Closed koron closed 7 years ago
何が残でしょうか。
一番上のリストに挙がっている項目の翻訳全部です。英文の差分反映だけは終わっています。
こちの翻訳も立候補者は宣言をお忘れなく。 あとバッティング/コンフリクトを避けるために小まめにマージしながらやります?
練習がてら、これらの翻訳を行ってもいいですか?
@aiya000 ↑で割り当てておきました 👍
ch_canread も追加される予定です。
終わったので、こちらのPRに投げておきました!
test_garbagecollect_nowの翻訳を意訳するか、直訳するか迷いましたが、間違ってたら事なので直訳しました :sweat_smile:
校閲お願いします :smile:
だんだん終わりが見えてきたぞー!
これらの翻訳をやってみて良いでしょうか?
@yassu 👍
だいぶ減ってきたぞ
ちなみに、これが終われば、最新の 8.0.0160 との差分があとこのくらい。
en/eval.txt | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
en/intro.txt | 14 ++++---
en/message.txt | 7 ++--
en/scroll.txt | 5 ++-
en/usr_41.txt | 3 +-
en/windows.txt | 4 +-
6 files changed, 102 insertions(+), 50 deletions(-)
元々差分はもっとありましたが、master に直接修正をつっこんじゃいました。
あともう少し!!
あとは、関数リストと @yassu さん担当分が完了すれば、8.0.0168 までの追従がすべて完了のはずです。
ごめんなさいごめんなさい. 土日で一気にやります.
@yassu 時間がかかりそうとか、○日までは手が出せなくなったとかありましたら、 その旨伝えていただければ大丈夫ですよー。
そういえばfunctions (関数リスト) の翻訳をしたいと思うのですが、
2023行目のexecute()
と2053行目のfuncref()
は担当していただけるという認識でよろしいですか?
ありがとうございます. はい. その認識です.
@yassu 承知しました。それではよろしくお願いします。
getbufvar
, json_encode
に未翻訳部分を発見。
お、僕の可能性...
v:hlsearch
も。リスト作成時の漏れの可能性。
getbufvar
は自分の翻訳漏れですね…
json_encode
とv:hlsearch
もついでにやっときます。
終わったでー!皆さんお疲れさまでした!
おつかれさまでした&ありがとうございました! (`・ω・´)ゞ
:dango: :joy_cat: :cheese:
わーい!!!やっと終わったぞー 😆 お疲れ様でした&ありがとうございました!
from #41, related: #27
残件一覧
Chapter 1-3:
Chapter 4:
Chapter 13:
You can check differences at local with this command: