Help your team get started with your data.":{"msgstr":["帮助团队了解数据"]},"Show your team what’s most important by choosing your top dashboard, metrics, and segments.":{"msgstr":["选择TOP仪表盘、指标和划分,向团队展示什么是最重要的。"]},"Get started":{"msgstr":["开始"]},"Our most important dashboard":{"msgstr":["我们最重要的仪表盘"]},"Numbers that we pay attention to":{"msgstr":["我们注意的那些数字"]},"Metrics are important numbers your company cares about. They often represent a core indicator of how the business is performing.":{"msgstr":["指标是贵公司关心的重要数字,它们通常代表业务运营方式的核心指标。"]},"See all metrics":{"msgstr":["查看所有的指标"]},"Segments and tables":{"msgstr":["划分和表格"]},"Tables":{"msgstr":["表格"]},"Segments and tables are the building blocks of your company's data. Tables are collections of the raw information while segments are specific slices with specific meanings, like ${ 0 }":{"msgstr":["划分和表格是公司数据的构建块。 表格是原始信息的集合,而划分是具有特定含义的切片,如${ 0 }"]},"Tables are the building blocks of your company's data.":{"msgstr":["表示公司数据组织的基本单元"]},"See all segments":{"msgstr":["查看所有的区间"]},"See all tables":{"msgstr":["查看所有的表单"]},"Other things to know about our data":{"msgstr":["关于我们的数据需要了解的其他事情"]},"Find out more":{"msgstr":["发现更多"]},"A good way to get to know your data is by spending a bit of time exploring the different tables and other info available to you. It may take a while, but you'll start to recognize names and meanings over time.":{"msgstr":["了解数据的一个好方法就是花时间去看下不同的表格还有其他可用信息。可能会花一段时间,但是慢慢地会了解很多字段名和含义。"]},"Explore our data":{"msgstr":["探索我们的数据"]},"Have questions?":{"msgstr":["有问题吗?"]},"Contact ${ 0 }":{"msgstr":["联系${ 0 }"]},"Help new Metabase users find their way around.":{"msgstr":["帮助新的Metabase用户了解如何使用"]},"The Getting Started guide highlights the dashboard, metrics, segments, and tables that matter most, and informs your users of important things they should know before digging into the data.":{"msgstr":["“入门指南”重点介绍了仪表盘,指标,划分和表格,并在深入了解数据之前告知用户他们应该了解的重要事项。"]},"Is there an important dashboard for your team?":{"msgstr":["这有一个对你们团队来说重要的仪表盘吗?"]},"Create a dashboard now":{"msgstr":["现在创建一个仪表盘"]},"What is your most important dashboard?":{"msgstr":["什么是你最重要的仪表盘?"]},"Do you have any commonly referenced metrics?":{"msgstr":["你有常引用的指标么?"]},"Learn how to define a metric":{"msgstr":["了解如何定义指标。"]},"What are your 3-5 most commonly referenced metrics?":{"msgstr":["你最常引用的3~5个指标是什么?"]},"Add another metric":{"msgstr":["添加另外一个指标"]},"Do you have any commonly referenced segments or tables?":{"msgstr":["你有常引用的划分或表格么?"]},"Learn how to create a segment":{"msgstr":["学习如何创建一个区间"]},"What are 3-5 commonly referenced segments or tables that would be useful for this audience?":{"msgstr":["对其他人有用的3~5个常引用的划分或者表格是什么?"]},"Add another segment or table":{"msgstr":["添加另外一个区间或表单"]},"Is there anything your users should understand or know before they start accessing the data?":{"msgstr":["有什么是你的用户在开始连接到他们的数据库之前应该理解或者知道的吗?"]},"What should a user of this data know before they start accessing it?":{"msgstr":["这个数据的用户在开始连接之前应该知道什么?"]},"E.g., expectations around data privacy and use, common pitfalls or misunderstandings, information about data warehouse performance, legal notices, etc.":{"msgstr":["例如,对数据隐私和使用的期望,常见的陷阱或误解,有关数据仓库性能的信息,法律声明等。"]},"Is there someone your users could contact for help if they're confused about this guide?":{"msgstr":["有什么人是你的用户如果对向导感到疑惑,可以联系到并且寻求帮助的吗?"]},"Who should users contact for help if they're confused about this data?":{"msgstr":["用户如果对这个数据感到疑惑,他们应该联系谁寻求帮助?"]},"Please enter a revision message":{"msgstr":["请输入一个调整信息"]},"Why this Metric is interesting":{"msgstr":["为什么这个指标有趣"]},"Things to be aware of about this Metric":{"msgstr":["关于这个指标需要注意的事情"]},"How this Metric is calculated":{"msgstr":["这个指标是如何计算的"]},"Nothing on how it's calculated yet":{"msgstr":["它是如何计算的里面还没有东西"]},"Other fields you can group this metric by":{"msgstr":["你可以通过聚合这个指标形成的其他领域"]},"Fields you can group this metric by":{"msgstr":["你可以通过聚合这个指标得到的领域"]},"Metrics are the official numbers that your team cares about":{"msgstr":["指标是你的团队关心的官方数字"]},"Metrics will appear here once your admins have created some":{"msgstr":["一但你的管理员创建了一些指标的话,它们将会出现在这里"]},"Learn how to create metrics":{"msgstr":["了解如何创建指标"]},"Questions about this metric will appear here as they're added":{"msgstr":["添加这个指标的图表会在这里显示。"]},"There are no revisions for this metric":{"msgstr":["这个指标没有修改历史"]},"Revision history for ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }的修改历史"]},"X-ray this metric":{"msgstr":["透视这个指标"]},"Why this Segment is interesting":{"msgstr":["为什么这个区段很有意思"]},"Things to be aware of about this Segment":{"msgstr":["关于这个区段的注意事项"]},"Segments are interesting subsets of tables":{"msgstr":["区段是表格的子集"]},"Defining common segments for your team makes it even easier to ask questions":{"msgstr":["为你的团队定义公共区段,让它用来提问也十分容易"]},"Segments will appear here once your admins have created some":{"msgstr":["你的管理员添加后,区段将会出现在这里,"]},"Learn how to create segments":{"msgstr":["学习如何创建区段"]},"Questions about this segment will appear here as they're added":{"msgstr":["当它们被添加时,关于这个区段的疑问将会出现在这里"]},"There are no revisions for this segment":{"msgstr":["这个区段没有修改过"]},"Fields in this segment":{"msgstr":["在这个区段中的字段"]},"Questions about this segment":{"msgstr":["有关这个区段的疑问"]},"X-ray this segment":{"msgstr":["透视这个区段"]},"Login":{"msgstr":["登录"]},"Search":{"msgstr":["查询"]},"Dashboard":{"msgstr":["仪表盘"]},"New Question":{"msgstr":["新疑问"]},"Select the type of Database you use":{"msgstr":["选择你使用的数据库类型"]},"Add your data":{"msgstr":["添加你的数据"]},"I'll add my own data later":{"msgstr":["我之后将会添加自己的数据"]},"Connecting to ${ 0 }":{"msgstr":["连接到${ 0 }"]},"You’ll need some info about your database, like the username and password. If you don’t have that right now, Metabase also comes with a sample dataset you can get started with.":{"msgstr":["在开始之前需要配置数据库信息(如:用户名、密码)。如果暂时没有这些信息metabase也提供了一个简单数据源供学习使用。"]},"I'll add my data later":{"msgstr":["我之后再添加数据"]},"Control automatic scans":{"msgstr":["控制自动化扫描"]},"Usage data preferences":{"msgstr":["使用数据引用"]},"Thanks for helping us improve":{"msgstr":["感谢帮助我们提升"]},"We won't collect any usage events":{"msgstr":["我们不会收集任何使用事件信息"]},"In order to help us improve Metabase, we'd like to collect certain data about usage through Google Analytics.":{"msgstr":["为了提升Metabase的用户体验,可能需要通过Google Analytics收集特定的使用数据。"]},"Here's a full list of everything we track and why.":{"msgstr":["这个我们所有我们要收集的清单,以及为什么要收集"]},"Allow Metabase to anonymously collect usage events":{"msgstr":["允许Metabase匿名收集使用事件"]},"Metabase ${ 0 } collects anything about your data or question results.":{"msgstr":["Metabase${ 0 }收集任何事情关于你的数据或者提问结果"]},"never":{"msgstr":["永不"]},"All collection is completely anonymous.":{"msgstr":["所有的收集都是匿名的。"]},"Collection can be turned off at any point in your admin settings.":{"msgstr":["您随时可以在管理设置中关闭信息收集。"]},"If you feel stuck":{"msgstr":["如果你不知从何下手"]},"our getting started guide":{"msgstr":["初始化文档"]},"is just a click away.":{"msgstr":["点击一下"]},"Welcome to Metabase":{"msgstr":["欢迎来到Metabase"]},"Looks like everything is working. Now let’s get to know you, connect to your data, and start finding you some answers!":{"msgstr":["看起来一切都在正常工作,现在让我们了解你吧,连接到你的数据,并且开始寻找一些属于你的答案!"]},"Let's get started":{"msgstr":["让我们开始吧"]},"You're all set up!":{"msgstr":["你已经设置完毕了!"]},"Take me to Metabase":{"msgstr":["带我去Metabase"]},"What should we call you?":{"msgstr":["我们应该怎么称呼你?"]},"Hi, ${ 0 }. nice to meet you!":{"msgstr":["你好,${ 0 }很高兴见到你!"]},"Create a password":{"msgstr":["创建一个密码"]},"Shhh...":{"msgstr":["嘘……"]},"Confirm password":{"msgstr":["确认密码"]},"Shhh... but one more time so we get it right":{"msgstr":["嘘……再输入一次让我们确保它是对的"]},"Your company or team name":{"msgstr":["你的公司或者团队名称"]},"Department of awesome":{"msgstr":["超棒的部门"]},"Metabot is admiring your integers…":{"msgstr":["Metabot正在欣赏你的整数……"]},"Metabot is performing billions of differential equations…":{"msgstr":["Metabot正在执行数十亿的微分方程......"]},"Metabot is doing science…":{"msgstr":["Metabot正在计算……"]},"Metabot is checking out your metrics…":{"msgstr":["Metabot正在检查你的指标……"]},"Metabot is looking for trends and outliers…":{"msgstr":["Metabot正在寻找趋势和异常值……"]},"Metabot is consulting the quantum abacus…":{"msgstr":["Metabot正在咨询量子计算器......"]},"Metabot is feeling pretty good about all this…":{"msgstr":["Metabot对这一切感觉都非常棒……"]},"We’ll show you some interesting explorations of your data in\njust a few minutes.":{"msgstr":["我们很快将会展示给你一些关于你的数据的有趣的探索结果。"]