theme-next / hexo-theme-next

Elegant and powerful theme for Hexo.
https://theme-next.org
Other
8.17k stars 2.05k forks source link

GitLocalize members inviting #57

Closed ivan-nginx closed 6 years ago

ivan-nginx commented 6 years ago

I today created account in GitLocalize and add there NexT repository.

For now supported filters are:

  1. All languages in languages directory.
  2. All languages in docs directory.

There is some troubles with zh-tw, zh-hk and zh-hk-Hans (I just not understand this difference), need to resolve this and refactor language names in NexT.

So, i can invite anyone who want to accept to translation team in GitLocalize for NexT. Just let me know what you wish to join and i'll invite you.

tsanie commented 6 years ago

Good, I wish to join in.


The s in the word Hans stands for Simplified, and the t in the word Hant stands for Traditional.

zh-hk and zh-tw are both traditional characters, default to zh-hk-Hant and zh-tw-Hant, in the most situation they are the same thing, but sometimes there is difference, like

inside

zh-hk-Hans maybe the same as zh-Hans which is simplified characters.


PS: I often use the simplified characters (zh-Hans), and I could read the traditional characters (zh-Hant) but cannot write them. 💭

maple3142 commented 6 years ago

I think I can help zh-tw.

ivan-nginx commented 6 years ago

image I just not understand, see on this: there are 0 percent translated because they names different from NexT names.

In NexT there are:

  1. zh-Hans.yml
  2. zh-hk.yml
  3. zh-tw.yml

In GitLocalize are:

  1. https://gitlocalize.com/repo/679/zh-HK-Hans
  2. https://gitlocalize.com/repo/679/zh-HK
  3. https://gitlocalize.com/repo/679/zh-TW

So, i think need to rename in NexT this languages, but it will be hard breaking changes.

tsanie commented 6 years ago

Oh, I understand. I have just added a language zh-Hans in the GitLocalize.

The simplified characters should be zh-Hans, the zh-HK-Hans is the simplified characters only used in HongKong (and I think it is maybe the alias of zh-Hans)

ivan-nginx commented 6 years ago

Yeah, i see it. Good. Need just delete zh-HK-Hans. And what to do with other langs? Rename? It's just caps difference.

maple3142 commented 6 years ago

I get a message Content You need to upgrade the plan to translate. And I find its pricing page said open source project is free.

ivan-nginx commented 6 years ago

Yeah, it must be free for at least 1 repo, i added only NexT repo. I'll contact to them, need to wait.

I get a message Content You need to upgrade the plan to translate.

Where u get it? What u try to do?

tsanie commented 6 years ago

@ivan-nginx I think so, just rename them. 😄

ivan-nginx commented 6 years ago

@maple3142 no need to start to translate https://gitlocalize.com/repo/679/zh-TW

For now there is 2 langs not detected, but already translated:

  1. https://gitlocalize.com/repo/679/zh-TW
  2. https://gitlocalize.com/repo/679/zh-HK

See this problem above.

maple3142 commented 6 years ago

I think need to change zh-tw.yml to zh-TW.yml, and zh-hk.yml to zh-HK.yml

ivan-nginx commented 6 years ago

Yes, but i told about this above: it will be hard breaking changes for NexT users.

Ok, no need to touch for now languages. I send e-mail to resolve error message about pro plan. Need to wait answer from them.

Total number of segment count is exceeded. Choose a plan to keep your translated one updated as well. Choose a plan


And what language codename is standart for CN? Which lang in docs directory? zh-Hans?

tsanie commented 6 years ago

I think it should be zh-Hans, but now I'm a bit confusing too... 😕

wafer-li commented 6 years ago

OK, In Chinese world. There are two variants: Traditional and Simplified.

And due to complicated historical reason, in Chinese world, there are mainly 5 regions, which:

  1. Singapore and Mainland China use Simplified Chinese
  2. HongKong, Macau, Taiwan use Traditional Chinese

There comes 5 language code zh-Hans-CN, zh-Hans-SG, zh-Hant-HK, zh-Hant-MO, zh-Hant-TW.

So, what's the difference?

  1. zh-Hant-HK, zh-Hant-MO almost the same, just use different translation of Pope_Francis

  2. zh-Hans-CN and zh-Hans-SG has same characters, but use slightly different grammar and some different name of some objects.

  3. zh-Hant-TW and zh-Hant-HK has different characters just like @tsanie shown above.

