tangshimin / MuJing

使用电影、美剧或文档生成词库(单词本),为单词营造具体语境,进而通过此语境进行单词记忆。与此同时,用户能够使用键盘快速拼写单词,以此助力形成肌肉记忆,高效促进英语学习。
GNU General Public License v3.0
1.04k stars 45 forks source link

SRT字幕文件的序号不是以 1 开始并且不连续,幕境不能识别。 #71

Closed Helensberg closed 2 months ago

Helensberg commented 2 months ago

选择srt字幕之后没法识别词频,怎么办。已经试了多个来源的字幕了 截图_20240817134448

tangshimin commented 2 months ago

你用的是 macOS 吗?

tangshimin commented 2 months ago

如果是的话把软件升级到最新版

Helensberg commented 2 months ago

如果是的话把软件升级到最新版

不是macos,是windows的最新版。昨天你没回复的时候,我便携版和安装版都试过了,都是不行的

tangshimin commented 2 months ago

你试一下「使用文档生成词库功能」能不能生成词库?

---原始邮件--- 发件人: @.> 发送时间: 2024年8月18日(周日) 中午11:16 收件人: @.>; 抄送: @.**@.>; 主题: Re: [tangshimin/MuJing] 字幕识别不了 (Issue #71)

如果是的话把软件升级到最新版

不是macos,是windows的最新版。昨天你没回复的时候,我便携版和安装版都试过了,都是不行的

— Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe. You are receiving this because you commented.Message ID: @.***>

tangshimin commented 2 months ago

是一直都不能使用字幕生成词库?还是突然就不行的?

---原始邮件--- 发件人: @.> 发送时间: 2024年8月18日(周日) 中午11:16 收件人: @.>; 抄送: @.**@.>; 主题: Re: [tangshimin/MuJing] 字幕识别不了 (Issue #71)

如果是的话把软件升级到最新版

不是macos,是windows的最新版。昨天你没回复的时候,我便携版和安装版都试过了,都是不行的

— Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe. You are receiving this because you commented.Message ID: @.***>

Helensberg commented 2 months ago

你试一下「使用文档生成词库功能」能不能生成词库? ---原始邮件--- 发件人: @.> 发送时间: 2024年8月18日(周日) 中午11:16 收件人: @.>; 抄送: @.**@.>; 主题: Re: [tangshimin/MuJing] 字幕识别不了 (Issue #71) 如果是的话把软件升级到最新版 不是macos,是windows的最新版。昨天你没回复的时候,我便携版和安装版都试过了,都是不行的 — Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe. You are receiving this because you commented.Message ID: @.***>

文档生成是可以的。字幕生成词库是一直不行。给您发送一些我刚才确认没法识别的字幕,供您参考。 字幕.zip

tangshimin commented 2 months ago

字幕是正常的,可能是过滤区域的bug,生成词库的时候,左边过滤区一个都不勾选再试一下呢

Helensberg commented 2 months ago

字幕是正常的,可能是过滤区域的bug,生成词库的时候,左边过滤区一个都不勾选再试一下呢

截图_20240818132048

都没勾选,还是不行呢

tangshimin commented 2 months ago

字幕是正常的,可能是过滤区域的bug,生成词库的时候,左边过滤区一个都不勾选再试一下呢

截图_20240818132048

都没勾选,还是不行呢

之前我只是大概看了一下字幕,觉得格式是正常的。 刚刚我仔细查看字幕文件,字幕的序号不正常,正常的序号是从 1 开始的。 可以使用记事本打开字幕文件查看。

tangshimin commented 2 months ago

最新版可以处理这种字幕了