Closed scootergrisen closed 6 years ago
I see some strings containing double and triple "?"'s. Is this nessesary?
#. ??? #: if_tcl.c:757 msgid "cannot set line(s)" #. could not (re)open the swap file, what can we do???? #: memline.c:716 msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" #: memline.c:1480 msgid "???MANY LINES MISSING" #: memline.c:1496 msgid "???LINE COUNT WRONG" #: memline.c:1503 msgid "???EMPTY BLOCK" #: memline.c:1529 msgid "???LINES MISSING" #: memline.c:1567 msgid "???BLOCK MISSING" #: memline.c:1583 msgid "??? from here until ???END lines may be messed up" #: memline.c:1599 msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted" #: memline.c:1619 msgid "???END" #: memline.c:1687 msgid "" "E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
Perhaps just use one "?".
No, please keep the ???. These are markers that are inserted when recovering a file with errors. If the user doesn't have another way to restore the text, searching for ??? will find the places where Vim was unable to recover the text.
Same for "!":
#. don't overwrite messages here #. must give this prompt #. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers #: fileio.c:5374 msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" #. could not (re)open the swap file, what can we do???? #: memline.c:716 msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
These are just to emphasise the text, as in shouting.
Also some strings have space before "?" and "!" and some strings does not. Perhaps some spaces should be removed.
Examples?
-- hundred-and-one symptoms of being an internet addict:
At parties, you introduce your spouse as your "service provider."
/// Bram Moolenaar -- Bram@Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net \\ /// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\ \\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org /// \\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///
It seems you quoted the initial text i wrote but i edited the text after that so its different now.
It seems you quoted the initial text i wrote but i edited the text after that so its different now.
I don't think edits result in an email notification, thus I don't see them. I normally deal with issues through email to avoid having to jump around the internet.
-- ASCII stupid question, get a stupid ANSI.
/// Bram Moolenaar -- Bram@Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net \\ /// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\ \\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org /// \\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///
These strings are not questions are they?:
cannot change console mode ?!
mch_get_shellsize: not a console??
Maybe it should be:
cannot change console mode!
mch_get_shellsize: not a console!
Or:
cannot change console mode
mch_get_shellsize: not a console
Instead of:
??? from here until ???END lines may be messed up
??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted
???END
Maybe use placeholder %s to insert the "???END" string so its the same:
??? from here until %s lines may be messed up
??? from here until %s lines may have been inserted/deleted
???END
In some translations like cs.po its translated like this which im guessing is not correct:
msgid "??? from here until ???END lines may be messed up"
msgstr "od ??? po ???END mohou být øádky pomíchané"
msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted"
msgstr "od ??? po ???END mohou být vlo¾ené/smazané øádky"
msgid "???END"
msgstr "???KONEC"
These strings are not questions are they?:
cannot change console mode ?!
This is a "what happened here" remark.
mch_get_shellsize: not a console??
This is a "that's really weird" remark.
Maybe it should be:
cannot change console mode! mch_get_shellsize: not a console!
Or:
cannot change console mode mch_get_shellsize: not a console
That takes the fun out of the messages.
-- From "know your smileys": :-{} Too much lipstick
/// Bram Moolenaar -- Bram@Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net \\ /// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\ \\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org /// \\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///
Also could remove space before "!" in these two strings:
(NFA) COULD NOT OPEN %s !
E874: (NFA) Could not pop the stack !
Also could remove space before "!" in these two strings:
(NFA) COULD NOT OPEN %s ! E874: (NFA) Could not pop the stack !
The first message is only for debugging. I don't think we should bother translating it.
The other space should indeed be dropped.
-- From "know your smileys": % Bike accident. A bit far-fetched, I suppose; although... o _ o /_ \o ()_/o () < _ >() ()/< _| \ |/' \/ ()>() () () () ()' \o_
/// Bram Moolenaar -- Bram@Moolenaar.net -- http://www.Moolenaar.net \\ /// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\ \\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org /// \\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///
E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !
If strings like "(NFA) COULD NOT OPEN %s !" is not suppose to be translated then perhaps remove it from the po files so people dont translate it.
I see some comments/strings containing double and triple "?"'s and "!"'s. Is this nessesary? Perhaps just use one.
Also some strings have space before "?" and "!" and some strings does not. Perhaps some spaces should be removed.