},"This seems to be taking a while. In the meantime, you can check out one of these example explorations to see what Metabase can do for you.":{"msgstr":["这需要花费一段时间。 在此期间,您可以查看其中一个示例,来了解Metabase可以为您做些什么。"]},"I took a look at the data you just connected, and I have some explorations of interesting things I found. Hope you like them!":{"msgstr":["我看了一下你刚刚连接的数据,我对一些有趣的数据进行了探索分析。 希望你喜欢他们!"]},"I'm done exploring for now":{"msgstr":["我暂时完成了探索"]},"Welcome to the Query Builder!":{"msgstr":["欢迎使用报表设计器!"]},"The Query Builder lets you assemble questions (or \"queries\") to ask about your data.":{"msgstr":["查询创建器允许你收集问题(或者“查询”)来向你的数据提问。"]},"Tell me more":{"msgstr":["告诉我更多"]},"Start by picking the table with the data that you have a question about.":{"msgstr":["选择你有相关疑问的数据表单来开始吧"]},"Go ahead and select the \"Orders\" table from the dropdown menu.":{"msgstr":["继续并且从下拉菜单中选择“指派”表单"]},"Filter your data to get just what you want.":{"msgstr":["过滤你的数据来获得你想要的结果"]},"Click the plus button and select the \"Created At\" field.":{"msgstr":["点击加号按钮并且选择“创建于”字段。"]},"Here we can pick how many days we want to see data for, try 10":{"msgstr":["这里我们能够选择想要查看多少天的数据,试试10吧"]},"Here's where you can choose to add or average your data, count the number of rows in the table, or just view the raw data.":{"msgstr":["您在此处可以选择累加、计算平均值、计算表中的行数或只查看原始数据。"]},"Try it: click on Raw Data to change it to Count of rows so we can count how many orders there are in this table.":{"msgstr":["试一试:点击Raw Data 修改为 Count of rows ,这样就可以计算出此表中有多少条数据"]},"Add a grouping to break out your results by category, day, month, and more.":{"msgstr":["添加分组以分类,日期,月份等区隔呈现您的结果。"]},"Let's do it: click on Add a grouping, and choose Created At: by Week.":{"msgstr":["让我们来试试:添加一个聚合,并且选择创建以:周为单位"]},"Click on \"by day\" to change it to \"Week.\"":{"msgstr":["点击“以天为单位”更改为“以周为单位”"]},"Run Your Query.":{"msgstr":["运行你的查询"]},"You're doing so well! Click Run query to get your results!":{"msgstr":["你做的真棒!点击运行查询来获取你的结果!"]},"You can view your results as a chart instead of a table.":{"msgstr":["你可以用图表的形式查看你的结果,而不仅仅是表单"]},"Everbody likes charts! Click the Visualization dropdown and select Line.":{"msgstr":["每个人都喜欢图表!点击可视化下拉菜单并且选择线段"]},"Well done!":{"msgstr":["做得漂亮!"]},"That's all! If you still have questions, check out our":{"msgstr":["就这些了!如果你还有问题的话,请查看我们的"]},"User's Guide":{"msgstr":["用户入门"]},"Have fun exploring your data!":{"msgstr":["祝你在数据的海洋里探索愉快!"]},"Thanks":{"msgstr":["感谢"]},"Save Your Questions":{"msgstr":["保存你的疑问"]},"By the way, you can save your questions so you can refer to them later. Saved Questions can also be put into dashboards or Pulses.":{"msgstr":["顺便说一句,你可以存储你的疑问,你以后可以引用他们。已存储的疑问统一能够被放进仪表盘或者波动中。"]},"Sounds good":{"msgstr":["听起来不错"]},"Whoops!":{"msgstr":["喔!"]},"Sorry, it looks like something went wrong. Please try restarting the tutorial in a minute.":{"msgstr":["对不起,看起来有些错误,请试试立即重启教程"]},"Password updated successfully!":{"msgstr":["密码成功更新!"]},"Account updated successfully!":{"msgstr":["账户成功更新!"]},"Current password":{"msgstr":["当前密码"]},"Sign in with Google Email address":{"msgstr":["用Google邮箱地址登录"]},"User Details":{"msgstr":["用户详情"]},"Reset to defaults":{"msgstr":["恢复默认值"]},"unknown map":{"msgstr":["未知地图"]},"Grid map requires binned longitude/latitude.":{"msgstr":["网格地图需要绑定经度/纬度。"]},"more":{"msgstr":["更多"]},"Which fields do you want to use for the X and Y axes?":{"msgstr":["横坐标和纵坐标想使用那些字段?"]},"Choose fields":{"msgstr":["选择字段"]},"Save as default view":{"msgstr":["作为默认视图存储"]},"Draw box to filter":{"msgstr":["添加过滤器"]},"Cancel filter":{"msgstr":["取消过滤器"]},"Pin Map":{"msgstr":["固定地图"]},"Unset":{"msgstr":["撤销设置"]},"Rows ${ 0 }-${ 1 } of ${ 2 }":{"msgstr":["${ 2 }的${ 0 }~${ 1 }行"]},"Data truncated to ${ 0 } rows.":{"msgstr":["数据被截断为${ 0 }行。"]},"Could not find visualization":{"msgstr":["找不到可视化"]},"Could not display this chart with this data.":{"msgstr":["无法显示这个图表显示这些数据"]},"No results!":{"msgstr":["没有结果!"]},"Still Waiting...":{"msgstr":["仍然在等待……"]},"This usually takes an average of ${ 0 }.":{"msgstr":["这将通常取一个${ 0 }的平均数。"]},"(This is a bit long for a dashboard)":{"msgstr":["(这对于仪表盘来说有点太长了)"]},"This is usually pretty fast but seems to be taking awhile right now.":{"msgstr":["这个一般超级快,但是看起来现在等了有一会儿了"]},"Select a field":{"msgstr":["选择一个字段"]},"error":{"msgstr":["错误"]},"Click and drag to change their order":{"msgstr":["点击并且拖拽来改变他们的指令"]},"Add fields from the list below":{"msgstr":["从下方列表中添加字段"]},"less than":{"msgstr":["少于"]},"greater than":{"msgstr":["大于"]},"less than or equal to":{"msgstr":["小于或者等于"]},"greater than or equal to":{"msgstr":["大于或者等于"]},"equal to":{"msgstr":["等于"]},"not equal to":{"msgstr":["不等于"]},"Conditional formatting":{"msgstr":["条件格式"]},"You can add rules to make the cells in this table change color if\nthey meet certain conditions.":{"msgstr":["你可以添加规则来使这个表单中的原子数据改变颜色,如果他们满足主要条件。"]},"Add a rule":{"msgstr":["添加一个规则"]},"Rules will be applied in this order":{"msgstr":["规则将会被应用在这个指令中"]},"Click and drag to reorder.":{"msgstr":["点击并且拖拽来重新分配"]},"No columns selected":{"msgstr":["没有选择列"]},"Cells in this column will be tinted based on their values.":{"msgstr":["在这个列中的数据将会根据它们的值被染色"]},"When a cell in these columns is ${ 0 } it will be tinted this color.":{"msgstr":["当一个数据在这些列中是${ 0 }时,它将会被染成这个颜色。"]},"Which columns should be affected?":{"msgstr":["哪些列应受影响?"]},"Formatting style":{"msgstr":["格式化样式"]},"Single color":{"msgstr":["颜色值"]},"Color range":{"msgstr":["颜色范围"]},"When a cell in this column is…":{"msgstr":["当这个栏中的一个单元格是……"]},"…turn its background this color:":{"msgstr":["……改变它的背景为这个颜色:"]},"Highlight the whole row":{"msgstr":["高亮整行"]},"Colors":{"msgstr":["颜色"]},"Start the range at":{"msgstr":["范围开始于"]},"Smallest value in this column":{"msgstr":["在这个列中最小的值"]},"Smallest value in each column":{"msgstr":["在每个列中最小的值"]},"Smallest value in all of these columns":{"msgstr":["在所有这些列中最小的值"]},"Custom value":{"msgstr":["自定义值"]},"End the range at":{"msgstr":["结束范围在"]},"Largest value in this column":{"msgstr":["这个列中最大的值"]},"Largest value in each column":{"msgstr":["每个列中最大的值"]},"Largest value in all of these columns":{"msgstr":["在所有这些列中的最大的值"]},"Add rule":{"msgstr":["添加规则"]},"Update rule":{"msgstr":["更新规则"]},"Visualization is null":{"msgstr":["可视化是空的"]},"Visualization must define an 'identifier' static variable: ":{"msgstr":["可视化图标必须定义一个作为“标识符”的静态变量:␣"]},"Visualization with that identifier is already registered: ":{"msgstr":["具有该标识符的可视化图表已经注册:␣"]},"No visualization for ${ 0 }":{"msgstr":["没有${ 0 }的可视化"]},"\"${ 0 }\" is an unaggregated field: if it has more than one value at a point on the x-axis, the values will be summed.":{"msgstr":["“${ 0 }”是未聚合的字段,如果它在X轴的点上有多于一个的值,这些值将会被求和。"]},"This chart type requires at least 2 columns.":{"msgstr":["这种图表需要至少2列"]},"This chart type doesn't support more than ${ 0 } series of data.":{"msgstr":["这种图表不支持超过${ 0 }种数据"]},"Goal":{"msgstr":["目标"]},"Doh! The data from your query doesn't fit the chosen display choice. This visualization requires at least ${ 0 } ${ 1 } of data.":{"msgstr":["正在……噢!从你的查询中获得的数去并不适合所选的展示选项,这个可视化需要最少数据中的${ 0 }${ 1 }。"]},"column":{"msgstr":["列"]},"No dice. We have ${ 0 } data ${ 1 } to show and that's not enough for this visualization.":{"msgstr":["我们要显示${ 0 }数据${ 1 },这对于这个可视化图表来说还不够。"]},"point":{"msgid_plural":"points","msgstr":["点"]},"Bummer. We can't actually do a pin map for this data because we require both a latitude and longitude column.":{"msgstr":["我们无法为此数据执行地图映射,因为我们同时需要纬度和经度列。"]},"Please configure this chart in the chart settings":{"msgstr":["请在图表设置中配置这个图表"]},"Edit Settings":{"msgstr":["编辑设置"]},"xValues missing!":{"msgstr":["x值丢失!"]},"X-axis":{"msgstr":["X轴"]},"Add a series breakout...":{"msgstr":["添加一系列断点......"]