Closed hoover67 closed 5 days ago
Are these translations correct?
When I validated translations with ChatGPT 4 and Claude response is
The Greek bird species translations you've asked about have some inaccuracies:
Λαλοτσιροβάκος - This translation for the Lesser Whitethroat is correct. "Λαλοτσιροβάκος" accurately matches the name used for the Lesser Whitethroat in Greek.
Φανέτο - This name does not correspond to the Eurasian Linnet in Greek. The correct Greek name for the Eurasian Linnet is Κοκκινολαίμης.
Καπακλής - This name is not the correct Greek translation for the Gadwall. The Gadwall is known as Σαρσέλα in Greek.
For accurate and detailed information on bird species and their Greek names, it's helpful to refer to reliable bird databases like Avibase or specific bird name dictionaries (Luscinia) (AviBase).
Chat-GPT hallucinating again... kokkinolaimis is definitely the European Robin or Erithacus rubecula.
Faneto: (article in greek):
Gadwall ("Schnatterente" in German):
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CF%80%CE%B1%CE%BA%CE%BB%CE%AE%CF%82
Thanks & all the best,
Uwe
Okay, just thought to check. Labels updated, thank you.
I just noted the following translations seem to be missing from the greek birdnames list:
Maybe those bird names / translations can be added for the next release?
Thanks,
Uwe