Years ago, when Neha sent me the FITB for "chhupanevaale saamane aa", she claimed in the cover email that I also had this one pending from her. I have no record of any submission from her for this song, but she's pretty formidable and I'm frightened of her, so I decided to be a good boy, listen to the song, and copy down the lyrics myself. So here goes. I'm pretty sure I have some of the lines wrong (e.g., "prem kii ba.nsii jahaa.N bajaataa aae shaam saveraa": it's gotta be either "shyaam" as the ba.nsiivaalaa, or "bajaate" if it's shaam-saveraa) and the idiom switches happily between Sanskrit, Hindi, and Urdu, so 'twas a challenge. Happy editing!
Years ago, when Neha sent me the FITB for "chhupanevaale saamane aa", she claimed in the cover email that I also had this one pending from her. I have no record of any submission from her for this song, but she's pretty formidable and I'm frightened of her, so I decided to be a good boy, listen to the song, and copy down the lyrics myself. So here goes. I'm pretty sure I have some of the lines wrong (e.g., "prem kii ba.nsii jahaa.N bajaataa aae shaam saveraa": it's gotta be either "shyaam" as the ba.nsiivaalaa, or "bajaate" if it's shaam-saveraa) and the idiom switches happily between Sanskrit, Hindi, and Urdu, so 'twas a challenge. Happy editing!