thewh1teagle / lingo

Translate offline with local model made by Meta
MIT License
89 stars 7 forks source link

Software improvements #2

Open Y-PLONI opened 3 months ago

Y-PLONI commented 3 months ago

אשמח לתרגום בעברית [לעשות זאת בעצמי?] אשמח שתוסיף קישור בתוכנה לגיט, ואת כל פאנל הקישורים שיש בוויב. האם יש מודלים נוספים, קטנים יותר? כדאי שיהיה ברור מאיזו שפה לאיזו שפה [כלומר - 2 לחצני "שפה", שפת מקור ושפת יעד].

thewh1teagle commented 3 months ago

היי תודה על הרצון לשפר והפתיחה של הissue :)

אשמח לתרגום בעברית [לעשות זאת בעצמי?]

יש תרגום בעברית. פשוט בוחרים את השפה Hebrew וזה יתרגם כל שפה אחרת לעברית, לחילופין אפשר להדביק טקסט בעברית ולתרגם לכל שפה אחרת

האם יש מודלים נוספים, קטנים יותר?

כן, אני לא מכיר משהו ספציפי - אבל מודלים שנתמכים על ידי הפרויקט https://github.com/OpenNMT/CTranslate2 צריכים לעבוד גם פה

כדאי שיהיה ברור מאיזו שפה לאיזו שפה [כלומר - 2 לחצני "שפה", שפת מקור ושפת יעד].

לא ראיתי אפשרות להגדיר למודל שפת מקור, זה מזהה אוטומטית - אבדוק לגבי זה אם אפשרי ואם לא איך להפוך את זה לברור יותר

אשמח שתוסיף קישור בתוכנה לגיט, ואת כל פאנל הקישורים שיש בוויב.

אשתדל להוסיף בהמשך, בשלב הזה אני בודק אם יש היענות וצורך מהקהילה לתוכנה הזו

Y-PLONI commented 3 months ago

יש תרגום בעברית.

התכוונתי לתרגום התוכנה עצמה.

אם יש היענות וצורך מהקהילה

איך היא תדע על התוכנה?

Y-PLONI commented 3 months ago

איך היא תדע על התוכנה?

https://mitmachim.top/post/811034

thewh1teagle commented 3 months ago

איך היא תדע על התוכנה?

https://mitmachim.top/post/811034

תודה על הפרסום! בנתיים הפידבק חיובי (בארץ ובעולם) - בהתחשב בזה שהתוכנה פורסמה רק לפני 3-4 ימים :) התוכנה בגרסת בטא ויש עוד איזה באג קריטי בווינדוס שעוד לא תוקן, אז אולי זה נכון שפורסם דווקא ככה ולא כמו אחת עם רגילה ויציבה.

איך היא תדע על התוכנה?

אני יוסיף בהמשך, בגדול זה להעתיק את הדרך שבה ביצעתי את זה בvibe - הקוד בvibe יחסית נקי וכל כולו נמצא בריפו עצמו! תרומת קוד תתקבל בברכה! רק מעדכן מראש שרוב הסיכויים שאצטרך לבצע review ולהוסיף הערות / לשנות וכו

Danthig commented 3 months ago

קופץ על השרשור שכבר קיים... לדעתי:

  1. אם תהיה אפשרות לבחור שפת מקור ושפת יעד, זה ישפר את מהירות התרגום (התרגום מהיר, אבל זיהוי השפה לוקח זמן / משאבי מחשב).
  2. שמח לעדכן שהתקנתי על ווינדוס ועובד אצלי (לא נתקלתי בבאג, אבל גם לא השתמשתי הרבה).
  3. תודה רבה על התוכנות, (גם vibe) מאוד מועילות!!!

Y-PLONI commented 3 months ago

בנתיים הפידבק חיובי (בארץ ובעולם) - בהתחשב בזה שהתוכנה פורסמה רק לפני 3-4 ימים :)

מניין לך?

  1. אם תהיה אפשרות לבחור שפת מקור ושפת יעד,

ביקשתי כבר, עבור שוב על השרשור.

2. לא נתקלתי בבאג

גם לא בניצול ראם מוגבר???

Danthig commented 3 months ago

ביקשתי כבר, עבור שוב על השרשור.

כתבתי בפירוש שקפצתי על שרשור קיים בגלל זה, אני רק חידדתי שלדעתי זה ישפר את מהירות התרגום...

  1. לא נתקלתי בבאג

גם לא בניצול ראם מוגבר???

לא חשבתי שזה באג, ולדעתי זה בגלל שהתוכנה משתמשת במודל ai, וזה לא תוכנת תרגום קלאסית שמשתמשת במאגר מילים / משפטים.

Y-PLONI commented 3 months ago

תנסה לתרגם משהו כמו 10-20 משפטים, ותכתוב כמה ראם הוא תפס במהלך התרגום [אני לא מדבר על ניצול של 3-4 ראם, אלא על 10+].

‫בתאריך יום ג׳, 25 ביוני 2024 ב-21:04 מאת ‪Danthig‬‏ <‪ @.***‬‏>:‬

ביקשתי כבר, עבור שוב על השרשור.

כתבתי בפירוש שקפצתי על שרשור קיים בגלל זה, אני רק חידדתי שלדעתי זה ישפר את מהירות התרגום...

  1. לא נתקלתי בבאג

גם לא בניצול ראם מוגבר???

לא חשבתי שזה באג, ולדעתי זה בגלל שהתוכנה משתמשת במודל ai, וזה לא תוכנת תרגום קלאסית שמשתמשת במאגר מילים / משפטים.

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/thewh1teagle/lingo/issues/2#issuecomment-2189639896, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/A3Z3BBBKO6QAUT2YQGXXETTZJGWLTAVCNFSM6AAAAABJZQJLQSVHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDCOBZGYZTSOBZGY . You are receiving this because you authored the thread.Message ID: @.***>

Y-PLONI commented 3 months ago

שיפורי תוכנה נוספים: א. אל תטען את המודל בהפעלת התוכנה, רק בעת תרגום [כי התוכנה יכולה להיות פתוחה סתם], יתכן וכדאי לתת אפשרות בחירה למשתמש. ב. עדכונים אוטומטיים. @thewh1teagle