whiteforce4 / Democracy4KoreanTranslation

2 stars 12 forks source link

Update sliders.csv #13

Closed PARAdoxiBLE closed 3 years ago

PARAdoxiBLE commented 3 years ago
  1. 길이 넉넉하게 써도 되는거같아서 좀 더 해석이 쉽거나 자연스러운 방향으로 바꿨음 영어는 형용사 하나만 덜렁 써도 좋지만 한국어는 형용사 하나만 써놓으면 이상한 경우가 잦아서
  2. 자율주행법안 규제완화 단계에서 도심지가 고속도로보다 먼저네? 원래그런가?
whiteforce4 commented 3 years ago

엥? 그럴리가 없는데 본문 자체에서 잘못기재한게 아닐까 생각이 드네요 이건 찾아보고 잘못되었으면 제가 따로 고치죠