Closed AmirAzodi closed 9 years ago
Hi asazodi,
in general I like the idea. The point is, not everybody want's this default. Most people most likely want another one. Unfortunately, there is no good way in Alfred to have settings for a workflow.
So maybe this can be done in the workflow script node. I will think about that and let you know.
By the way, in most cases you don't have to use the full syntax. You can only specify the target language and have something like "translate en Haus". Most of the times, Google will detect the correct source language.
Best wishes, Thomas
Thanks @asazodi and @thomashempel
99% of the time I want to translate to English so I made en
the default for myself, so that I can just type translate koira
.
@thomashempel If there's no way to configure workflow from Alfred GUI, at least you could provide a way to hack the default by changing a single string in a file, and add a small remark in README about that. It's better than having to copy paste code from github into right place which is very error prone.
Also, could something like this work?
Cheers.
I recently found something that makes this possible. I will have a look at it as soon as I can find the time to do so.
Greets, Thomas
Please checkout the V3 branch: https://github.com/thomashempel/AlfredGoogleTranslateWorkflow/tree/V3
This is fixed in V3.0.0
Hi Thomas,
Thank you for the great workflow. I added these lines to my script —in line 56 of googleTranslate.php— before the $request is parsed so that I wouldn't have to always add the
"de>en"
prefix. I think this might be useful for other people who mostly translate between two specific languages.Cheers, Amir