Closed hidessy closed 2 years ago
issueの方で様々なコメントありがとうございます。
- 語尾「ございます」はチュートリアルの文章としてはダメじゃないけど、他ページとの統一感としては少し違和感あり。「」
- nosec などの値は
nosec
のようにコードとして強調しておいた方が良い「Property, Action の定義を行ないます」とか「 action を "boolean" で定義します。」コード中では
properties
やactions
しか登場しておらず単数action
は存在しないが説明分では単数のものが見受けられる。コードの一部を指すなら単複も揃えるべきだが、多分コードの引用・参照ではなく用語として表記している感じですね。それなら「プロパティ」とか「アクション」とかカタカナ表記(翻訳)する方が読みやすいのではないかと。
- 既存のページの文章でも「プロパティ」や「アクション」になっているのが多い印象なので統一という点でも。
ご指摘いただいた、これらの表現等の修正を行いました。
myCobotの写真や、使用例のところに実際にcurlコマンドで動かしているところの動画があるとイメージが掴みやすいとおもいます。もし撮影できそうであれば是非お願いします。
写真や動画に関してですが、掲載用のものを後日撮影した上で改めてcommitしたいと思います。
よろしくお願いいたします。
写真や動画の件、別PRでcommitいただくとのこと、了解いたしました。本PRはマージいたします。
Python APIをWoT 化する例として、myCobot 280を用いたサンプルを追加する提案です。 よろしくお願いいたします。