},"Y-axis":{"msgstr":["Y轴"]},"Add another series...":{"msgstr":["添加另一个系列……"]},"Bubble size":{"msgstr":["气泡大小"]},"Line":{"msgstr":["线段"]},"Curve":{"msgstr":["曲线"]},"Step":{"msgstr":["步骤"]},"Show point markers on lines":{"msgstr":["在线上显示点的标记"]},"Stacking":{"msgstr":["正在堆叠"]},"Don't stack":{"msgstr":["不要堆叠"]},"Stack":{"msgstr":["堆叠"]},"Stack - 100%":{"msgstr":["堆叠 - 100%"]},"Show goal":{"msgstr":["显示目标"]},"Goal value":{"msgstr":["目标值"]},"Replace missing values with":{"msgstr":["替换丢失的值以"]},"Zero":{"msgstr":["0"]},"Nothing":{"msgstr":["什么也没有"]},"Linear Interpolated":{"msgstr":["线性插值平滑"]},"X-axis scale":{"msgstr":["X轴比例"]},"Timeseries":{"msgstr":["时间系列"]},"Linear":{"msgstr":["线性"]},"Power":{"msgstr":["势"]},"Log":{"msgstr":["日志"]},"Histogram":{"msgstr":["柱状图"]},"Ordinal":{"msgstr":["序数"]},"Y-axis scale":{"msgstr":["Y轴比例"]},"Show x-axis line and marks":{"msgstr":["显示X轴线和标记"]},"Compact":{"msgstr":["压缩"]},"Rotate 45°":{"msgstr":["旋转45°"]},"Rotate 90°":{"msgstr":["旋转90°"]},"Show y-axis line and marks":{"msgstr":["显示Y轴线段和标记"]},"Auto y-axis range":{"msgstr":["自动Y轴范围"]},"Use a split y-axis when necessary":{"msgstr":["当需要时使用一个分离的Y轴"]},"Show label on x-axis":{"msgstr":["展示标签在X轴上"]},"X-axis label":{"msgstr":["X轴标签"]},"Show label on y-axis":{"msgstr":["展示标签在Y轴上"]},"Y-axis label":{"msgstr":["Y轴标签"]},"Standard Deviation":{"msgstr":["标准差"]},"Area":{"msgstr":["区域"]},"area chart":{"msgstr":["区域图表"]},"Bar":{"msgstr":["柱"]},"bar chart":{"msgstr":["柱形图"]},"Which fields do you want to use?":{"msgstr":["你想要使用哪个领域?"]},"Funnel":{"msgstr":["漏斗"]},"Measure":{"msgstr":["测量"]},"Funnel type":{"msgstr":["漏斗类型"]},"Bar chart":{"msgstr":["柱形图"]},"line chart":{"msgstr":["线段图表"]},"Please select longitude and latitude columns in the chart settings.":{"msgstr":["请在图表设置中选择经度和维度的列"]},"Please select a region map.":{"msgstr":["请选择一个区域地图"]},"Please select region and metric columns in the chart settings.":{"msgstr":["请在图表设置中选择一个区域和指标列"]},"Map":{"msgstr":["地图"]},"Map type":{"msgstr":["地图类型"]},"Region map":{"msgstr":["区域地图"]},"Pin map":{"msgstr":["固定地图"]},"Pin type":{"msgstr":["固定类型"]},"Tiles":{"msgstr":["标题"]},"Markers":{"msgstr":["标记"]},"Latitude field":{"msgstr":["维度字段"]},"Longitude field":{"msgstr":["经度字段"]},"Metric field":{"msgstr":["指标字段"]},"Region field":{"msgstr":["区域字段"]},"Radius":{"msgstr":["半径"]},"Blur":{"msgstr":["模糊"]},"Min Opacity":{"msgstr":["最小不透明度"]},"Max Zoom":{"msgstr":["放到最大"]},"No relationships found.":{"msgstr":["没有发现关联。"]},"via ${ 0 }":{"msgstr":["通过${ 0 }"]},"This ${ 0 } is connected to:":{"msgstr":["这个${ 0 }连接到"]},"Object Detail":{"msgstr":["对象细节"]},"object":{"msgstr":["对象"]},"Total":{"msgstr":["总计"]},"Which columns do you want to use?":{"msgstr":["需要用哪些列?"]},"Pie":{"msgstr":["饼图"]},"Dimension":{"msgstr":["维度"]},"Show legend":{"msgstr":["显示说明"]},"Show percentages in legend":{"msgstr":["在说明中显示百分比"]},"Minimum slice percentage":{"msgstr":["最小切片百分比"]},"Goal met":{"msgstr":["目标达成"]},"Goal exceeded":{"msgstr":["突破目标"]},"Goal ${ 0 }":{"msgstr":["目标${ 0 }"]},"Progress visualization requires a number.":{"msgstr":["处理可视化需要一个数字。"]},"Progress":{"msgstr":["处理"]},"Color":{"msgstr":["颜色"]},"Row Chart":{"msgstr":["原始图表"]},"row chart":{"msgstr":["原始图表"]},"Separator style":{"msgstr":["分隔符"]},"Number of decimal places":{"msgstr":["小数位数"]},"Add a prefix":{"msgstr":["添加一个前缀"]},"Add a suffix":{"msgstr":["添加一个后缀"]},"Multiply by a number":{"msgstr":["乘以数字"]},"Scatter":{"msgstr":["分散"]},"scatter plot":{"msgstr":["散点图"]},"Pivot the table":{"msgstr":["透视表"]},"Visible fields":{"msgstr":["可见区域"]},"Write here, and use Markdown if you'd like":{"msgstr":["直接输入,可以使用Markdown语法"]},"Vertical Alignment":{"msgstr":["垂直对齐"]},"Top":{"msgstr":["顶部"]},"Middle":{"msgstr":["中部"]},"Bottom":{"msgstr":["底部"]},"Horizontal Alignment":{"msgstr":["水平对齐"]},"Left":{"msgstr":["左边"]},"Center":{"msgstr":["中心"]},"Right":{"msgstr":["右边"]},"Show background":{"msgstr":["显示背景"]},"${ 0 } bin":{"msgid_plural":"{0} bins","msgstr":["${ 0 } 刻度间隔"]},"Auto binned":{"msgstr":["自动分组"]},"Metabase":{"msgstr":["Metabase"]},"Day":{"msgid_plural":"Days","msgstr":["天"]},"Minute":{"msgid_plural":"Minutes","msgstr":["分"]},"Hour":{"msgid_plural":"Hours","msgstr":["时"]},"Quarter":{"msgid_plural":"Quarters","msgstr":["季度"]},"${ 0 } of ${ 1 }":{"msgstr":["${ 0 } 的 ${ 1 }"]},"${ 0 } by ${ 1 }":{"msgstr":["${ 0 } by ${ 1 }"]},"${ 0 } metric":{"msgid_plural":"{0} metrics","msgstr":["指标 ${ 0 }"]},"Data permissions":{"msgstr":["数据权限"]},"Collection permissions":{"msgstr":["文件夹权限"]},"See all collection permissions":{"msgstr":["查看所有文件夹权限"]},"Also change sub-collections":{"msgstr":["同时更改子集合"]},"Can edit this collection and its contents":{"msgstr":["允许修改集合及其内容"]},"Can view items in this collection":{"msgstr":["允许查看该集合的内容"]},"Collection Access":{"msgstr":["集合的权限"]},"This group has permission to view at least one subcollection of this collection.":{"msgstr":["该组有权查看此集合的至少一个子集合。"]},"This group has permission to edit at least one subcollection of this collection.":{"msgstr":["该组有权编辑此集合的至少一个子集合。"]},"View sub-collections":{"msgstr":["查看子集合"]},"Remember Me":{"msgstr":["记住我"]},"X-ray this schema":{"msgstr":["透视这个图表"]},"Edit the permissions for this collection":{"msgstr":["修改集合权限"]},"Add this question to a dashboard":{"msgstr":["把报表添加到dashboard"]},"Create a new dashboard":{"msgstr":["创建一个新的仪表板"]},"The page you asked for couldn't be found.":{"msgstr":["找不到您要访问的页面"]},"Select a ${ 0 }":{"msgstr":["选择${ 0 }"]},"Save dashboards, questions, and collections in \"${ 0 }\"":{"msgstr":["在“${ 0 }”中保存仪表板,问题和集合"]},"Access dashboards, questions, and collections in \"${ 0 }\"":{"msgstr":["访问“${ 0 }”中的仪表板,问题和集合"]},"Compare":{"msgstr":["比较"]},"Zoom out":{"msgstr":["缩小"]},"Related":{"msgstr":["相关"]},"More X-rays":{"msgstr":["更多透视方法"]},"No results":{"msgstr":["没有结果"]},"Metabase couldn't find any results for your search.":{"msgstr":["Metabase无法找到您的搜索结果。"]},"No metrics":{"msgstr":["没有指标"]},"Aggregations":{"msgstr":["聚合"]},"Operators":{"msgstr":["运算符"]},"Custom fields":{"msgstr":["自定义字段"]},"All personal collections":{"msgstr":["所有个人集合"]},"Labels":{"msgstr":["标签"]},"Add members":{"msgstr":["添加成员"]},"Collection it's saved in":{"msgstr":["集合保存在"]},"All Users":{"msgstr":["所有用户"]},"Administrators":{"msgstr":["管理员"]},"MetaBot":{"msgstr":["Meta机器人"]},"Sharing":{"msgstr":["分享"]},"Display":{"msgstr":["显示"]},"Axes":{"msgstr":["坐标轴"]},"Formatting":{"msgstr":["格式化"]},"Try these x-rays based on your data.":{"msgstr":["根据你的数据试试这些透视。"]},"There was a problem displaying this chart.":{"msgstr":["显示这个图表有一个问题。"]},"Sorry, you don't have permission to see this card.":{"msgstr":["对不起,您没有权限看这张卡。"]},"Just a heads up:":{"msgstr":["只是提个醒:"]},"${ 0 } without the Sample Dataset, the Query Builder tutorial won't work. You can always restore the Sample Dataset, but any questions you've saved using this data will be lost.":{"msgstr":["${ 0 }没有样本数据集,查询创建器教程将不会工作。你可以总是重新存储样本数据集,但是任何你已经保存的问题将会丢失。"]},"X-ray":{"msgstr":["透视"]},"Compare to the rest":{"msgstr":["和其余的比较"]},"Use the Java Virtual Machine (JVM) timezone":{"msgstr":["使用Java虚拟机时区"]},"We suggest you leave this off unless you're doing manual timezone casting in\nmany or most of your queries with this data.":{"msgstr":["我们建议你让它关闭,除非你用这些数据在大部分查询中手动调整时区"]},"Your team's most important dashboards go here":{"msgstr":["你的团队的最重要的仪表盘在这里"]},"Pin dashboards in ${ 0 } to have them appear in this space for everyone":{"msgstr":["把面板固定在${ 0 }里,使之对所有人可见"]},"We're currently analyzing the tables and fields to help you explore your data.":{"msgstr":["我们现在正在分析数据表和字段来帮助你探索数据"]},"Tip: ":{"msgstr":["提示:"]},"Select a currency type":{"msgstr":["选择一个统用的类型"]},"Field Type":{"msgstr":["字段类型"]},"Troubleshooting":{"msgstr":["错误排查"]},"Enable X-ray features":{"msgstr":["开启透视(X-ray) 功能"]},"Formatting Options":{"msgstr":["格式化"]},"Task details":{"msgstr":["任务详情"]},"Troubleshooting logs":{"msgstr":["分析日志"]},"Trying to get to the bottom of something? This section shows logs of Metabase's background tasks, which can help shed light on what's going on.":{"msgstr":["Trying to get to the bottom of something? This section shows logs of Metabase's background tasks, which can help shed light on what's going on."]},"Task":{"msgstr":["任务"]},"DB ID":{"msgstr":["数据库 ID"]},"Started at":{"msgstr":["开始于"]},"Ended at":{"msgstr":["结束于"]},"Duration (ms)":{"msgstr":["用时"]},"Currency":{"msgstr":["货币"]},"Pick a user or channel...":{"msgstr":["选择一个用户或频道"]},"No formatting settings":{"msgstr":["无格式化设置"]},"Label for this range (optional)":{"msgstr":["该范围的标签(可选)"]},"Add a range":{"msgstr":["添加一个范围"]},"is less than":{"msgstr":["小于"]},"is greater than":{"msgstr":["大于"]},"is less than or equal to":{"msgstr":["小于等于"]},"is greater than or equal to":{"msgstr":["大于等于"]},"is equal to":{"msgstr":["等于"]},"is not equal to":{"msgstr":["不等于"]},"is null":{"msgstr":["为空"]},"is not null":{"msgstr":["不为空"]},"contains":{"msgstr":["包含"]},"does not contain":{"msgstr":["不包含"]},"starts with":{"msgstr":["开始于"]},"ends with":{"msgstr":["结束于"]},"When a cell in these columns ${ 0 } it will be tinted this color.":{"msgstr":["当一个单元在这些列${ 0 }中时,将被涂上这个颜色"]},"When a cell in this column…":{"msgstr":["当这栏内的一个单元格..."]