Useful Links: 大陆简体与马新简体有什么区别? 香港繁体、澳门繁体、台湾繁体有区别吗?

ivan-nginx commented 6 years ago

Ok, there are some troubles with GitLocalize: image

In 1 language there are about ~66 segments. So, there is 15 languages: 66*15≈990 (+ docs about 50 segs total).


image image This is a little bit idiotism to pay 45$ per month for just preserve 3k strings for languages. I think need to change localization service.


Awaiting for response from support.

maple3142 commented 6 years ago

Isn't open source project has 20000 string for free? https://gitlocalize.com/pricing

ivan-nginx commented 6 years ago

@maple3142 yes! I don't understand why in my account i see 1k limit. I register NexT as open source with public repo. Maybe need just wait for response from support, idk.

  • Contact us to enable this plan if you have OSS projects

Already contact to them, but for now quiet.

ivan-nginx commented 6 years ago

@tsanie @maple3142 @wafer-li so, zh-Hans or zh-CN to set dir in the docs by default?

wafer-li commented 6 years ago

zh-CN will be more accurate, I think.

But in real production, we don't care about such slight difference above. Just use zh-Hans is fine, since there is no character difference between zh-SG and zh-CN.

tsanie commented 6 years ago

zh-Hans is better I think, since there is no need to make a difference between docs dir and languages dir, let it just be the same with the filename within languages dir.

sotayamashita commented 6 years ago

@ivan-nginx

I am Sam from GitLocalize.Thank you for reaching out to us. We can give you our free OSS plan if you can follow these conditions:

Let me know if you have any questions. If no problem with above, we can give the plan.

ivan-nginx commented 6 years ago

@sotayamashita i already give answer by e-mail and did not notice this message was directly in Github.

So, i'll repeat message from E-Mail:

  1. Yes.
  2. For now only 1 repo, main repo with this theme: https://github.com/theme-next/hexo-theme-next
  3. Already added. See 1 badge in main readme — languages.
  4. Site in maintenance mode for now. So, we can take this advantage later.

We have no problem with all this conditions and want OSS free plan.

sotayamashita commented 6 years ago

@ivan-nginx

3. Already added. See 1 badge in main readme — languages.

Sorry. I cannot find the project link. I would appreciate if you could share the link to README.

4. Site in maintenance mode for now. So, we can take this advantage later.

Sure. I'm looking forward to it.

ivan-nginx commented 6 years ago

@sotayamashita

Sorry. I cannot find the project link. I would appreciate if you could share the link to README.

https://github.com/theme-next/hexo-theme-next/blob/master/README.md image First orange badge, called languages. Link to https://gitlocalize.com/repo/679 with project.

sotayamashita commented 6 years ago

@ivan-nginx I have changed your plan to OSS. Happy localization :tada:

ivan-nginx commented 6 years ago

@sotayamashita alright, thank you!

maple3142 commented 6 years ago

image Content seems not same as original content, but that text is same as zh-Hans/README.md

tsanie commented 6 years ago

@maple3142 you can try to add {a0}...{/a0} between the Hexo, I just meet the same error.

maybe the reason is this: https://github.com/gitlocalize/feedback/issues/1#issuecomment-330459191

ivan-nginx commented 6 years ago

@sotayamashita there is some bugs detected in GL service:

  1. *.md path rules cannot be synced from source
  2. Order of keys in translated YAML file is corrupted
sotayamashita commented 6 years ago

@ivan-nginx I have changed branch i18n -> master. Please confirm that there are no problems

ivan-nginx commented 6 years ago

Yes, thank's! Branch is master.

sotayamashita commented 6 years ago

@ivan-nginx I will check the bugs you mentioned

ivan-nginx commented 6 years ago

@sotayamashita another bug posted (word wrap not worked).

sotayamashita commented 6 years ago

@ivan-nginx Thank you for giving us the feedback. We try to solve the problem ASAP btw, I have translated some sentences into Japanese :smile:

ivan-nginx commented 6 years ago

btw, I have translated some sentences into Japanese

I saw, but i recreate repo (twice, for it's 3rd) because there was bugs with source language (at start i set it as default.yml, but later i changed it on _en.yml and config can't be loaded, 404 not found was). And after delete and create new repo _en.yml as source loaded fine. But still have many bugs (especially with cache).

ivan-nginx commented 6 years ago

@sotayamashita and there is another bug.

stale[bot] commented 6 years ago

This issue has been automatically marked as stale because lack of recent activity. It will be closed if no further activity occurs. Thank you for your contributions.

lock[bot] commented 5 years ago

This thread has been automatically locked since there has not been any recent activity after it was closed. It is possible issue was solved or at least outdated. Feel free to open new for related bugs.