wechange-eg / cosinnus-devops

Devops repository for the WECHANGE suite. Your starting point to contribute to WECHANGE.
GNU Affero General Public License v3.0
22 stars 9 forks source link

Translation issue: "offensive" != "offensiv" #15

Closed vasyugan closed 5 years ago

vasyugan commented 5 years ago

The German interface, next to an icon with an exclamation point in a triangle says "offensiven Inhalt melden". I guess the original goes something like "report offensive content". However, "offensive" and "offensiv" are false friends. "offensiv" in German does not mean that you offend, but that you are aggressive about something, that you go on the offensive, typically with a positive connotation. Therefore, the correct translation would be "beleidigenden Inhalt melden".

saschasommer commented 5 years ago

Thanks for the report! We will fix the error soon!

saschasommer commented 5 years ago

Issue is fixed on live.