Open michael-n-cooper opened 4 years ago
The Timed Text Working Group just discussed APA WG comment: semantic layers
, and agreed to the following:
SUMMARY: this is a really interesting topic, but we don't think we can make any useful change to IMSC in response to this comment
SUMMARY: TTWG suggests this should be the beginning of a conversion with APA and other interested parties
I think engaging into a conversation with TTWG makes sense. We need to develop meaningful use cases and clearly state the purpose of a semantic layering.
The Timed Text Working Group just discussed APA WG comment: semantic layers imsc#524
, and agreed to the following:
SUMMARY: TTWG would like to participate in a joint meeting to progress this, and will make no changes in IMSC 1.2 to try to address this.
I agree. This issue needs more time than we have currently available for IMSC 1.2. We should arrange for a joint meeting after IMSC 1.2 was published.
APA agrees to defer this to future version.
Re-adding a11y-needs-resolution label because of new information about how the horizontal review tracker works, but this is still signed off from APA.
Discussed in joint call with APA, TTWG and MEIG today 2024-09-27. Further discussion needed; in the meantime, a note pointing to the potential use of DAPT metadata for represents
and language source would be helpful.
I am not excited to introduce additional metadata without a matching track selection algorithm, such as the one specified in Common Manifest.
Same, as a normative requirement. The idea of the note is to cross-pollinate knowledge of metadata that's available that would be permitted in IMSC, but not required. It formally already is permitted I believe, so this would be informative only.
Section C. Forced content This seems like a temporary solution to us. Mightn't it be better to define semantic layers of information so that each layer could be made visible and invisible at runtime as appropriate for the user? For example, the user might want to see either speech-only (subtitles), (parts of subtitles) or some combination of these.