tim-hub / obsidian-bible-reference

Take Bible Study notes easily in the popular note-taking app Obsidian, with automatic verse and reference suggestions.
https://antioch.tech/obsidian-bible-reference/
MIT License
238 stars 42 forks source link

other languaes support of book names #219

Closed chrisdong closed 2 months ago

chrisdong commented 3 months ago

it's an awesome plugin for Christian when using Obsidian

the plugin only surpport Bible book name in English. if it surpport other languages, it would be benifit to Christians all over the world. the translation of book name can be found in Youversion website

in China ,we use 太 for short instead of 马太福音 , when write, for example 太1:5-6 means Matthew1:5-6 or 马太福音1:5-6,full book name, when we say the book name

Most Chinese in China cannot write or say Bible book names in English. If this plugin support book name in Chinese, that would be great

chrisdong commented 3 months ago

most Chinese speakers uses simplified Chinese(zh-CN) when write, other uses traditional Chinese(zh-TW or zh-HK). Chinese Union Version Bible(CUNPSS) is used mostly in Chinese speakers

chrisdong commented 3 months ago

PixPin_2024-08-16_07-54-39

chenxin0397 commented 2 months ago

我也碰到相同的问题了,想了解66卷书的简写,但哥林多前后书这样的书卷简写总是不成功,请问能不能公示一下所有的简写列表?

tim-hub commented 2 months ago

我也碰到相同的问题了,想了解66卷书的简写,但哥林多前后书这样的书卷简写总是不成功,请问能不能公示一下所有的简写列表?

All books' translations are here,

https://github.com/Antioch-Tech/bible-reference-toolkit/tree/master/packages/bible-book-names-intl/src/data/translations

MathiasRenoult commented 2 months ago

I also would like to use book names in other languages. I already made a json file with french book names and abbreviations. But atm the project doesn't seem to support other languages. I don't think that I would be able to add this feature in the plugin myself, however I would be happy to provide my french translation.

tim-hub commented 2 months ago

I also would like to use book names in other languages. I already made a json file with french book names and abbreviations. But atm the project doesn't seem to support other languages. I don't think that I would be able to add this feature in the plugin myself, however I would be happy to provide my french translation.

It is OK, Can you try to follow the same format to update your JSON file here?

MathiasRenoult commented 2 months ago

I used this format but I can't upload the file there. Where should I upload it ? Or, am I missing something ?

tim-hub commented 2 months ago

I used this format but I can't upload the file there. Where should I upload it ? Or, am I missing something ?

You can leave a comment and drag your file in it. 😄

MathiasRenoult commented 2 months ago

Here it is ! Thx for your help. fr.json

chrisdong commented 2 months ago

zh-CN.json

simplified Chinese

how to use this json file in obsidian plugin ?

chenxin0397 commented 2 months ago

zh-CN.json

simplified Chinese

how to use this json file in obsidian plugin ?

是弟兄吗?加个联系方式?

chenxin0397 commented 2 months ago

I used this format but I can't upload the file there. Where should I upload it ? Or, am I missing something ?

You can leave a comment and drag your file in it. 😄

中文的Json文件已经上传了,盼望您尽快更新中文调用的功能

chrisdong commented 2 months ago

zh-CN.json

simplified Chinese

how to use this json file in obsidian plugin ?

是弟兄吗?加个联系方式?

WeChat : chrisd

tim-hub commented 2 months ago

Here it is ! Thx for your help. fr.json

Please try

zh-CN.json

simplified Chinese

how to use this json file in obsidian plugin ?

https://github.com/tim-hub/obsidian-bible-reference/releases/tag/3.2.0

chrisdong commented 2 months ago

thank you so muc ! it works

Here it is ! Thx for your help. fr.json

Please try

zh-CN.json

simplified Chinese

how to use this json file in obsidian plugin ?

https://github.com/tim-hub/obsidian-bible-reference/releases/tag/3.2.0

chenxin0397 commented 1 month ago

Here it is ! Thx for your help. fr.json

Please try

zh-CN.json simplified Chinese how to use this json file in obsidian plugin ?

https://github.com/tim-hub/obsidian-bible-reference/releases/tag/3.2.0

这个版本里错了一个字,请修改一下:“贴”下,正确的写法是“帖”下