},"This visualization requires you to group by a field.":{"msgstr":["这个可视化需要你按字段分组"]},"Date style":{"msgstr":["日期格式"]},"Date separators":{"msgstr":["日期分隔符"]},"Abbreviate names of days and months":{"msgstr":["日和月的缩写"]},"Show the time":{"msgstr":["显示时间"]},"HH:MM":{"msgstr":["HH:MM"]},"HH:MM:SS":{"msgstr":["HH:MM:SS"]},"HH:MM:SS.MS":{"msgstr":["HH:MM:SS.MS"]},"Time style":{"msgstr":["时间格式"]},"Unit of currency":{"msgstr":["货币单位"]},"Currency label style":{"msgstr":["货币标签风格"]},"Where to display the unit of currency":{"msgstr":["在哪里显示货币单位"]},"Minimum number of decimal places":{"msgstr":["最少小数位数"]},"Stacked chart type":{"msgstr":["堆叠图表类型"]},"Goal label":{"msgstr":["目标标签"]},"Show trend line":{"msgstr":["显示趋势线"]},"Line style":{"msgstr":["线条样式"]},"Show dots on lines":{"msgstr":["在线上显示圆圈"]},"Auto":{"msgstr":["自动"]},"Which axis?":{"msgstr":["哪个轴?"]},"Line + Bar":{"msgstr":["线状图+条行图"]},"line and bar chart":{"msgstr":["线状图和条型图"]},"Gauge visualization requires a number.":{"msgstr":["标尺可视化需要一个数字"]},"Gauge":{"msgstr":["标尺"]},"Gauge ranges":{"msgstr":["标尺范围"]},"Field to show":{"msgstr":["显示的字段"]},"last ${ 0 }":{"msgstr":["上一${ 0 }"]},"${ 0 } was ${ 1 } ${ 2 }":{"msgstr":["${ 0 }${ 2 } ${ 1 }"]},"Group by a time field to see how this has changed over time":{"msgstr":["聚一个时间字段来看指标随着时间的变化情况"]},"Switch positive / negative colors?":{"msgstr":["切换正、负颜色"]},"Pivot column":{"msgstr":["透视列"]},"Cell column":{"msgstr":["列单元"]},"Visible columns":{"msgstr":["可见列"]},"Conditional Formatting":{"msgstr":["条件格式化"]},"Column title":{"msgstr":["列抬头"]},"Show a mini bar chart":{"msgstr":["显示迷你条形图"]},"Link":{"msgstr":["连接"]},"Email link":{"msgstr":["Email地址"]},"Image":{"msgstr":["图片"]},"Automatic":{"msgstr":["自动"]},"View as link or image":{"msgstr":["以链接或图片查看"]},"Link text":{"msgstr":["链接文字"]},"Distinct values":{"msgstr":["不重复的值"]},"Key":{"msgstr":["关键"]},"Class":{"msgstr":["类"]},"Triggers":{"msgstr":["触发器"]},"View triggers":{"msgstr":["查看触发器"]},"Scheduler Info":{"msgstr":["调度器信息"]},"Priority":{"msgstr":["优先级"]},"Last Fired":{"msgstr":["上次调起"]},"Next Fire Time":{"msgstr":["下次调起时间"]},"Start Time":{"msgstr":["起始时间"]},"End Time":{"msgstr":["结束时间"]},"Final Fire Time":{"msgstr":["最后一次调起时间"]},"May Fire Again?":{"msgstr":["是否反复调起?"]},"Triggers for ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }的触发器"]},"Tasks":{"msgstr":["任务"]},"Jobs":{"msgstr":["任务"]},"Duplicated ${ 0 }":{"msgstr":["复制 ${ 0 }"]},"Duplicate this item":{"msgstr":["复制该项目"]},"Archive this item":{"msgstr":["归档该项目"]},"Duplicate dashboard":{"msgstr":["复制仪表板"]},"Duplicate \"${ 0 }\"":{"msgstr":["复制 \"${ 0 }\""]},"Duplicate":{"msgstr":["复制"]},"Tomorrow":{"msgstr":["明天"]},"This ${ 0 }":{"msgstr":["这个${ 0 }"]},"Next ${ 0 }":{"msgstr":["下一个${ 0 }"]},"Previous ${ 0 }":{"msgstr":["上一个${ 0 }"]},"Previous ${ 0 } ${ 1 }":{"msgstr":["上一个${ 0 } ${ 1 }"]},"Next ${ 0 } ${ 1 }":{"msgstr":["下一个 ${ 0 } ${ 1 }"]},"Now":{"msgstr":["现在"]},"${ 0 } ${ 1 } ago":{"msgstr":["${ 0 } ${ 1 }前"]},"${ 0 } ${ 1 } from now":{"msgstr":["[[this.short-name]]按坐标"]},"Default period":{"msgid_plural":"Default periods","msgstr":["默认周期"]},"Minute of hour":{"msgid_plural":"Minutes of hour","msgstr":["一小时内的分钟数"]},"Hour of day":{"msgid_plural":"Hours of day","msgstr":["一天内的小时数"]},"Day of week":{"msgid_plural":"Days of week","msgstr":["一周内的天数"]},"Day of month":{"msgid_plural":"Days of month","msgstr":["一月内的天数"]},"Day of year":{"msgid_plural":"Days of year","msgstr":["一年内的天数"]},"Week of year":{"msgid_plural":"Weeks of year","msgstr":["一年的星期数"]},"Month of year":{"msgid_plural":"Months of year","msgstr":["一年的月数"]},"Quarter of year":{"msgid_plural":"Quarters of year","msgstr":["季度"]},"${ 0 } selection":{"msgid_plural":"{0} selections","msgstr":["${ 0 } 选择"]},"[Q]Q":{"msgstr":["新的[[this.short-name]]随着时间的推移"]},"This":{"msgstr":["这个"]},"Invalid":{"msgstr":["无效"]},"Add a time":{"msgstr":["添加时间"]},"Nothing to compare for the previous ${ 0 }.":{"msgstr":["无法与前${ 0 }比较"]},"by ${ 0 }":{"msgstr":["[[时间戳]]按小时计算"]},"Edit user":{"msgstr":["编辑用户"]},"New user":{"msgstr":["新增用户"]},"Reset password":{"msgstr":["重置密码"]},"Deactivate user":{"msgstr":["停用用户"]},"Reactivate ${ 0 }?":{"msgstr":["启用用户 ${ 0 } ?"]},"We couldn’t send them an email invitation, so make sure to tell them to log in using ${ 0 } and this password we’ve generated for them:":{"msgstr":["我们无法向他们发送电子邮件邀请,因此请务必告诉他们使用${ 0 }和我们为他们生成的密码登录:"]},"collection":{"msgstr":["收藏"]},"collections":{"msgstr":["收藏"]},"dashboard":{"msgstr":["仪表板"]},"dashboards":{"msgstr":["仪表板"]},"First name is required":{"msgstr":["名字是必须的"]},"Must be 100 characters or less":{"msgstr":["不能超过100个字符长度"]},"Last name is required":{"msgstr":["姓是必须的"]},"Email is required":{"msgstr":["电子邮件是必须的"]},"Items you archive will appear here.":{"msgstr":["您存档的项目将显示在此处。"]},"No description":{"msgstr":["没有描述"]},"Sum of all values":{"msgstr":["所有值的总和"]},"See all distinct values":{"msgstr":["查看所有无重复数值"]},"Browse the contents of your databases, tables, and columns. Pick a database to get started":{"msgstr":["浏览数据库,表和列的内容。选择一个数据库即可开始使用"]},"Misfire Instruction":{"msgstr":["失火指令"]},"Archive this?":{"msgstr":["将这个归档?"]},"Learn about our data":{"msgstr":["了解我们的数据"]},"Use DNS SRV when connecting":{"msgstr":["连接时使用DNS SRV(域名服务器)"]},"Using this option requires that provided host is a FQDN. If connecting to \nan Atlas cluster, you might need to enable this option. If you don't know what this means,\nleave this disabled.":{"msgstr":["使用此选项要求提供的主机是一个FQDN。 如果连接到一个Atlas集群,您可能需要启用此选项。 如果你不知道这意味着什么,请保持禁用该选项。"]},"Automatically run queries when doing simple filtering and summarizing":{"msgstr":["在进行简单的过滤和汇总时自动运行查询"]},"When this is on Metabase will automatically run queries when users do simple explorations with the Summarize and Filter buttons when viewing a table or chart. You can turn this off if querying this database is slow. This setting doesn’t affect drill-throughs or SQL queries.":{"msgstr":["这个选项开启时,当用户在查看表格或图表时使用“汇总”和“过滤”按钮进行简单数据探索时,Metabase将自动运行查询。 如果查询此数据库的速度很慢,可以将该选项关闭。 此设置不会影响数据钻探或SQL查询。"]},"Learn about this database":{"msgstr":["了解这个数据库"]},"Archive this dashboard?":{"msgstr":["是否归档该仪表板?"]},"All results":{"msgstr":["所有结果"]},"Our Analytics":{"msgstr":["我们的分析"]},"Additive sum of all the values of a column.\ne.x. total revenue over time.":{"msgstr":["这里仔细看看[[this]]"]},"Additive count of the number of rows.\ne.x. total number of sales over time.":{"msgstr":["行数的附加计数。\ ne.x。总销售额随着时间的推移。"]},"Filter":{"msgstr":["过滤器"]},"record":{"msgid_plural":"records","msgstr":["记录"]},"Browse Data":{"msgstr":["浏览数据"]},"Write SQL":{"msgstr":["写SQL"]},"Simple question":{"msgstr":["简单查询"]},"Pick some data, view it, and easily filter, summarize, and visualize it.":{"msgstr":["挑选并浏览数据, 添加简单的过滤或聚合, 然后将数据可视化."]},"Custom question":{"msgstr":["自定义查询"]},"Use the advanced notebook editor to join data, create custom columns, do math, and more.":{"msgstr":["使用高级查询编辑器完成关联, 创建自定义列, 实现数学计算等更多高级功能."]},"Basic Metrics":{"msgstr":["基础指标"]},"Custom…":{"msgstr":["自定义"]},"Add grouping":{"msgstr":["添加分组"]},"Pick a limit":{"msgstr":["请选择一个记录行返回数量的限定值"]},"Show maximum":{"msgstr":["显示最大值"]},"Get Preview":{"msgstr":["预览"]},"Back to previous results":{"msgstr":["返回上一结果集"]},"Sample values":{"msgstr":["样例数据"]},"Browse the contents of your databases, tables, and columns. Pick a database to get started.":{"msgstr":["浏览您的数据库,表和列的内容。 选择一个数据库即可开始使用。"]},"Visualize":{"msgstr":["可视化"]},"Join data":{"msgstr":["关联"]},"Custom column":{"msgstr":["自定义列"]},"Summarize":{"msgstr":["聚合"]},"Aggregate":{"msgstr":["聚合"]},"Breakout":{"msgstr":["爆发"]},"Pick the metric you want to see":{"msgstr":["选择你要查看的指标"]},"Pick a column to group by":{"msgstr":["选择分组的列"]},"Pick your starting data":{"msgstr":["选择您的起始数据"]},"Select None":{"msgstr":["全不选"]},"Select All":{"msgstr":["全选"]},"Pick a table...":{"msgstr":["选择数据表…"]},"Enter a limit":{"msgstr":["输入限制条件"]},"Brackets around a ${ 0 } create an optional clause in the template. If \"variable\" is set, then the entire clause is placed into the template. If not, then the entire clause is ignored.":{"msgstr":["${ 0 }周围的括号在模板中创建可选子句。 如果设置了“variable”,则将整个子句放入模板中。 如果不是,则忽略整个子句。"]},"When using a Field Filter, the column name should not be included in the SQL. Instead, the variable should be mapped to a field in the side panel.":{"msgstr":["当某字段被用作筛选条件后, SQL语句中不应再包含该列明. 