web-standards-ru / dictionary

Словари по фронтенду
Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
2.18k stars 600 forks source link

Глагол to dispatch (в контексте JS) #340

Open SelenIT opened 6 years ago

SelenIT commented 6 years ago

Применительно к событиям, action-ам в Redux и т.п., например, «a function which accepts an argument of the action which was dispatched», «some data we’ve dispatched (via an action)». В повседневном обиходе прижилась буквальная калька «диспатчить», но это слово само звучит «по-иностранному» и новичку мало что говорит о сути самого действия. Нет ли более понятного русского аналога?

pepelsbey commented 6 years ago

Есть только одно предложение: диспетчер — диспетчить.

SelenIT commented 6 years ago

Лично для меня «диспетчить» почему-то скорее ассоциировалось бы с «контролировать», поэтому я и хотел подобрать вариант, лучше передающий саму суть действия.

В переводе документации по Redux встречен вариант перевода dispatch (an action) как отправлять (действие). По-моему, оно довольно неплохо передает действие — ведь фактически происходит именно отправка некоторого сигнала или сообщения, которое затем сможет «отловить», принять и как-то обработать готовый к нему адресат. Или я ошибаюсь?

lex111 commented 6 years ago

Мне кажется, отправка - хорошо подходит. Недавно видел в одной печатной книге-переводе следующее: ... прежде чем действие пройдёт диспетчеризацию, что кажется совсем неверно, хотя, конечно, такой термин есть https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F В качестве альтернативы можно рассмотреть передать, но, по-моему, лучше отправки придумать сложно.

jahson commented 5 years ago

Вроде бы значение именно отправить. https://en.oxforddictionaries.com/definition/dispatch