waic / wcag21

WCAG 2.1 Japanese
38 stars 10 forks source link

解説書 1.4.1 メリットの項目数が日英で異なる #1895

Open momdo opened 3 months ago

momdo commented 3 months ago

日本語訳で6項目あるが、原文では5項目しかない

また、日本語訳で6つ目(原文では5つ目が対応か)の翻訳が不正確

日本語訳

点字ディスプレイ又は他の触覚インタフェースの人が、タッチすることでテキストキューを検出できる。

原文

Users who have problems distinguishing between colors can look or listen for text cues.

訳の案としてはこうか: 色の区別に問題がある利用者は、テキストの手がかりを見たり聞いたりできる。