相应的在侧边栏上, 变量应该映射到一个字段上."]},"View the native query":{"msgstr":["查看原生查询"]},"Native query for this question":{"msgstr":["这个问题的原生查询"]},"Convert this question to a native query":{"msgstr":["将这个问题转换为原生查询"]},"SQL for this question":{"msgstr":["这个查询的SQL语句"]},"Convert this question to SQL":{"msgstr":["将这个查询转换为SQL"]},"Get alerts":{"msgstr":["获取提醒告警"]},"${ 0 } breakout":{"msgid_plural":"{0} breakouts","msgstr":["${ 0 } 爆发"]},"Hide filters":{"msgstr":["隐藏过滤器"]},"Show filters":{"msgstr":["显示过滤器"]},"Started from":{"msgstr":["从这开始"]},"${ 0 } row":{"msgid_plural":"{0} rows","msgstr":["${ 0 } 行"]},"Show all rows":{"msgstr":["展示所有行"]},"Show ${ 0 }":{"msgstr":["展示 ${ 0 }"]},"Showing first ${ 0 }":{"msgstr":["展示前 ${ 0 }"]},"Showing ${ 0 }":{"msgstr":["展示 ${ 0 }"]},"Summarized":{"msgstr":["聚合"]},"Hide editor":{"msgstr":["隐藏编辑器"]},"Show editor":{"msgstr":["显示编辑器"]},"Pick the metric you'd like to see":{"msgstr":["选择你要查看的指标"]},"${ 0 } options":{"msgstr":["选项"]},"Choose a visualization":{"msgstr":["选择可视化方法"]},"Filter by":{"msgstr":["筛选条件"]},"Summarize by":{"msgstr":["聚合条件"]},"Group by":{"msgstr":["分组条件"]},"Add a metric":{"msgstr":["添加指标"]},"Profile":{"msgstr":["主页"]},"This is usually pretty fast but seems to be taking a while right now.":{"msgstr":["这通常很快,但现在似乎需要一段时间。"]},"Combo":{"msgstr":["组合"]},"Row":{"msgstr":["行"]},"Trend":{"msgstr":["趋势"]},"Boolean":{"msgstr":["布尔值"]},"Unknown Segment":{"msgstr":["未知的划分"]},"Unknown Filter":{"msgstr":["未知过滤器"]},"Left outer join":{"msgstr":["Left outer join"]},"Right outer join":{"msgstr":["Right outer join"]},"Inner join":{"msgstr":["Inner join"]},"Full outer join":{"msgstr":["Full outer join"]},"When this is on, Metabase will automatically run queries when users do simple explorations with the Summarize and Filter buttons when viewing a table or chart. You can turn this off if querying this database is slow. This setting doesn’t affect drill-throughs or SQL queries.":{"msgstr":["这个选项开启时,当用户在查看表格或图表时使用“汇总”和“过滤”按钮进行简单数据探索时,Metabase将自动运行查询。 如果查询此数据库的速度很慢,可以将该选项关闭。 此设置不会影响数据钻探或SQL查询。"]},"Change join type":{"msgstr":["更改join类型"]},"Diagnostic Info":{"msgstr":["诊断信息"]},"Select Metabase process:":{"msgstr":["选择Metabase过程:"]},"All Metabase processes":{"msgstr":["所有Metabase进程"]},"The window was closed before completing Google Authentication.":{"msgstr":["在完成Google身份验证之前,该窗口已关闭"]},"There was an issue signing in with Google. Pleast contact an administrator.":{"msgstr":["使用Google登录时出现问题。 请与管理员联系。"]},"Sign in with email":{"msgstr":["邮箱登录"]},"Using this option requires that provided host is a FQDN. If connecting to an Atlas cluster, you might need to enable this option. If you don't know what this means, leave this disabled.":{"msgstr":["使用此选项要求提供的主机是FQDN。 如果连接到Atlas群集,则可能需要启用此选项。 如果您不知道这意味着什么,请禁用此功能。"]},"By default, Metabase does a lightweight hourly sync and an intensive daily scan of field values. If you have a large database, we recommend turning this on and reviewing when and how often the field value scans happen.":{"msgstr":["默认情况下,Metabase每小时执行一次轻量级同步,每天执行一次密集扫描。 如果您有一个大型数据库,我们建议启用此功能并查看字段值扫描的发生时间和频率。"]},"Remove these suggestions":{"msgstr":["移除这些建议"]},"Remove these suggestions?":{"msgstr":["移除这些建议?"]},"These won’t show up on the homepage for any of your users anymore, but you can always get to x-rays by clicking on Browse Data in the main navigation, then clicking on the lightning bolt icon on one of your tables.":{"msgstr":["这些不会出现在您的任何用户主页上,但是您始终可以通过单击主导航中的“浏览数据”,然后单击其中任一张表上的闪电图标。"]},"Hide this section":{"msgstr":["隐藏此部分"]},"Remove this section?":{"msgstr":["移除此部分?"]},"\"Our Data\" won’t show up on the homepage for any of your users anymore, but you can always browse through your databases and tables by clicking Browse Data in the main navigation.":{"msgstr":["“我们的数据”不会出现在你的任何用户主页上,但你可以通过点击主导航栏中的“浏览数据”来浏览你的数据库和表"]},"My new fantastic collection":{"msgstr":["一个新的奇妙集合"]},"Cancelation timestamp":{"msgstr":["取消时间戳"]},"Cancelation time":{"msgstr":["取消时间"]},"Cancelation date":{"msgstr":["取消日期"]},"Deletion timestamp":{"msgstr":["删除时间戳"]},"Deletion time":{"msgstr":["删除时间"]},"Deletion date":{"msgstr":["删除日期"]},"Only in detail views":{"msgstr":["仅详细视图"]},"Do not include":{"msgstr":["不包含"]},"This field won't be visible or selectable in questions created with the GUI interfaces. It will still be accessible in SQL/native queries.":{"msgstr":["在使用GUI界面创建的问题中,该字段将不可见或不可选择。 在SQL /本地查询中仍然可以访问。"]},"Cumulative sum":{"msgstr":["累积和"]},"Standard deviation":{"msgstr":["标准偏差"]},"must be at least ${ 0 } characters long":{"msgstr":["必须至少为${ 0 }个字符"]},"Must be at least ${ 0 } characters long":{"msgstr":["必须至少为${ 0 }个字符"]},"Name (required)":{"msgstr":["名称(必填)"]},"Run selected text":{"msgstr":["运行选中文本"]},"Run query":{"msgstr":["运行查询"]},"(⌘ + enter)":{"msgstr":["(command + 回车)"]},"(Ctrl + enter)":{"msgstr":["(Ctrl + 回车)"]},"Here's where your results will appear":{"msgstr":["您的结果将会在这出现"]},"You won't make any permanent changes to a saved question unless you click Save and choose to replace the original question.":{"msgstr":["除非您单击“保存”并选择替换原始问题,否则您不会对已保存的问题进行任何更改。"]},"There aren't any filter widgets for this type of field yet.":{"msgstr":["尚无此类型字段的过滤组件。"]},"Look up this field":{"msgstr":["查找此字段"]},"Why this metric is interesting":{"msgstr":["为什么这个指标有趣"]},"Things to be aware of about this metric":{"msgstr":["有关此指标的注意事项"]},"How this metric is calculated":{"msgstr":["该指标如何计算"]},"Table this is based on":{"msgstr":["该表基于"]},"(empty)":{"msgstr":["(空)"]},"Goal line":{"msgstr":["目标线"]},"Trend line":{"msgstr":["趋势线"]},"Show values on data points":{"msgstr":["在数据点上显示值"]},"Values to show":{"msgstr":["值显示"]},"As many as can fit nicely":{"msgstr":["尽可能多地适合"]},"All":{"msgstr":["全部"]},"Data includes missing dimension values.":{"msgstr":["数据包括缺少的尺寸值。"]},"We encountered an invalid date: \"${ 0 }\"":{"msgstr":["我们遇到了无效的日期:“ ${ 0 }”"]},"The query for this chart was run in ${ 0 } rather than ${ 1 } due to database or driver constraints.":{"msgstr":["由于数据库或驱动的限制,此图表的查询在${ 0 }中运行,而不是在${ 1 }中运行。"]},"This chart contains queries run in multiple timezones: ${ 0 }":{"msgstr":["此图表包含在多个时区运行的查询:${ 0 }"]},"There was an error saving":{"msgstr":["那是一个存储错误"]},"OK":{"msgstr":["好"]},"To allow users to sign in with Google you'll need to give Metabase a Google Developers console application client ID. It only takes a few steps and instructions on how to create a key can be found ${ 0 }.":{"msgstr":["为了让用户通过谷歌账户登录,你需要给Metabase一个谷歌开发端用户ID。只需要较少的步骤和指示即可知道如何创建一个可被寻找的钥匙"]},"Be sure to include the full client ID, including the apps.googleusercontent.com suffix.":{"msgstr":["确保包括完整的客户端ID,包括apps.googleusercontent.com后缀。"]},"Metabase ${ 0 } is available.":{"msgstr":["Metabase ${ 0 } 可用。"]},"You're running ${ 0 }":{"msgstr":["你正在运行 ${ 0 }"]},"Sorry, we were unable to check for updates at this time.":{"msgstr":["对不起,当前无法检查更新。"]},"patch release":{"msgstr":["补丁发布"]},"Dates and Times":{"msgstr":["日期和时间"]},"Numbers":{"msgstr":["数字"]},"No mappable groups":{"msgstr":["无匹配集合"]},"Metabase Documentation":{"msgstr":["Metabase档案"]},"Includes a troubleshooting guide":{"msgstr":["包括故障排除指南"]},"Post on the Metabase support forum":{"msgstr":["在元数据库支持论坛上发布"]},"A community forum for all things Metabase":{"msgstr":["有关万物数据库的社区论坛"]},"File a bug report":{"msgstr":["提交错误报告"]},"Create a GitHub issue (includes the diagnostic info below)":{"msgstr":["建立一个Github问题 (包括下面的诊断信息)"]},"Please include these details in support requests. Thank you!":{"msgstr":["请在支持请求中包括这些详细信息。谢谢!"]},"youlooknicetoday@email.com":{"msgstr":["youlooknicetoday@email.com"]},"Remember me":{"msgstr":["记住我"]},"For security reasons, password reset links expire after a little while. If you still need to reset your password, you can ${ 0 }.":{"msgstr":["出于安全原因,密码重置链接会在一段时间后失效。如果仍然需要重设密码,则可以${ 0 }。"]},"Save new password":{"msgstr":["存储新密码"]},"No matching result":{"msgstr":["无匹配结果"]},"Submit":{"msgstr":["提交"]},"Some database installations can only be accessed by connecting through an SSH bastion host. This option also provides an extra layer of security when a VPN is not available. Enabling this is usually slower than a direct connection.":{"msgstr":["某些数据库安装只能通过SSH堡垒主机进行连接才能访问。当VPN不可用时,此选项还提供了额外的安全层。启用它通常比直接连接要慢。"]},"We suggest you leave this off unless you're doing manual timezone casting in many or most of your queries with this data.":{"msgstr":["我们建议您不要选择此项,除非您要对许多或大多数查询中的数据进行手动时区转换。"]