thomersch / scapegoat

0 stars 0 forks source link

Translations #11

Open grischard opened 4 years ago

grischard commented 4 years ago

We know from the Accept-Language headers what the human in front of the screen expects, and can pre-generate some languages, or generate the tiles dynamically for more complex requests (like mine, en-GB,en;q=0.9,fr;q=0.8,de;q=0.7,lb;q=0.6).

We can send a Vary: Accept-Language header to prevent the wrong language from getting cached.

We can pre-embed all available translations in a tile, creating attributes like name:de-CH. This might produce big tiles, and would have to be understood by clients.

We can generate tiles per language, e.g. 7/42/42-en-GB.geojson. This means that a client would have to download as many duplicate tiles as the human understands.

We can generate translation tiles that would contain only the translated strings, e.g. 7/42/42-en-GB.json. A client would download the 'normal' scapegoat tile and the translation tile for all wanted languages.

We can use the translations from JOSM, from iD, or both.

grischard commented 4 years ago

The JOSM launchpad is horribly slow; an export of the translations is at https://openstreetmap.lu/josm-translations.tar.xz

The iD translations are at https://www.transifex.com/openstreetmap/id-editor/dashboard/