thomas-hilarius-meyer / LaTeX-fuer-Geisteswissenschaftler

Ein Skript mit Hinweisen zur Benutzung von LaTeX für (nichtmathematische) Geisteswissenschaftler
36 stars 6 forks source link

Kann nicht übersetzen, Probleme in texte.tex #59

Closed UweZiegenhagen closed 7 years ago

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Hi zusammen,

ich kann momentan das Buch nicht fehlerfrei übersetzen,

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ! fontspec error: "font-not-found" ! The font "Linux Libertine" cannot be found. ! See the fontspec documentation for further information. ! For immediate help type H .

Das Problem ist in texte.tex, Zeile 414:

\newfontfamily\LIMOfont[Ligatures=TeX,Numbers={Monospaced,OldStyle}]{Linux Libertine} \newfontfamily\LIVOfont[Ligatures=TeX,Numbers={Proportional,OldStyle}]{Linux Libertine} \newfontfamily\LIMLfont[Ligatures=TeX,Numbers={Monospaced,Lining}]{Linux Libertine} \newfontfamily\LIVLfont[Ligatures=TeX,Numbers={Proportional,Lining}]{Linux Libertine}

Die OTF Version der Libertine hab ich installiert, bei mir heißt die aber "Linux Libertine O"

Was muss ich machen, damit es wieder klappt?

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Äh, kann es sein, dass das das pdflatex / lualatex-Problem ist?

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Ich habe auf lualatex umgestellt. Als nächstes würde ich gern ein " O" ergänzen, um zu schauen ob die Fonts dann gefunden werden.

Uwe

2017-02-27 17:55 GMT+01:00 Thomas Hilarius Meyer notifications@github.com:

Äh, kann es sein, dass das das pdflatex / lualatex-Problem ist?

— You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/thomas-hilarius-meyer/LaTeX-fuer-Geisteswissenschaftler/issues/59#issuecomment-282779551, or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ABLsHCwvfg9Mj9m29EZo1Kr35gTmFe-eks5rgv_ygaJpZM4MNQOD .

-- Dr. Uwe Ziegenhagen http://www.uweziegenhagen.de

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Ich hatte mir die OTFs runtergeladen, die haben aber den Namen "Linux Libertine O", nach der Anpassung im TeX-Code läuft es jetzt. Schau mal bei Dir auf dem System, welche Fonts wirklich genutzt werden.

Ich habe beim Übersetzen nur noch das Problem, dass irgendwo ein

\usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc}

außerhalb der Präambel steht. Das hab ich noch nicht gefunden. Kann einer von euch mal schauen? Ich würde in den nächsten Tagen mal mein Jenkins so konfigurieren, dass es das Buch durchackert, sobald sich etwas ändert. Das lfgw.pdf würde ich daher auch gern aus dem Repo entfernen oder zumindest in einen Ast packen.

sieversMartin commented 7 years ago

Ich hatte mir die OTFs runtergeladen, die haben aber den Namen "Linux Libertine O", nach der Anpassung im TeX-Code läuft es jetzt. Schau mal bei Dir auf dem System, welche Fonts wirklich genutzt werden.

Warum extra heruntergeladen? Die sind doch Teil von TeX Live.

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Mein LuaLaTeX unter Windows hat gemeckert über nicht gefundene Fonts...

Uwe

Am 27. Februar 2017 um 19:14 schrieb Martin Sievers < notifications@github.com>:

Ich hatte mir die OTFs runtergeladen, die haben aber den Namen "Linux Libertine O", nach der Anpassung im TeX-Code läuft es jetzt. Schau mal bei Dir auf dem System, welche Fonts wirklich genutzt werden.

Warum extra heruntergeladen? Die sind doch Teil von TeX Live.

— You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/thomas-hilarius-meyer/LaTeX-fuer-Geisteswissenschaftler/issues/59#issuecomment-282802578, or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ABLsHAqdcBdeP_0sEx5p7AH_b8Aqcgusks5rgxKFgaJpZM4MNQOD .

-- Dr. Uwe Ziegenhagen http://www.uweziegenhagen.de

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Der gesamte Abschnitt ca. 400 - 600 stammt nicht von mir; z.T. werden die Sachen ja auch nicht ausgegeben, wenn ich richtig sehe.

Ich habe letztens bloß mal die Überschriften etwas angepasst, aber ansonsten an dem fremden Artefakt nichts geändert.

Meine persönliche Meinung: Ich finde die ganze Passage ehrlich gesagt, hm, auf französisch würde man sagen: discutable... Führt die von unserem eigentlichen Thema weg?

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Ich fand es auch komisch, dass abseits des Vorspanns Schriften definiert werden. Aber läuft ja grundsätzlich, daher stört es mich nicht.

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Von wem kommen die Passagen denn?

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Vermutlich Axel Kielhorn.

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Der Abschnitt definiert auch noch Dutzende weiterer Schriften. Würde ich vermutlich in ein Code-Beispiel legen, macht den TeX Lauf sicher schneller.

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Aha, ich habs raus: Axel Kielhorn am 28. Januar! Git ist klasse...

