Closed henrywright closed 5 months ago
Why is it not "clickable"? The URL is used for linking to the author's website, for example on the plugins page in wp-admin.
Some people translate their website into other languages, so this might be translated to https://example.com/de
or https://example.com/es
for example.
So yes, it is a good idea to make this string available for translation and WordPress translates it.
In fact, 'Name', 'Plugin URI', 'Description', 'Author', 'Author URI', 'Version' are all fields that WordPress translates.
So we want to make sure people can translate it.
My point is the translation may not be from https://example.com/de to https://example.com/es. Instead it may be from https://example.com/de to something like https://hack.me
That would be true for every translatable string in WordPress. A translator could change every URL to hack.me
. The plugin author URI is not different in that regard.
On that note, WordPress considers translations to be trusted, and trusts translators to not do this kind of things. That's why there are strict processes in place and translations need to be approved etc.
If you feel like WordPress or translate.wordpress.org should do something to prevent such "maltranslation", this is better suited for https://meta.trac.wordpress.org/, as it's not an issue with WP-CLI.
When I generate a POT file using
wp i18n make-pot . languages/my-plugin.pot
there seems to be an entry for URI. For example:Even though it isn't a "clickable" link, is it a good idea to make this string available for translation?