Closed stelf closed 4 years ago
Второто добре посочва за какво служи. Audit tail е синоним за audit log, т.е. записки от проверка / одит.
Предлагам 'записи от надзор'. Това показва, е има контрол (надзор) на действията и в същото време показва, че се водят записки.
вкарвам и двете, добре звучи това, което предлага @metala , ще пиша "проследяване на действията" като втори превод.
audit trail ?
почва вече да ми се иска да мислим нови думи, сглобени от корените на съществуващи такива...