},"${ 0 } to get an auth code.":{"msgstr":["${ 0 }获取验证码。"]},"or":{"msgstr":["或"]},"required":{"msgstr":["需要"]},"Database type":{"msgstr":["数据库类型"]},"This is a lightweight process that checks for updates to this database’s schema. In most cases, you should be fine leaving this set to sync hourly.":{"msgstr":["这是一个轻量级的过程,用于检查对该数据库架构的更新。在大多数情况下,最好将此设置保持为每小时同步。"]},"Metabase can scan the values present in each field in this database to enable checkbox filters in dashboards and questions. This can be a somewhat resource-intensive process, particularly if you have a very large database.":{"msgstr":["Metabase可以扫描此数据库中每个字段中存在的值,以启用仪表板和问题中的复选框过滤器。这可能会占用一些资源,特别是如果您的数据库很大。"]},"Collection":{"msgstr":["集合"]},"Confirm your password":{"msgstr":["确认你的密码"]},"passwords do not match":{"msgstr":["密码不匹配"]},"Department of Awesome":{"msgstr":["真棒系"]},"Financial":{"msgstr":["金融"]},"Numeric":{"msgstr":["数字"]},"Date and Time":{"msgstr":["日期和时间"]},"Categorical":{"msgstr":["分类的"]},"URLs":{"msgstr":["网址"]},"Returns the average of the values in the column.":{"msgstr":["返回列中值的平均值。"]},"The column whose values to average.":{"msgstr":["要取其平均值的列。"]},"start":{"msgstr":["开始"]},"end":{"msgstr":["结束"]},"Checks a date or numeric column's values to see if they're within the specified range.":{"msgstr":["通过检查数字列的值来看它们是否在特定范围内"]},"Rating":{"msgstr":["评价"]},"condition":{"msgstr":["状况"]},"output":{"msgstr":["输出"]},"Tests a list of cases and returns the corresponding value of the first true case, with an optional default value if nothing else is met.":{"msgstr":["测试案例列表,并返回第一个真实案例的对应值,如果不满足其他条件,则返回可选的默认值。"]},"Weight":{"msgstr":["重量"]},"Large":{"msgstr":["大"]},"Medium":{"msgstr":["中"]},"Small":{"msgstr":["小"]},"Something that should evaluate to true or false.":{"msgstr":["应该评估为真或假的东西。"]},"The value that will be returned if the preceeding condition is true.":{"msgstr":["如果前面的条件为true,则将返回的值。"]},"value1":{"msgstr":["值1"]},"value2":{"msgstr":["值2"]},"Looks at the values in each argument in order and returns the first non-null value for each row.":{"msgstr":["按顺序查看每个参数中的值,并为每行返回第一个非空值。"]},"Comments":{"msgstr":["评论"]},"Notes":{"msgstr":["笔记"]},"No comments":{"msgstr":["无评论"]},"A column or value.":{"msgstr":["列或值。"]},"If value1 is empty, value2 gets returned if it's not empty, and so on.":{"msgstr":["如果value1为空,则如果value2不为空,则返回value2,依此类推。"]},"Combines two or more strings of text together.":{"msgstr":["将两个或多个文本字符串组合在一起。"]},"Last Name":{"msgstr":["姓"]},"First Name":{"msgstr":["名"]},"value2 will be added on to the end of this.":{"msgstr":["将value2添加到此末尾。"]},"This will be added to the end of value1.":{"msgstr":["这将被添加到value1的末尾。"]},"string1":{"msgstr":["字符串1"]},"string2":{"msgstr":["字符串2"]},"Checks to see if string1 contains string2 within it.":{"msgstr":["检查string1中是否包含string2。"]},"Status":{"msgstr":["状态"]},"Pass":{"msgstr":["通过"]},"The contents of this string will be checked.":{"msgstr":["该字符串的内容将被检查。"]},"The string of text to look for.":{"msgstr":["要查找的文本字符串。"]},"Returns the count of rows in the source data.":{"msgstr":["返回源数据中的行数。"]},"Only counts rows where the condition is true.":{"msgstr":["仅计算条件为真的行。"]},"Subtotal":{"msgstr":["小计"]},"The additive total of rows across a breakout.":{"msgstr":["突破中行的总和。"]},"The rolling sum of a column across a breakout.":{"msgstr":["突破中列的滚动总和。"]},"The column to sum.":{"msgstr":["要汇总的列。"]},"The number of distinct values in this column.":{"msgstr":["此列中不同值的数量。"]},"The column whose distinct values to count.":{"msgstr":["要计数其不同值的列。"]},"text":{"msgstr":["文本"]},"comparison":{"msgstr":["比较"]},"Returns true if the end of the text matches the comparison text.":{"msgstr":["如果文本的结尾与比较文本匹配,则返回真正。"]},"Appetite":{"msgstr":["食欲"]},"hungry":{"msgstr":["饥饿"]},"A column or string of text to check.":{"msgstr":["要检查的一列或一串文本。"]},"The string of text that the original text should end with.":{"msgstr":["原始文本应以其结尾的文本字符串。"]},"regular_expression":{"msgstr":["正则表达式"]},"Extracts matching substrings according to a regular expression.":{"msgstr":["根据正则表达式提取匹配的子字符串。"]},"Address":{"msgstr":["地址"]},"The column or string of text to search though.":{"msgstr":["但是,要搜索的文本列或字符串。"]},"The regular expression to match.":{"msgstr":["要匹配的正则表达式。"]},"Returns the string of text in all lowercase.":{"msgstr":["返回所有小写字母的文本字符串。"]},"The column with values to convert to lowercase.":{"msgstr":["具有要转换为小写字母的值的列。"]},"Removes leading whitespace from a string of text.":{"msgstr":["从文本字符串中删除前导空格。"]},"The column with values you want to trim.":{"msgstr":["具有要修剪的值的列。"]},"Returns the largest value found in the column.":{"msgstr":["返回在该列中找到的最大值。"]},"Age":{"msgstr":["年龄"]},"The numeric column whose maximum you want to find.":{"msgstr":["要查找其最大值的数字列。"]},"Returns the smallest value found in the column.":{"msgstr":["返回在列中找到的最小值。"]},"Salary":{"msgstr":["薪水"]},"The numeric column whose minimum you want to find.":{"msgstr":["要查找其最小值的数字列。"]},"position":{"msgstr":["位置"]},"length":{"msgstr":["长度"]},"new_text":{"msgstr":["new_text"]},"Replaces a part of the input text with new text.":{"msgstr":["用新文本替换输入文本的一部分。"]},"Order ID":{"msgstr":["订单 ID"]},"Updated Part of ID":{"msgstr":["ID的更新部分"]},"The text that will be modified.":{"msgstr":["将被修改的文本。"]},"The position where the replacing will start.":{"msgstr":["替换将开始的位置。"]},"The number of characters to replace.":{"msgstr":["要替换的字符数。"]},"The text to use in the replacement.":{"msgstr":["用于替换的文本。"]},"Removes trailing whitespace from a string of text.":{"msgstr":["从文本字符串中删除结尾的空格。"]},"Returns the percent of rows in the data that match the condition, as a decimal.":{"msgstr":["以十进制形式返回数据中符合条件的行的百分比。"]},"Returns true if the beginning of the text matches the comparison text.":{"msgstr":["如果文本的开头与比较文本匹配,则返回true。"]},"Course Name":{"msgstr":["课程名称"]},"Computer Science":{"msgstr":["计算机科学"]},"The string of text that the original text should start with.":{"msgstr":["原始文本应以其开头的文本字符串。"]},"Calculates the standard deviation of the column.":{"msgstr":["计算列的标准偏差。"]},"Population":{"msgstr":["人口"]},"A numeric column.":{"msgstr":["一个数字列。"]},"Returns a portion of the supplied text.":{"msgstr":["返回提供的文本的一部分。"]},"The text to return a portion of.":{"msgstr":["要返回的文本的一部分。"]},"The position to start copying characters.":{"msgstr":["开始复制字符的位置。"]},"The number of characters to return.":{"msgstr":["要返回的字符数。"]},"Adds up all the values of the column.":{"msgstr":["将列的所有值相加。"]},"The numeric column to sum.":{"msgstr":["要求和的数字列。"]},"Sums up values in a column where rows match the condition.":{"msgstr":["汇总行匹配条件的列中的值。"]},"Order Status":{"msgstr":["订单状态"]},"Valid":{"msgstr":["有效的"]},"Removes leading and trailing whitespace from a string of text.":{"msgstr":["从文本字符串中删除开头和结尾的空格。"]},"Returns the string of text in all upper case.":{"msgstr":["以大写形式返回文本字符串。"]},"The column with values to convert to upper case.":{"msgstr":["具有要转换为大写字母的值的列。"]},"must be ${ 0 } and include ${ 1 }.":{"msgstr":["必须是 ${ 0 } 并且包含 ${ 1 }。"]},"must be ${ 0 }.":{"msgstr":["必须是 ${ 0 }。"]},"must include ${ 0 }.":{"msgstr":["必须包含 ${ 0 }。"]},"at least ${ 0 } character long":{"msgid_plural":"at least {0} characters long","msgstr":["至少${ 0 }个字符"]},"${ 0 } lower case letter":{"msgid_plural":"{0} lower case letters","msgstr":["${ 0 }小写字母"]},"${ 0 } upper case letter":{"msgid_plural":"{0} upper case letters","msgstr":["${ 0 }大写字母"]},"${ 0 } number":{"msgid_plural":"{0} numbers","msgstr":["${ 0 }号"]},"${ 0 } special character":{"msgid_plural":"{0} special characters","msgstr":["${ 0 }特殊字符"]},"must be a valid email address":{"msgstr":["必须是有效的电子邮件地址"]},"must be ${ 0 } characters or less":{"msgstr":["不得超过${ 0 }个字符"]},"Thanks for using Metabase!":{"msgstr":["感谢您使用元数据库!"]},"Powered by ${ 0 }":{"msgstr":["由${ 0 }提供支持"]},"To:":{"msgstr":["至:"]},"This question can't be used because it's based on a different database.":{"msgstr":["由于该问题基于其他数据库,因此无法使用。"]},"Couldn't find a saved question with that ID number.":{"msgstr":["找不到具有该ID号的已保存问题。"]},"Pick a saved question":{"msgstr":["选择一个已保存的问题"]},"Pick a different question":{"msgstr":["选择一个不同的问题"]},"Loading…":{"msgstr":["载入中..."]},"Question #…":{"msgstr":["题 #…"]},"Question #${ 0 }":{"msgstr":["问题#${ 0 }"]},"Last edited ${ 0 }":{"msgstr":["上次编辑的${ 0 }"]},"${ 0 } creates a variable in this query template called \"variable_name\". Variables can be given types in the side panel, which changes their behavior. All variable types other than \"Field Filter\" will automatically cause a filter widget to be placed on this question; with Field Filters, this is optional. When this filter widget is filled in, that value replaces the variable in the query template.":{"msgstr":["${ 0 }在此查询模板中创建一个名为“ variable_name”的变量。