Open UltraGamerine opened 2 years ago
@UltraGamerine Is there a table somewhere to show how the accents are marked and their equivalent rendering in Devanagari?
AFAIK How Vedic texts are marked in the Roman text appears to differ from publication to publiation.
Ye
@UltraGamerine what should be the correct Devanagari output?
á and é are the issues in the above verse. perhaps others with ॔ acute accent x0954 also?
is the coding URW Palladio ?
eureka, this is in GRETIL encoding
http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/1_veda/1_sam/avs_acu.htm
a udatta á
e udatta é
u udatta ú
anusvara ṃ
I find/replaced the above 4 with udatta and anusvara and got the following:
ya॔᳚d aṅga॔᳚ dāśu॔᳚ṣe tuva॔᳚m a॔᳚gne bhadra॔᳚mं kariṣya॔᳚si ta॔᳚ve॔᳚t ta॔᳚t satya॔᳚m aṅgiraḥ
IAST to Dev gave the following, seems correct?
य॔᳚द् अङ्ग॔᳚ दाशु॔᳚षे तुव॔᳚म् अ॔᳚ग्ने भद्र॔᳚म्ं करिष्य॔᳚सि त॔᳚वे॔᳚त् त॔᳚त् सत्य॔᳚म् अङ्गिरः
Need to add Roman (GRETIL) encoding to close #86 and #191, two birds with one stone.
Aksharamukha seems to not support Romanized Vedic text with accents
Input - (Auto Detected - Roman(IAST))
yád aṅgá dāśúṣe tuvám ágne bhadráṃ kariṣyási távét tát satyám aṅgiraḥ
Output - Devanagari
य्áद् अङ्ग्á दाश्úषे तुव्áम् áग्ने भद्र्áं करिष्य्áसि त्áव्éत् त्áत् सत्य्áम् अङ्गिरः
If transliterating among various "Accent schemes" turns out be a complex task, an option with 'removed accents' could be introduced.