whiteforce4 / Democracy4KoreanTranslation

2 stars 12 forks source link

1.27 텍스트변동 정리 #40

Closed PARAdoxiBLE closed 3 years ago

PARAdoxiBLE commented 3 years ago

1.27 영문텍스트 원본 백업/원문대조용으로 업로드 closes #39

PARAdoxiBLE commented 3 years ago

정책명이랑 상황명 옮겼음. CO2 campaign은 저탄소/탄소저감 중 어느 쪽 쓸까 하다가 일단 탄소저감으로 썼음. campaign은 그동안 일관되게 운동 대신 캠페인을 썼으니 그대로 씀 Media Monopoly는 개인적으로 언론독과점이라는 단어가 익숙해서 그렇게 쓰고 싶었으나 원문에서 그러한 의미를 뽑아낼 수 없어서 그냥 언론독점으로 직역했음

whiteforce4 commented 3 years ago

예압