usetrmnl / localizations

web app translations
5 stars 14 forks source link

More details for strongly gendered languages #15

Open mirrorshot opened 2 weeks ago

mirrorshot commented 2 weeks ago

Languages like Italian have a strong dependency on the gender of words (even referred to objects) to define the writing of many words, even verbs and adjectives many times.

It would be nice to have more references for where the text keys are used.

ryanckulp commented 1 week ago

hey Daniele, did you see our annotated screenshots for help with context? https://github.com/usetrmnl/localizations/blob/master/GUIDE.md

i can also get you access to a beta account to click around the UI yourself. feel free to email team@usetrmnl.com.

in any case, thanks for the PR! we're wrapping up a plugins marketplace feature first, then adding the last submissions into master all together.

mirrorshot commented 1 week ago

I've started from there, but some labels seem not present in the screenshots. For example "view" to me can have many different meanings from a tech perspective and so many different translations in Italian.

I'll try to get in touch for a beta account, thank you for the offer.