@Axel: Warum unterscheidest Du die Latex-Versionen? Sollten nicht beide Teile ausgegeben werden? Vielleicht das ganze nochmals etwas durchpolieren und mit einem Autor-Tag versehen?

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Hoppla, jetzt gehen die Kommentare etwas durcheinander... ;-)

Also, ich finde, dass Axel da nochmal draufschauen sollte. Kriterien:

sieversMartin commented 7 years ago

Im übrigen definiert das libertine-Paket bereits einige Umschaltmakros, z.B. \libertineSB, \libertineOsF und \libertineLF

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Ehrlich gesagt, raffe ich das nicht, was da genau passiert.

Letztlich ist doch der Punkt: Muss das in einen Einsteigerkurs für Geisteswissenschaftler?

Das klingt arrogant, aber ich stehe dazu ;-) - wenn ich das nie wissen musste, müssen es unsere Leser auch nicht, hehehe...

Wenn es aber drinbleibt, sollte es überarbeitet werden, dass auch ich es verstehe.

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Ehrlich, ich kapiers nicht:

602 und 604 steht fi - wo steht denn if ? Was wird da unterschieden? und warum?

sieversMartin commented 7 years ago

Ja, OpenType-Features sind sicherlich nicht für jedermann wichtig. Wenn, dann sollte man aus meiner Sicht tatsächlich auf das Gesamtthema "OT-Feature" eingehen (als Vorteil der OT-Fonts) und als ein Beispiel evtl. die Mediävalziffern nehmen, die im Buchdruck ja sehr gut verwendet werden können.

sieversMartin commented 7 years ago

602 und 604 steht fi - wo steht denn if ?

Zeilen 396 und 557

Was wird da unterschieden? und warum?

Einsatz von LuaTeX bzw. Auskommentierung

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Aha, jetzt wirds hell...

Aber trotzdem: Ich finde, so sollte es nicht bleiben...

AKielhorn commented 7 years ago

Als ich das geschrieben habe, war der Umstieg auf LuaLaTeX noch nicht beschlossen und das Dokument sollte auch mit pdflatex lauffähig bleiben. Die Abfrage auf Luatex kann damit raus.

Leider gibt es die Libertine in zwei Varianten, mit und ohne O. In TeX Live ist die Version ohne O, aber trotzdem in Opentype: /usr/local/texlive/2016/texmf-dist/fonts/opentype/public/libertine/LinLibertine_R.otf

Die "Freien Schriften aus dem Internet" müssen von jedem Autor heruntergeladen und installiert werden. (Auch von Jenkins, oder wer immer das automatische PDF baut.) Dies sollten wir in einem anderen Issue diskutieren. (Mache ich gleich auf.)

Zumindest die TeX-Live Schriften sollten drin bleiben, sonst sind wir wieder bei LaTeX und CMR aus den 90ern, nur diesmal mit Libertine. Ein großer Zeichenumfang kann manchmal für den Einsatz einer Schrift entscheidend sein, mit \kern und \raise Akzente zu platzieren ist nicht mehr Stand der TeXnik.

OpenType Features sind ein großes Kapitel, dazu gehören z. B. sprachabhängige Ligaturen, sicherlich auch etwas für Geisteswissenschaftler. Aber das ist für ein Einsteigerbuch sicherlich zu viel. Hier gibt es auch keinen Standard, man muss sich für jeden Font die Dokumentation ansehen.

Der Hinweis auf unterschiedliche Ziffern ist sicherlich auch schon grenzwertig, aber zumindest standardisiert.

Dies Beispiele sollen dann kommentiert in die LuaTeX Vorlage. Mit Downloadlinks und so.

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Jaja, das ist überzeugend.

Gehst Du nochmal über die Passagen drüber?

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Kann sich jemand mal das Problem mit

\usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc}

außerhalb der Präambel anschauen. Ich find es nicht. Bekommt ihr den Fehler auch mit lualatex?

AKielhorn commented 7 years ago

Das kommt aus Lfgw.listings und dorthin ist es gekommen aus texte.tex Zeile 1215. Commit 3b822f75

Ich liebe es, wenn ein git funktioniert:-)

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Oh, shit man! Das war ich. Das war ein alter verzweifelter Versuch, die Umlaute in den listings zu retten. Das hat sich erledigt... Hatte ich gar nicht mehr dran gedacht...

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Gehts jetzt?

AKielhorn commented 7 years ago

Hat da etwa jemand nach seinen Änderungen keine TeX-Lauf gemacht?

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Ich habe sogar nur im Bowser auf guthub editiert! Aber nicht petzen!

thomas-hilarius-meyer commented 7 years ago

Bei der Geschwindigkeit meines Laptops wäre der TeX-Lauf außerdem noch ein ganzes Weilchen nicht fertig...

UweZiegenhagen commented 7 years ago

Check ich morgen früh, wird Zeit für jenkins... :-)

-- www.uweziegenhagen.de

Am 27.02.2017 um 22:01 schrieb Thomas Hilarius Meyer notifications@github.com:

Bei der Geschwindigkeit meines Laptops wäre der TeX-Lauf außerdem noch ein ganzes Weilchen nicht fertig...

— You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHub, or mute the thread.

UweZiegenhagen commented 7 years ago

jenkins wird spätestens morgen aktiv genommen.