Closed fmendezy closed 7 years ago
Does this affect your client, like crashing or the description isn't read properly?
i also have this problem, after merging the last commit that you merge with JRO item i think.. but i fix this manually by adding all < " >, @zackdreaver yup, it does give error at client
just a suggestion @zackdreaver , i think you should try use sever database editor, it will make your live easier :+1: https://rathena.org/board/files/file/3269-server-database-editor/
Well I have no problem so far like what you guys have here. I only set my text editor, which ever it is, to ANSI encoding. I see from your screen shot that you're not using this encoding.
Please set your text editor to this encoding first, then open the itemInfo
Here is mine from notepad++ with ANSI encoding This item using two languages Korean and Japan.
And this item using two languages Korean and Chinese.
Here mine, using ANSI also, i also keep having conflict during cherry-pick even my repo is same as you (not modified one)
1.What's your OS main language? 2.What's your git client? 3.Can you check your default git client encoding?
im pretty sure all git default at UTF-8,
and my OS main language is english, not adding any others language here. from what i can see right now, from git diff,
File is considered as binary: invalid character 0x00 in line 14778, at position 7
there some Japanese words is using invalid character, which make those error. maybe due to copy paste thing?, because before you're merged with jro, no issues in cherry-picking.
The git encoding for this project is cp1252.
@zackdreaver okay thanks, will try set encoding to cp1252
Closing this, because it was GIT client's issue.
@zackdreaver sorry for reply at this issue again, but i still having problem after changing the encoding to cp1252, its like the git change the encoding after git checkout.. if possible, can you not adding non translated (japanese) into git? i means, to avoid errors.. will appreciate any of your respond, just a request.
Going backwards is not my style when working on something.
You can always use the pre-merge one here 39c248b37ade9c818e666c7394bf955050273b67
it's okay, it just a request, i know i can always use the pre-merge. thank you for your hard work :D
@hurtsky try to update, I have pushed a workaround though don't know if it works or not. https://github.com/zackdreaver/ROenglishRE/commit/e849392840bc600ed135fcf94cc90a48f79f3cf3
@zackdreaver thanks, i will test it let you know.. i think i'm wrongly explain the last comment, its not , not adding the japanese word, but replace the japanese word with "????" something like that, because from what i saw, the git change the encoding after -git checkout because they detect invalid character.. but let me test first the one you recommend. and will let you know again. thanks again
@zackdreaver looks like it same sir, have error at the same line, actually i'm not really bothered with this, i can just fix it with a few commands but the others of your users might not know.. At yours local repo its already okay but after you do git checkout, the git change its encoding because invalid character i get this when using git diff (invalid character 0x00), thus make your users error.. my idea is create another branch (-pretranslate) that have non translated japanese word, and the (master) branch replace the japanese word with "????". and only merge the japanese word to master after it been translated. im pretty sure your work/repo have many user/follower, just like myself, i always keep my repo update with yours :+1:
thanks again
Try download this one. itemInfo.zip
no errors in that itemInfo @zackdreaver , looks good
Ok then, that explain it's GIT client's fault. will fix related issue, maybe in 1 or 2 weeks.
thanks :+1:
have very much error in the file.
Example line 19556