Closed pikurasa closed 1 month ago
現在の音階 げんざいの おんかい
Solfege pitch preview
ソルフェージュで音の高さのプレビュー ソルフェージュで おとの たかさの プレビュー
Moveable Do
移動ド いどうド
Fixed Do
固定ド こていド
フルスクリーン フルスクリーン
ジャバスクリプト エディタ ジャバスクリプト エディタ
画面の境界を無視しない がめんの きょうかいを むししない
画面の境界を無視する がめんの きょうかいを むしする
Note: For the last two, I'm translating as "don't ignore the screen boundaries" and "ignore the screen boundaries" for now.
Pushed these changes.
block-connections-diagram.svg currentinterval_block.svg custom_arpeggio.svg dictionary_block.svg displaygrid_block.svg do-actions.svg getting_started_blocks.svg greater_than_or_equal_to_block.svg intervalnumber_block.svg less_than_or_equal_to_block.svg multiple_start_blocks.svg nameddo_block.svg not_equal_to_block.svg nthturtle_block.svg ratiointerval_block.svg setratio_block.svg showDict_block.svg stats.svg switch-actions.svg switch-on-beat.svg turtlecount_block.svg turtleiteration.svg
waitFor_block.svg
everybeatdonew_block.svg
@pikurasa can you please translate "current interval"? Thx.
@pikurasa can you please translate "current interval"? Thx.
It is number 1 in the comment above.
Here:
"current interval"
現在の音階 げんざいの おんかい
Sorry, missed it somehow. I am updating the artwork now. (Still need to do Kana.)
The JA artwork for help should be in place now. Next up, Kana.
Kana should be OK now too.
The six most obvious places are:
Other than that, there are various help messages and images that are untranslated. I tried to upload those images, but they are a bit large, and GH is not letting me put more at the moment.
I'll add some translations later.