Open celestialphineas opened 7 years ago
比较好奇,除了「儿」还有什么下标形式排版的例子么?
除儿化外,如理工科公式。 Other examples concern scientific equations.
F浮这样的表记常常出现在初高中教材中。 Notations like “F浮” are often seen in middle school course books.
Erhua, bopomofo, pinyin, etc, might requires more general description and solution. In classical books (like classical musical books), contemporary literature on Chinese language study and scientific coursebooks (like in chemistry), we often observe subscripts or ruby-like characters (either in hanzi or other scripts) laid on corners, left/right side of or above one single Chinese character or a few characters. These features are rather difficult to implement on web or even with professional typesetting software, and there is a lack of descriptive instructions on these cases. 不知道关于儿化下标、注音、拼音等等是否可以有更加通用的描述和解决方案。在特殊古典书籍(如乐谱)、当代汉语言专业著作(如音韵学)、初级的理工科教科书(比如对化学元素名称)中都有在单个或少量汉字的四角、左侧、上面等处加小字注释或角标的习惯,这些都比较难以在Web上甚至是排版软件中实现,且缺乏一般性的排版描述。
Editors have noticed these contents, will add them in coming versions/updates. 编辑们已经注意到这些内容,会在之后版本讨论扩充
Current Unicode proposal to separately encode the characters: https://www.unicode.org/L2/L2023/23284-small-er-proposal.pdf
Character “儿” used in erhuayin is sometimes presented in subscript form in formal publications in China mainland, especially in dictionaries and educational publications. Special attention are needed for subscripts in Chinese layout, as well as formulae and Hanzi mixed text.
表示儿化音的汉字“儿”在中国大陆的正规出版物中时常以下标形式排版,特别是字典和教育出版物。例如《现代汉语词典》就采取了这样一种排版方式处理儿化音中的“儿”字,这不应简单认为是辞书凡例。希望《中文排版需求》可以在后续版本中考虑“以下标排版”的各种特殊情形:除教育用途排版出现的种种情形之外,还应包括理工科公式与汉字混排的部分(日文排版需求和韩文排版需求都有相关章节)。
Many thanks!