可以在侧面板中为变量指定类型,从而更改其行为。除“字段过滤器”以外的所有变量类型都将自动导致将过滤器小部件放置在此问题上;对于字段过滤器,这是可选的。填写此过滤器小部件后,该值将替换查询模板中的变量。"]},"Giving a variable the \"Field Filter\" type allows you to link questions to dashboard filter widgets or use more types of filter widgets on your SQL question. A Field Filter variable inserts SQL similar to that generated by the GUI query builder when adding filters on existing columns.":{"msgstr":["通过为变量指定“字段过滤器”类型,您可以将问题链接到仪表板过滤器小部件,或在SQL问题上使用更多类型的过滤器小部件。在现有列上添加过滤器时,“字段过滤器”变量将插入与GUI查询构建器生成的SQL相似的SQL。"]},"Variable name":{"msgstr":["变量名"]},"Filter widget label":{"msgstr":["过滤器小部件标签"]},"Select a foreign key":{"msgstr":["选择外键"]},"Hi, ${ 0 }. Nice to meet you!":{"msgstr":["嗨,${ 0 }。很高兴见到你!"]},"12-hour clock":{"msgstr":["12小时制"]},"24-hour clock":{"msgstr":["24小时制"]},"Symbol":{"msgstr":["符号"]},"In the column heading":{"msgstr":["在列标题中"]},"In every table cell":{"msgstr":["在每个表格单元格中"]},"Value formatting":{"msgstr":["值格式"]},"Full":{"msgstr":["充分"]},"No change from last ${ 0 }":{"msgstr":["与上一个${ 0 }相比没有变化"]},"You can create saved metrics to add a named metric option. Saved metrics include the aggregation type, the aggregated field, and optionally any filter you add. As an example, you might use this to create something like the official way of calculating \"Average Price\" for an Orders table.":{"msgstr":["您可以创建保存的指标以添加命名指标选项。保存的指标包括聚合类型,聚合字段以及您添加的任何过滤器(可选)。例如,您可以使用它来创建类似于为Orders表计算“平均价格”的官方方法。"]},"Select and add filters to create your new segment.":{"msgstr":["选择并添加过滤器以创建新的细分。"]},"Alphabetical":{"msgstr":["按字母顺序"]},"Smart":{"msgstr":["聪明"]},"Column order: ${ 0 }":{"msgstr":["列顺序:${ 0 }"]},"Unhide all":{"msgstr":["全部取消隐藏"]},"Hide all":{"msgstr":["全部藏起来"]},"Unhide":{"msgstr":["取消隐藏"]},"New metric":{"msgstr":["新指标"]},"Create metrics to add them to the Summarize dropdown in the query builder":{"msgstr":["创建指标以将其添加到查询构建器的“汇总”下拉列表中"]},"New segment":{"msgstr":["新细分"]},"Filter by table":{"msgstr":["依表格筛选"]},"Checking HTTPS...":{"msgstr":["正在检查HTTPS ..."]},"It looks like HTTPS is not properly configured":{"msgstr":["看来HTTPS配置不正确"]},"Redirect to HTTPS":{"msgstr":["重定向到HTTPS"]},"Localization":{"msgstr":["本土化"]},"Instance language":{"msgstr":["实例语言"]},"Localization options":{"msgstr":["本地化选项"]},"This database doesn't have any tables.":{"msgstr":["该数据库没有任何表。"]},"This field only accepts a single value because it's used in a SQL query.":{"msgstr":["该字段仅接受一个值,因为它在SQL查询中使用。"]},"Service Accounts":{"msgstr":["服务帐号"]},"Metabase connects to Big Query via ${ 0 }.":{"msgstr":["配置数据库通过${ 0 }连接到Big Query。"]},"Continue using an OAuth application to connect":{"msgstr":["继续使用OAuth应用程序进行连接"]},"We recommend switching to use ${ 0 } instead of an OAuth application to connect to BigQuery":{"msgstr":["我们建议切换到使用${ 0 }而不是OAuth应用程序来连接到BigQuery"]},"Connect to a Service Account instead":{"msgstr":["改为连接到服务帐户"]},"invalid JSON":{"msgstr":["无效的JSON"]},"SSH private key":{"msgstr":["SSH私钥"]},"Paste the contents of your ssh private key here":{"msgstr":["将ssh私钥的内容粘贴到此处"]},"Passphrase for the SSH private key":{"msgstr":["SSH私钥的密码"]},"SSH Authentication":{"msgstr":["SSH验证"]},"SSH Key":{"msgstr":["SSH密钥"]},"Server SSL certificate chain":{"msgstr":["服务器SSL证书链"]},"Paste the contents of the server's SSL certificate chain here":{"msgstr":["在此处粘贴服务器的SSL证书链的内容"]},"Paste a connection string":{"msgstr":["粘贴连接字符串"]},"Fill out individual fields":{"msgstr":["填写各个字段"]},"Enter some SQL here so you can reuse it later":{"msgstr":["在此处输入一些SQL,以便稍后使用"]},"Give your snippet a name":{"msgstr":["给您的代码片段起个名字"]},"Current Customers":{"msgstr":["现有客户"]},"Add a description":{"msgstr":["增加一个说明"]},"Use site default":{"msgstr":["使用网站默认"]},"find":{"msgstr":["找"]},"replace":{"msgstr":["更换"]},"The text to find.":{"msgstr":["要查找的文字。"]},"The text to use as the replacement.":{"msgstr":["用作替代的文本。"]},"Editing ${ 0 }":{"msgstr":["编辑${ 0 }"]},"Create your new snippet":{"msgstr":["创建您的新片段"]},"Archived snippets":{"msgstr":["存档片段"]},"Snippets are reusable bits of SQL":{"msgstr":["片段是SQL的可重用位"]},"Create a snippet":{"msgstr":["创建一个片段"]},"Snippets":{"msgstr":["片段"]},"SQL Snippets":{"msgstr":["SQL片段"]},"Your language is set to ${ 0 }":{"msgstr":["您的语言设置为${ 0 }"]},"What's your preferred language?":{"msgstr":["您首选的语言是什么?"]},"This language will be used throughout Metabase and will be the default for new users.":{"msgstr":["该语言将在整个Metabase中使用,并将成为新用户的默认语言。"]},"We filtered out ${ 0 } row(s) containing null values.":{"msgstr":["我们过滤掉包含空值的${ 0 }行。"]},"Show values for this series":{"msgstr":["显示该系列的值"]},"No groups":{"msgstr":["没有团体"]},"Permissions for ${ 0 }":{"msgstr":["${ 0 }的权限"]},"Permissions for this folder":{"msgstr":["此文件夹的权限"]},"Grant Edit access":{"msgstr":["授予编辑权限"]},"Can modify snippets in this folder":{"msgstr":["可以修改此文件夹中的片段"]},"Grant View access":{"msgstr":["授予查看权限"]},"Can insert and use snippets in this folder, but can't edit the SQL they contain":{"msgstr":["可以在此文件夹中插入和使用代码段,但不能编辑它们所包含的SQL。"]},"Can't view or insert snippets in this folder":{"msgstr":["无法在此文件夹中查看或插入片段。"]},"Also change sub-folders":{"msgstr":["也可更换子文件夹"]},"First day of the week":{"msgstr":["一周的第一天"]},"There was an issue signing in with Google. Please contact an administrator.":{"msgstr":["用谷歌登录时出现了问题。请联系管理员。"]},"on the":{"msgstr":["在...上"]},"at":{"msgstr":["在"]},"Open the Metabase actions menu":{"msgstr":["打开Metabase操作菜单"]},"Do nothing":{"msgstr":["什么都不做"]},"Go to a custom destination":{"msgstr":["前往自定义目的地"]},"Update a dashboard filter":{"msgstr":["更新仪表板过滤器"]},"${ 0 } updates ${ 1 } filter":{"msgid_plural":"{0} updates {1} filters","msgstr":["${ 0 }更新 ${ 1 }过滤"]},"${ 0 } goes to ${ 1 }":{"msgstr":["${ 0 }到${ 1 }"]},"On-click behavior for each column":{"msgstr":["每列的点击行为"]},"Go to custom destination":{"msgstr":["前往自定义目的地"]},"Open the actions menu":{"msgstr":["打开动作菜单"]},"Click behavior for ${ 0 }":{"msgstr":["点击行为为${ 0 }。"]},"Pick one or more filters to update":{"msgstr":["选择一个或多个过滤器进行更新"]},"Saved question":{"msgstr":["已保存的问题"]},"Link to":{"msgstr":["链接到"]},"Enter a URL to link to":{"msgstr":["输入链接到的URL"]},"You can insert the value of a column or dashboard filter using its name, like this: {{some_column}}":{"msgstr":["你可以使用列或仪表板过滤器的名称插入其值,就像这样。{{some_column}}"]},"e.g. http://acme.com/id/{{user_id}}":{"msgstr":["如:http://acme.com/id/{{用户ID}}。"]},"Pick a dashboard...":{"msgstr":["选择一个仪表盘..."]},"Pick a question...":{"msgstr":["选一个问题..."]},"Pick a dashboard to link to":{"msgstr":["选择一个仪表盘链接到"]},"Pick a question to link to":{"msgstr":["选择一个问题链接到"]},"Pass values to this dashboard's filters (optional)":{"msgstr":["传递值到这个仪表板的过滤器(可选)。"]},"Pass values to this question's variables (optional)":{"msgstr":["向本题的变量传递数值(可选)。"]},"Pass values to filter this question (optional)":{"msgstr":["通过数值来过滤这个问题(可选)。"]},"Dashboard filters":{"msgstr":["仪表板过滤器"]},"User attributes":{"msgstr":["用户属性"]},"Customize link text (optional)":{"msgstr":["自定义链接文本(可选"]},"E.x. Details for {{Column Name}}":{"msgstr":["E.x. {{栏目名称}}的详情"]},"Values you can reference":{"msgstr":["您可以参考的值"]},"No available targets":{"msgstr":["没有可用的目标"]},"filter":{"msgstr":["过滤"]},"variable":{"msgstr":["可变的"]},"Other available filters":{"msgstr":["其他可用的过滤器"]},"Avaliable filters":{"msgstr":["可用的过滤器"]},"Other available variables":{"msgstr":["其他可用变量"]},"Avaliable variables":{"msgstr":["可变数"]},"Other available columns":{"msgstr":["其他可用栏目"]},"Avaliable columns":{"msgstr":["可用列数"]},"user attribute":{"msgstr":["用户属性"]},"Text card":{"msgstr":["文本卡"]},"Click behavior":{"msgstr":["点击行为"]},"Visualization options":{"msgstr":["可视化选项"]},"Edit series":{"msgstr":["编辑系列"]},"Add series":{"msgstr":["添加系列"]},"On click":{"msgstr":["点击后"]},"Change title and description":{"msgstr":["更改标题和说明"]},"You've updated embedded params and will need to update your embed code.":{"msgstr":["你已经更新了嵌入参数,需要更新你的嵌入代码。"]},"Add question":{"msgstr":["添加问题"]},"You're editing this dashboard.":{"msgstr":["你正在编辑这个仪表板。"]