Closed machouse78 closed 6 months ago
Good job, I will have a look and adjust the french accented characters.
Hi Cedric, please look at attached images. They highlight the space limits we are working within, and should provide you with a guidance how short the texts need to be. In general - in the EN translation we try to use most possible to be legible. In general, 16 chars is the max, but could be more or less depending on character width. I assume you are using the same terms as in native BMW dialogs or in Audio equipment, and cannot comment on what abbreviations would make sense and are understood by French speakers. Looking forward to see your next updates! Happy new year!
Hello nabucho and thanks a lot for your quick feedback ! I've done a rework, depending of your screen pictures. I've used abbreviations when it required (generally, french words are more longer than english words). Wish you a happy new year too !
Now all fits nicely, there were 2 mistakes in Oui / Non mismatched, fixed that. Also deleted some spaces to fit.
Hello @nabucho and @tedsalmon, I juste received my Bluebus and I would try it with the french translation. Could you provide me a hex file with the french translation ? Best regards
Thanks a lot 🤩
Hello all. I decided to take time to add a french translation for my future bluetooth module (not received yet). If someone could just test this code on his unit ?