Closed GoogleCodeExporter closed 9 years ago
The "best solution" is quite doable, and I agree in preferring it. On the
whole I'd like to follow printed breviary typography wherever possible.
Although I have to admit that I haven't been able to find this convention in
any printed or scanned breviary I have except the Anglican (1955, I think).
Nor in the chant books, where it matters possibly more because the chant such
cases leaves off the antiphon in the middle and continues with the psalm tone.
Original comment by a...@malton.name
on 10 Nov 2011 at 11:52
It is used in the 1961 editio typica, though rarely, because the new
translation of the psalms often makes the beginning of the psalm differ from
the antiphon. An example of its use is Feria II ad Laudes I, Ant. 5 (p.87).
A 1941 breviary by Desclée uses both single and double daggers: single daggers
for an incipit that corresponds, and double daggers for an antiphon that
corresponds. Sometimes only the incipit is given before the psalm, followed by
a single dagger. The full antiphon appears at the end, e.g., Dominica ad
Matutinum, ant. 7:
Ant. Ut quid, Domine. †
Ut quid, Domine, † recessisti longe, * despicis in opportunitatibus, in tribulatione?
....
Ant. Ut quid, Domine, recessisti longe?
Elsewhere, both single and double daggers are used, e.g., Feria IV ad
Mattutinum, ant. 7:
Ant. Deus deórum, * † Dóminus locútus est. ‡
Deus deórum, † Dóminus locútus est: * ‡ et vocávit terram,
...
In the ordinary form, the breviaries for Italy and Germany use this convention,
and I'm fairly sure it's in the original Latin as well. At least in Italy,
daggers are used even when the beginning of the psalm doesn't perfectly
correspond to the antiphon. ICEL eliminated the daggers in its English
translation.
Original comment by a...@liturgiaetmusica.com
on 11 Nov 2011 at 8:38
Original comment by a...@malton.name
on 13 Nov 2011 at 2:54
This issue was closed by revision r296.
Original comment by igregord
on 3 Dec 2011 at 10:19
This issue was closed by revision r297.
Original comment by igregord
on 3 Dec 2011 at 10:48
[deleted comment]
[deleted comment]
r296 and r297 went a long way toward fixing this, but one minor issue remains:
"When [the antiphon] matches the whole first verse, the dagger should come at
the beginning of the second verse instead of the end of the first."
Original comment by a...@liturgiaetmusica.com
on 5 Dec 2011 at 4:24
Sorry, I missed that part. Fixed in r304.
Original comment by igregord
on 5 Dec 2011 at 10:51
Original issue reported on code.google.com by
a...@liturgiaetmusica.com
on 10 Nov 2011 at 4:46