},"Column to filter on":{"msgstr":["要过滤的列"]},"snippet collection":{"msgstr":["片段集"]},"snippet collections":{"msgstr":["片段集"]},"Give your folder a name":{"msgstr":["给你的文件夹起个名字"]},"Something short but sweet":{"msgstr":["短而甜的东西"]},"Folder this should be in":{"msgstr":["这应该在文件夹中"]},"Open the action menu":{"msgstr":["打开操作菜单"]},"${ 0 } column has custom behavior":{"msgid_plural":"{0} columns have custom behavior","msgstr":["${ 0 }列有自定义行为"]},"Go to...":{"msgstr":["去..."]},"Go to dashboard":{"msgstr":["进入仪表盘"]},"Go to question":{"msgstr":["转到问题"]},"Go to url":{"msgstr":["转到网址"]},"Filter this dashboard":{"msgstr":["过滤这个仪表盘"]},"Returns the count of rows in the selected data.":{"msgstr":["返回所选数据中的行数。"]},"The column or number to sum.":{"msgstr":["栏目或数字的总和。"]},"The numeric column to get standard deviation of.":{"msgstr":["获取标准差的数字列。"]},"The numeric column whose values to average.":{"msgstr":["平均值的数值列。"]},"Returns the smallest value found in the column":{"msgstr":["返回在列中找到的最小值"]},"Google":{"msgstr":["谷歌"]},"Sums up the specified column only for rows where the condition is true.":{"msgstr":["只对条件为真的行进行求和。"]},"Returns the numeric variance for a given column.":{"msgstr":["返回给定列的数字方差。"]},"Temperature":{"msgstr":["溫度"]},"The column or number to get the variance of.":{"msgstr":["要获取方差的列或数字。"]},"Returns the median value of the specified column.":{"msgstr":["返回指定列的中值。"]},"The column or number to get the median of.":{"msgstr":["获取中位数的列或数。"]},"percentile-value":{"msgstr":["百分位值"]},"Returns the value of the column at the percentile value.":{"msgstr":["返回列的百分位值。"]},"The column or number to get the percentile of.":{"msgstr":["得到百分位数的列或数字。"]},"The value of the percentile.":{"msgstr":["百分位数的值。"]},"Returns the string of text in all lower case.":{"msgstr":["返回全部为小写的文本字符串。"]},"The column with values to convert to lower case.":{"msgstr":["含有要转换为小写的值的列。"]},"Returns the text in all upper case.":{"msgstr":["返回全部大写的文本。"]},"The column or text to return a portion of.":{"msgstr":["要返回一部分的列或文本。"]},"The column or text to search through.":{"msgstr":["要搜索的栏目或文本。"]},"Combine two or more strings of text together.":{"msgstr":["将两串或多串文字组合在一起。"]},"The column or text to begin with.":{"msgstr":["栏目或文字开始。"]},"This will be added to the end of value1, and so on.":{"msgstr":["这将被添加到value1的末尾,以此类推。"]},"Enormous":{"msgstr":["巨大的"]},"Gigantic":{"msgstr":["巨大的"]},"Returns the number of characters in text.":{"msgstr":["返回文本中的字符数。"]},"The column or text you want to get the length of.":{"msgstr":["你想得到的列或文本的长度。"]},"The column or text you want to trim.":{"msgstr":["你要修剪的列或文本。"]},"Returns the absolute (positive) value of the specified column.":{"msgstr":["返回指定列的绝对值(正值)。"]},"Debt":{"msgstr":["债务"]},"The column or number to return absolute (positive) value of.":{"msgstr":["返回绝对值(正值)的列或数字。"]},"Rounds a decimal number down.":{"msgstr":["将一个小数点向下舍入。"]},"The column or number to round down.":{"msgstr":["要四舍五入的栏目或数字。"]},"Rounds a decimal number up.":{"msgstr":["将小数点向上舍入。"]},"The column or number to round up.":{"msgstr":["要四舍五入的栏目或数字。"]},"Rounds a decimal number either up or down to the nearest integer value.":{"msgstr":["将小数点向上或向下舍入到最接近的整数值。"]},"The column or number to round to nearest integer.":{"msgstr":["要四舍五入到最接近的整数的列或数字。"]},"Returns the square root.":{"msgstr":["返回平方根。"]},"Hypotenuse":{"msgstr":["下端"]},"The column or number to return square root value of.":{"msgstr":["返回列或数字的平方根值。"]},"exponent":{"msgstr":["指数"]},"Raises a number to the power of the exponent value.":{"msgstr":["将一个数字提高到指数值的幂。"]},"Length":{"msgstr":["长度"]},"The column or number raised to the exponent.":{"msgstr":["列或数字提高到指数。"]},"The value of the exponent.":{"msgstr":["指数的值。"]},"Returns the base 10 log of the number.":{"msgstr":["返回数字的基数为10的对数。"]},"Value":{"msgstr":["价值"]},"The column or number to return the natural logarithm value of.":{"msgstr":["要返回自然对数值的列或数字。"]},"Returns Euler's number, e, raised to the power of the supplied number.":{"msgstr":["返回欧拉数e,升到所提供数字的幂。"]},"Interest Months":{"msgstr":["利息月数"]},"The column or number to return the exponential value of.":{"msgstr":["返回指数值的列或数字。"]},"The column or text to check.":{"msgstr":["要检查的栏目或文本。"]},"Checks a date or number column's values to see if they're within the specified range.":{"msgstr":["检查日期或数字列的值是否在指定范围内。"]},"Created At":{"msgstr":["创建于"]},"The date or numeric column that should be within the start and end values.":{"msgstr":["应在开始和结束值内的日期或数字列。"]},"The beginning of the range.":{"msgstr":["范围的开始。"]},"The end of the range.":{"msgstr":["范围的尽头。"]},"Checks a date column's values to see if they're within the relative range.":{"msgstr":["检查日期列的值是否在相对范围内。"]},"The date column to return interval of.":{"msgstr":["返回日期列的间隔。"]},"Period of interval, where negative values are back in time.":{"msgstr":["间隔期,负值在时间上回。"]},"Type of internal like \"day\", \"month\", \"year\".":{"msgstr":["像 \"日\"、\"月\"、\"年 \"这样的内部类型。"]},"The column or value to return.":{"msgstr":["要返回的列或值。"]},"If value1 is empty, value2 gets returned if its not empty, and so on.":{"msgstr":["如果value1为空,如果value2不为空则返回,以此类推。"]},"Tests an expression against a list of cases and returns the corresponding value of the first matching case, with an optional default value if nothing else is met.":{"msgstr":["根据case列表测试表达式,并返回第一个匹配case的对应值,如果没有满足其他条件,则返回一个可选的默认值。"]},"The value that will be returned if the preceding condition is true, and so on.":{"msgstr":["如果前面的条件为真,将返回的值,以此类推。"]},"Is null":{"msgstr":["是无效的"]},"Not null":{"msgstr":["不为零"]},"Additive sum of all the values of a column.\ne.x. total revenue over time.":{"msgstr":["一个列的所有值的加和。\n如x.一段时间内的总收入。"]},"Additive count of the number of rows.\ne.x. total number of sales over time.":{"msgstr":["行数的加法统计。\n如:×段时间内的销售总数。"]},"Linked filters":{"msgstr":["关联过滤器"]},"Label":{"msgstr":["标签"]},"Default value":{"msgstr":["默认值"]},"No default":{"msgstr":["无缺省"]},"To view this, ${ 0 } must be connected to at least one field.":{"msgstr":["要查看这个,${ 0 }必须连接到至少一个字段。"]},"Limit this filter's choices":{"msgstr":["限制该过滤器的选择"]},"If you have another dashboard filter, you can limit the choices that are listed for this filter based on the selection of the other one.":{"msgstr":["如果您有另一个仪表板过滤器,您可以根据另一个过滤器的选择来限制该过滤器列出的选择。"]},"So first, ${ 0 }.":{"msgstr":["所以首先,${ 0 }。"]},"add another dashboard filter":{"msgstr":["添加另一个仪表板过滤器"]},"If you toggle on one of these dashboard filters, selecting a value for that filter will limit the available choices for ${ 0 } filter.":{"msgstr":["如果您切换到这些仪表板过滤器中的一个,为该过滤器选择一个值将限制${ 0 }过滤器的可用选择。"]},"Filtering column":{"msgstr":["筛选列"]},"Filtered column":{"msgstr":["筛选栏"]},"Enter user names or email addresses":{"msgstr":["输入用户名或电子邮件地址"]},"New snippet":{"msgstr":["新片段"]},"${ 0 }:00 PM":{"msgstr":["${ 0 }:00下午"]},"12:00 AM":{"msgstr":["上午12:00"]},"${ 0 }:00 AM":{"msgstr":["${ 0 }:00 AM"]},"Hourly":{"msgstr":["每小时"]},"Daily at ${ 0 }":{"msgstr":["每天在${ 0 }"]},"Weekly at ${ 0 } on ${ 1 }":{"msgstr":["每周在${ 0 }上进行${ 1 }。"]},"Monthly on the ${ 0 } ${ 1 } at ${ 2 }":{"msgstr":["每月在${ 0 }${ 1 }上${ 2 }。"]},"Delete this subscription":{"msgstr":["删除此订阅"]},"Subscriptions":{"msgstr":["订阅"]},"Create a dashboard subscription":{"msgstr":["创建一个仪表板订阅"]},"Email it":{"msgstr":["电子邮件"]},"You can send this dashboard regularly to users or email addresses.":{"msgstr":["您可以定期向用户或电子邮件地址发送此仪表板。"]},"Send it to Slack":{"msgstr":["发送到Slack"]},"Pick a channel and a schedule, and Metabase will do the rest.":{"msgstr":["选择一个频道和时间表,Metabase将做其余的工作。"]},"Email this dashboard":{"msgstr":["通过电子邮件发送此仪表板"]},"Don't send if there aren't results":{"msgstr":["没有结果就不要发了"]},"Attach results":{"msgstr":["附上结果"]},"Attachments can contain up to 2,000 rows of data.":{"msgstr":["附件最多可以包含2,000行数据。"]},"Send this dashboard to Slack":{"msgstr":["将此仪表板发送到Slack"]}},"Modal for selecting columns in source data or when doing a join.":{"Pick the columns you want to include":{"msgid":"Pick the columns you want to include","msgctxt":"Modal for selecting columns in source data or when doing a join.","comments":{"reference":""},"msgstr":["选择需要包含的列"]}}}}
I solve the question, but I just download those static JSON strings, create a new JSON file and load it in the HTML, not rendered by mustache, so the problem is still here.
Thanks for the test data. I'll see if I can get to the bottom of it.
Never really understood this one. Reopen with a test if you have one.
I have a spring boot application with a mustache template. my template has a very long JSON string between the tag, but when I open the site, I found the HTML lose a lot of content, which makes the application wrong. that's really strange.