Closed AngelHadzhiev closed 2 years ago
Headquarters мисля,че е по-добре да се преведе като седалище?
може и като свърталище или бърлога. но като цяло съм съгласен :D
Винаги съм си го превеждал в главата като (фирмена) централа...
Headquarters мисля,че е по-добре да се преведе като седалище?