tekakutli / anime_translation

AI-helped transcription and translation
MIT License
125 stars 13 forks source link

General cleanup & helper script #2

Open abitofevrything opened 1 year ago

abitofevrything commented 1 year ago

First of all, let me apologise for lumping this all into one big PR - I was working on my own wrapper when I thought I'd better just contribute to the main repo.

This PR mainly adds a translate.sh that does most of the work automatically including setting up whisper.cpp and downloading models, two steps that weren't very clear to me when I first used this project.

I also moved the subtitles for Isekai Ojisan episodes 10 and 11 into their own subfolders in the examples folder to remove a bit of clutter from the repository root.

The README.md file has also been rewritten to be clearer for people approaching the project for the first time, to help it gain more traction.

This PR also includes a bit of gardening, adding a gitignore file, fixing the license format and deleting unused files.

I'll open another PR including a POC for the translate.sh script in a while for Isekai Ojisan episode 12 - it might take a while, my laptop is not very performant and has been going for almost 20 hours now on just translating the unsynchronised english subtitles :')